Действительно, никто и никогда не сможет утверждать, что точно знает как устроен женский организм, ибо это не механизм часов. Элизабет умудрилась остаться невинной в отличие от младшей сестры и все же однажды столкнулась со смещением своего женского цикла. Она тогда очень переживала, что все же невинные ласки способны спровоцировать беременность, но причина оказалась в перемене погоды и резком похолодании.
Доктор Левроу на своей практике тоже имел дела с "мнимой беременностью" из-за сбоев и смещений циклов, но смещение в несколько месяцев ему показалось абсурдом и вместо беременности, Элли он диагностировал проблемы со здоровьем. Уинстон поставил ей несколько диагнозов под вопросом и посоветовал не тянуть с лечением.
-- Прошу, мисс, обратитесь к семенойму доктору, иначе Вы рискуете остаться бездетной. -- с такими наставлениями Левроу покинул сестер, и позволил Киаре проводить себя, передав ей новость об отсутствии беременности у Элоиз Эверетт.
-- Здорово, -- сухо произнесла Киара. -- Новость о том, что твоя сестра не беременна от твоего будущего мужа очень радует.
-- Но в Вашем голосе слышится лишь сарказм.
-- Я оказалась в самом центре непонятного мне мира, доктор. -- усмехнулась Киара.
Уинстон понимающе кивнул и взял руку Киары в свою, желая ободрить ее.
-- В своей профессии я обрел очень хороший навык - верить в лучшее. Не всегда оправдывается, но очень ободряет дух. -- Киара улыбнулась ему и поблагодарила за доброту. Кажется, у нее самой этот навык хорошо развивался.
Закрыв за доктором дверь, девушка обернулась на мажордома, ожидавшего подходящий момент для вручения ей письма. На конверте была надпись, гласящая, что письмо важное и отдать его нужно лично в руки мисс Киаре Ривз.
-- Мадам, почтальон принес, пока Вы встречали доктора. -- сердце Киары вздрогнуло, как только она взяла в руки конверт. Она узнала этот почерк, не могла не узнать. Поблагодарив мужчину, девушка понеслась в библиотеку, желая удениться и скорее узнать, что же ответил ей Пол Аткинс и как у него дела.
Из конверта вывалилось две бумаги: вырезка из газеты и записка. Конечно же, вырезка из газеты была со статьей о помолвке герцога Оберона с племянницей графа Лестера - Киарой лос Кабальеро. Девушка виновато прикусила губу и отложила статью, волнительно разворачивая саму записку.
"Дорогая Киара!
Я познакомился с герцогом Обероном, но поверить во все это сложно. Почему ты лос Кабальеро? Что могло случиться за такой короткий период? Сказать, что я в недоумении - ничего не сказать. Я вернулся из Испании полноценным матросом, но ни радости, ни гордости не испытываю. Мы можем встретиться?
Я буду ждать тебя вплоть до обеда в Грин-парке, в северной части, со стороны Пикадилли."
Киара почувствовала укол вины; девушка дала ему надежду на нечто большее, попросила скорее возвращаться, частенько засматривалась на него (ведь Пол вырос в привлекательного юношу, только дурочка этого не заметит!), но, вдруг он узнает от третьих лиц о её помолвке с другим. Считалось ли это предательством, обманом? В одном она уверена - это точно несправедливо по отношению к нему. Девушка засунула записку обратно в конверт и отправилась на поиски мажордома, чтобы тот распорядился оседлать для нее коня.
Ребекка со служанками, приставленными к Киаре, были в прачечной; им предстояло отстирать сложные пятна с нарядов после отдыха в загородном особняке. Поэтому, девушка решила не отвлекать никого и самой переодеться в наряд для прогулок верхом, а, именно в амазонку, состоявшую из коричневого бархатного сюртука с интернесным орнаментом, вышитым золотыми нитками на груди, и струяющейся юбки А-силуэта из легкой ткани теплого серого цвета. Образ дополняла шляпка под цвет сюртука, которую, по мнению Киары, точно сдует ветер, но правила приличия обязывали к ношению головного убора и, учитывая ее новый статус, теперь пренебрегать ими не представлялось возможным.
-- Правила приличия... -- усмехнулась она сама себе в зеркало, насаживая плотнее головной убор на пышные волосы. Ей очень хотелось высказаться словами конюха Ллойда, что все равно все гадят одинаково, но ограничилась только мыслью. Мажордом постучался к ней и сообщил, что лошадь готова и Киара, продолжая отвлекать себя сторонними думами ни о чем от небольшого волнения перед предстоящей встречей, направилась вниз. За это время, в ее умную голову ни разу не пришла мысль, что отсутствие шляпки понять можно, а вот тайную встречу с мужчиной в парке Лондон бы ей не простил.