— Звучит неплохо. Просто черный.
— Сейчас будет. — Она подмигнула и ушла.
Джексон потянулся через стол и взял мою руку, лежавшую на нем.
— Рассказывай.
Я сделала глубокий вдох и уставилась на него.
— Грегори точно мой отец. Мама врала мне не только о нем, но и моем дедушке. Вообще, она врала мне обо всем. Она просто не смогла дождаться Грегори из-за своих собственных страхов.
— И Кристал знала об этом все время?
— Да. — Я кивнула. — Но мать заставила ее пообещать, никогда не говорить об этом.
— Мне жаль, Эмили, — сказал он, гладя большим пальцем мою руку.
— Мне тоже. Я ходила на ее могилу и так ей и сказала.
— Тебе полегчало?
— Немного. — Я слегка улыбнулась.
Уголки рта Джексона выгнулись вверх. Я была рада, что он был здесь. Вообще, я была все время счастлива от того, что он был в моей жизни. Мы еще немного посидели в кафе, а потом сели в его лимузин, и он отвез меня домой.
— Хотелось бы мне остаться, но вечером у меня встреча, — сказал он.
— Все в порядке, Джексон. Эвелин и Кэти зайдут попозже.
Он наклонился и поцеловал меня в губы.
— Я позвоню после совещания.
— Хорошо, — улыбнулась я.
У меня не было сил, поэтому я переоделась в спортивки и майку и легла на кровать подремать перед приходом друзей.
Глава 34
Джексон
Пока я готовился к совещанию, зазвонил мой телефон. Это была Джулс.
— Привет, — ответил я.
— Привет. Я только что говорила с мамой, она хочет, чтобы мы пришли в субботу к ней на ужин. Мы вдвоем.
— У меня планы с Эмили на вечер субботы, так что, нет.
— Маме нужно с нами поговорить.
— Мне плевать, что ей нужно. У меня планы, я не собираюсь их отменять.
— У нас с Картером тоже были планы. Это наш единственный общий выходной на этой неделе.
— Ладно. Тогда придем вчетвером, а после этого займемся чем-нибудь.
— Ты не думаешь, что она будет против? Она сказала, что хочет поговорить с нами.
— Мне серьезно пофиг, против она или нет. Либо мы вчетвером, либо никого. А вообще, скажи ей, что мы придем, но не говори об Эмили и Картере.
— Божечки. Она взбесится, — рассмеялась сестра.
— И? Она всю жизнь нас злила. Может быть, настал наш черед.
— Гениально. Я ей перезвоню. До скорого.
Эмили
Когда Кэти и Эвелин ушли, я села на диван и завернулась в одеяло. Я не знала, что делать дальше, что чувствовать. Единственное, что мне понимала ясно — мне нужен Джексон. Эвелин и Кэти сказали, что так сильно нуждаться в нем — нормально, потому что Джексон был не просто моим другом. Неважно, сколько бы я с собой не боролась, в конце концов, я влюбилась в него. Джексон дополнял мою жизнь, и теперь зная, что мама говорила все те вещи, чтобы защитить свое сердце, все стало на свои места. Джексон Кейн был мужчиной, которого я любила впервые в своей жизни. Страшно ли было в этом признаться? Да, конечно, потому что до сих пор я не верила, что могу кого-то полюбить. Я сдерживала себя из-за боли, что всегда видела в глазах матери, боль, которая появлялась там каждый раз, когда она расставалась с мужчиной. Я помню ту ночь, мне было тринадцать, мама бросила Джеральда, потому что он признался ей в любви. Грусть в ее глазах, пока она сидела на краю моей кровати, говоря о том, что она боялась любить в ответ.
Пока я блуждала в своих мыслях, позвонил Джексон.
— Алло, — ответила я тихо.
— Привет, красавица. Что ты сейчас делаешь?
— Да ничего. Просто сижу на диване и размышляю.
Вдруг, я услышала, как замок на моей двери щелкнул, и она открылась. Джексон стоял на пороге с телефоном у уха.
— Не против, если я присоединюсь? — улыбнулся он.
— Совсем нет, — расплылась в ответной улыбке я.
Он подошел и сел рядом со мной, обнял и притянул к себе.
— Как ты? — спросил он, поцеловав меня в макушку.
— Нормально.
— Просто нормально? — Он отстранился и посмотрел на меня.
— Вообще, я очень устала. Это был ужасный день.
— Тогда пойдем в кровать.
— Ты останешься? — улыбнулась я.
— Если ты хочешь, чтоб я остался.
— Мне бы этого хотелось.
— Тогда пойдем, — подмигнул он.
Джексон встал с дивана, взял меня за руку и повел в спальню.
— Кстати, — сказал он, пока я переодевалась в ночнушку, — в субботу вечером мы ненадолго зайдем к моей маме, а потом пойдем куда-нибудь с Джулс и Картером.
— А зачем к твоей маме?
Джексон поднял одеяло и залез в кровать.