Адриан едва заметно дёрнулся, словно укололся. Он прикрыл глаза и отклонился в кресле. Сцирша приобняла себя за плечи.
– Маски надевают на карнавал. Это своего рода ритуал. Карнавал – ночь, когда все прячутся за маской и творят всякую чушь. Веселятся, убивают, пьянствуют… Обычная вечеринка, знаешь ли, – Адриан слегка улыбнулся.
– Я читала, что маски используют жители пустынь, чтобы творить магию.
– Жители пустынь? – мужчина задумчиво уставился на свои ботинки. Рывком вскочил и принялся ходить кругами по комнате. – Жители пустынь… пустыни, пустыни, пустыни… А! – он метнулся к своему креслу, плюхнулся в него и победоносно, задрав подбородок и картинно вскинув руку, будто показывая что-то на школьной доске, выпалил, – папа рассказывал!
Адриан застыл.
– Что? – Сцирша подвинулась ближе.
– Погоди, я вспоминаю, что он там рассказывал, – мужчина в шутливом жесте раздражения махнул рукой, – это было так давно! Не торопи…
Сцирша устроилась поудобнее.
– Волшебники Нопаля. Это около пустыни Кошачий Коготь. Вот. Да, в Нопале много магов, которые надевают маски, когда магичат. Что-то вроде защиты и подражания духам, которым они поклоняются. Главный среди этих духов – то ли Звезда с Солнцем, то ли Месяц и Луна… Нет, погоди. Это же одно и то же.
Адриан снова отпил из бутылки.
– Не помню. У кочевников, которые иногда заходят в город, есть шаманы. Они делают всякую жуткую муру, которой пугаются даже полудикие нопальцы…
Он встал с кресла и отошёл к балкону. Сцирша проследила за Адрианом, молча ожидая продолжения рассказа.
– А насчёт соглашения… Это контракты. Есть ритуалы, при которых маг может заключить контракт с той или иной сущностью, чтобы изменить тело или душу. Или и то, и другое. Я сталкивался с таким, – Адриан оперся о перила балкончика и опустил голову, внимательно разглядывая пышный сад, – впечатления неприятные, если тебе интересно. Половина советников вместо того, чтобы поблагодарить за освобождение их от контракта с Дьяволом, чуть ли не задушила меня, – он усмехнулся, – скажи это Джулс, прозвучало бы гораздо смешнее.
Сцирша затаила дыхание. «Половина советников. - Она ощущала, как паззл в голове начинает складываться. – Но зачем ему надо было заключать сделку?..»
Ведьма встала с кресла и, взяв вино, подошла к Адриану. Она поставила бутылку на перила рядом с его рукой. Мужчина широко улыбнулся.
– И главное, – он залпом допил вино, – контракты никогда не бывают честными. Существо всегда получает больше, чем ты. Рано или поздно, так или иначе.
Сцирша присмотрелась к созвездиям.
– Спасибо. Теперь я знаю, куда мне идти.
– Всегда пожалуйста.
Кусты внизу зашевелились, между бутонов роз, нарциссов и хризантем появился мужчина в длинном золотистом халате, распахнутом до самого пояса. Светлые, некогда зализанные назад волосы прилипли к промокшему лбу, лицо озаряла счастливая улыбка. Он протянул вверх, к балкону, несуразный букет.
– Адди! Я собрал все цветы в саду, которые напоминали мне тебя!
– О, боги… – прошептал Адриан, невольно улыбаясь, – в нём была всего пара бокалов…
– Мне пора, – Сцирша собралась уходить. Адриан обернулся.
– Заходи ещё, ведьмочка.
Она кивнула, но затем, подумав, добавила:
– До встречи.
========== Глава 6. Где спрятаны когти ==========
На дне лежали душистые цветки и листья болиголова. Рука в грубых синих перчатках ломала стебли высоких растений, бросала зонтики в корзину.
Сцирша остановилась у ручья, ниткой петляющего в траве. Сырые бережки чернели в зелени. Она смотрела в глаза тёмно-серой волчицы, которая глухо и низко зарычала, заметив ведьму. Сцирша наклонила голову, опустила глаза, сделала медленный шаг назад. Рычание стало тише. Сцирша пятилась, пока рычание не прекратилось и послышалось журчание воды: волчица продолжила пить.
Сцирша огляделась, надеясь найти егеря, рядом с которым всегда крутилось это животное. Предчувствие её не обмануло, мужчина стоял поблизости. Ведьма до сих пор не могла понять, как такая большая и тяжёлая фигура могла оставаться незаметной в лесу.
– Волки не ходили так высоко по ручью прежде. – Она поправила юбку, опустилась на замшелый ствол поваленного дерева. Егерь только хмыкнул и сел с другого конца ствола. – Что случилось?
– Пересыхает. – Тихо ответил он. Сцирша настороженно посмотрела в сторону, куда убегал ручей. – Степи становятся ближе. С гор дуют горячие ветра.
– В городе жарче обычного, – Сцирша кивнула, – грядут перемены.
– Плохие перемены.
Она встревоженно посмотрела на егеря, но его лицо оставалось непроницаемым. Ведьма отвернулась к той части леса, где никогда не бывала. Она чтила запреты матери, потому что была уверена, что они возникли по важным причинам. Например, для Сцирши сначала было неочевидно, что поганки есть нельзя, но позже она увидела, как мать готовит и продаёт яды из этого гриба. У каждого запрета была своя причина, о которой рано или поздно ведьма узнавала. Только об одном она узнать не успела.
– Я должна увидеть их. Проведи меня, – Сцирша глубоко вздохнула, прогоняя тревогу, – …пожалуйста.
Егерь обернулся и окинул её взглядом, тяжёлым от нерешительности и давних обещаний. Бесшумно поднялся с бревна и побрёл в сторону. Сцирша, переведя дух, последовала за ним.
Ведьма ступала за егерем шаг в шаг, насколько это было возможно. Воздух становился суше, тень древесных крон не спасала от жара. Волосы мужчины заблестели, прилипли к скулам и шее. Сцирша слышала, как бегущая неподалёку волчица тяжело дышит. Трава под ногами стала бледнее, захрустела от шагов людей. Егерь остановился, когда между стволами деревьев стали видны жёлто-голубые провалы. Сцирша сделала несколько шагов вперёд и замерла. Кончики пальцев кололо от напряжения, в горле скрутился тугой комок.
– Её больше нет, – голос егеря звучал глухо, – а я тебя не остановлю, Сцор.
Ведьма глубоко вздохнула и вышла из леса.
Поля шевелились, переливались от ветра, который ударил Сцирше в лицо, как только она отошла от деревьев и кустов. Тёплого, не дающего вдохнуть, пахнущего сухой травой, пылью и камнями. Бесконечное небо сияло бледно-голубым, белый шар солнца висел высоко. Вдали поднимались рыжие, почти красные клыки гор, они дрожали и расплывались в мареве жара. Сцирша вглядывалась в горизонт, будто бы могла увидеть что-то дальше него, пока глаза не заслезились от яркого солнца. Высокая колючая трава щекотала ладони длинными усиками, цеплялась за юбку и колола ноги даже через одежду. Полевые цветы дурманили ароматом, который ветер собирал со всех полей на мили и мили вокруг. Горячий воздух накалялся, Сцирша с удовольствием понимала, что ей становится теплее, металлические звёзды на длинных цепочках мягко обжигали шею. Солнце сияло всеми своими белыми гранями.
– Сцор! – голос звучал тихо. Ведьма коротко вздохнула и опустила глаза. Она стояла в траве, упирающейся ей в пояс. Обернулась и увидела лес, тёмной полосой растянувшийся во все стороны. Егерь отсюда был непривычно маленьким.
Сцирша зашла в тень деревьев, мужчина внимательно проследил за ней.
– И долго ты звал меня? – Он кивнул. – Прости.
Егерь развернулся, чтобы уйти обратно. Сцирша взглянула на волчицу.
– Они могут что-нибудь рассказать?
Он остановился и удивлённо посмотрел на ведьму.
– Если умеешь спрашивать.
– Я не могу. Мама не успела… – Сцирша осеклась. Она остановилась и долго смотрела в спину уходящему егерю.
***
Властомил поперхнулся чаем, закашлялся и потянулся к платку. Сцирша переставила спешно отставленную им чашку на блюдце.