Выбрать главу

Единственное, что не изменилось в Мими, — это ее резкий стиль в одежде. На ней была рваная футболка, рваные джинсы, тонкая кожаная куртка и сапоги до колен.

Как будто она почувствовала тяжесть моего внимания, ее взгляд переместился на меня. Свет в ее взгляде потускнел, а улыбка исчезла. Она снова посмотрела на Дакса.

— Кто это?

Очевидно, она понятия не имела, что он теперь женат.

Я бочком подошла к Дакс и одарила ее дружелюбной улыбкой.

— Не думаю, что нас когда-либо официально представляли. Я Эддисон.

Ее глаза сузились от узнавания, и она указала на меня.

— Ты одна из сестер Девенпорт. Старшая.

— Совершенно верно.

Дакс бросил на меня мрачный взгляд.

— Ты была Девенпортом. Теперь ты Мерсье.

Во взгляде Мими блеснула интрига.

— О, ты вышла замуж? За кого? Кейлана? Ты в его вкусе.

Дакс прочистил горло.

— Не за моего брата. Я. Она вышла за меня замуж.

Глаза Мими встретились с его глазами.

— Ты... — Она замолчала, ее брови медленно сошлись на переносице. — Прости? — Изображая растерянность, она перевела взгляд с меня на него. Затем Мими опустила глаза, посмотрев на его безымянный палец. Она побледнела, ее рот приоткрылся. — Нет, — выдохнула она, делая шаг назад.

Ошеломленная ужасом и болью, борющимися за превосходство в ее глазах, я нахмурилась. Дакс не выглядел удивленным ее реакцией. Он вообще не поменялся в лице — его лицо было совершенно пустым.

Отчаянно мотая головой в знак отрицания, Мими смерила его холодным прямым взглядом.

— Ты не можешь быть женат. Ни за что.

Он не стал поправлять ее. Он просто уставился на нее, его взгляд был непроницаемым.

— Это неправда. — Она уперлась тыльной стороной ладони себе в грудь. — Ты бы этого не сделал. Не женился. Ты бы этого не сделал.

Э-э, почему бы и нет? Было ли у нее какое-то убеждение, что он никогда не посвятит себя полностью другой женщине после того, как потерял ее сестру? В какой-то степени она была права. Он ничего ко мне не чувствует.

— Это… — она резко взмахнула рукой — я не знаю… какая-то дурацкая шутка.

Почему дурацкая, даже если это шутка? Я здесь чего-то не понимаю.

Она сжала кулаки.

Скажи мне, что это неправда.

— Если бы я так сказал, — начал Дакс холодно и собранно, — я бы солгал.

Ее лицо покраснело от гнева.

— Ты, черт возьми, ненормальный, — прошипела она, сжав кулаки, показывая, что она в бешенстве.

Он вздохнул.

— Мими...

— Я не могу поверить, что ты сделал это. Что, черт возьми, с тобой происходит? — требовательно спросила она, ее голос становился все громче и пронзительнее. — Зачем ворошишь память Грейси?

Он слегка нахмурился.

— Я не рассматриваю это как неуважение к ее памяти ни в каком смысле этого слова. Я не понимаю, почему ты так реагируешь. — Он приподнял бровь. — Разве не ты сказала, что она хотела бы, чтобы я продолжал жить своей жизнью, а не состарился в одиночестве?

Мими плотно сжала губы и ткнула в него дрожащим пальцем.

— Ты сказал, что не хочешь связать себя с другой женщиной!

— Нет, я этого не говорил, — возразил он, все еще спокойный. — Ты решила, что я так считаю, когда мои отношения продолжали рушиться. Ты обвинила меня в том, что я намеренно избегаю их. Я говорил тебе, что ты ошибаешься. Ты отмахнулась от этого, настолько уверенная в своей правоте. Но ты ошибалась.

Выражение ее лица исказилось, она сделала еще один шаг назад. Страдание, написанное на ее лице, заставило бы меня посочувствовать ей, если бы не одно обстоятельство: в ее глазах были не просто шок и гнев. Там было кое-что, чего я никак не ожидала увидеть.

Ревность.

Горячая, острая ревность.

Ну и черт. Она неравнодушна к парню, которого любила ее покойная сестра. И готова поспорить, что Дакс прекрасно знал об этом. Какое это, должно быть, мучение для него. И для нее тоже.

Я замерла, когда меня пронзил вопрос: у них был секс?

Вряд ли Дакс поступил бы так, но люди часто искали утешения в сексе, когда горевали. Он мог бы сделать это, пока у него в голове был беспорядок.

Черт возьми, они могли переспать даже не один раз. Это объяснило бы, почему Мими заявилась сюда с дорожной сумкой, такая уверенная в том, что ей окажут радушный прием. Это также объяснило бы, почему она была в таком состоянии — у нее была некоторая надежда, что однажды он обратит на нее внимание.

Расстроенные морщинки на лице Мими разгладились, выражение ее лица превратилось во что-то уродливое и кислое.

— Как долго? — выпалила она, свирепо глядя на него. — Как долго вы женаты? — Последнее слово она выплюнула, как ругательство.

— Пять недель, — ответил он.

Она зажмурилась.

Черт. — Ее дыхание стало быстрым и шумным, она приподняла подбородок и резко открыла глаза. — Что ж, теперь я знаю, почему ты уклонялся от моих звонков всю последнюю неделю.

Подождите, она звонила ему? И он ничего мне об этом не сказал?

— Ты не хотел, чтобы я знала, — обвинила она. — Ты не хотел признаться мне в том, что натворил, потому что тебе стыдно.

Дакс нахмурил брови.

— Я не чувствую ни капли стыда. У меня нет для этого причин. И я отказываюсь стоять здесь и оправдывать брак с Эддисон. Если тебе это не нравится, это не моя проблема.

Она сделала болезненный вдох.

— Боже, ты ублюдок. — Она уставилась на меня своими горящими глазами. — Мне жаль тебя. Не знаю, какие ласковые слова он тебе наговорил, но он всегда будет любить только одну женщину, — насмешливо заметила она. — Мою сестру. Ты на втором месте. И всегда будешь там.

Разве она не прелестна?

Как бы мне ни не нравился ее сарказм — или ее очевидная влюбленность в моего мужа — я почувствовала укол сочувствия к ней. Мы не выбираем, в кого влюбиться. И я сомневалась, что кто-то захочет влюбиться в парня своей покойной сестры.

— Как насчет того, чтобы ты присела, и я…

— Как насчет того, чтобы ты отвалила? — взорвалась она.

Что ж. Мое сочувствие мгновенно испарилось.

— Хватит, — перебил Дакс, и это единственное слово прозвучало как холодное требование.

Она усмехнулась ему.

— Это чушь собачья. Ты предал Грейси, ты…

— Сделал то, чего бы она хотела, — закончил он. — Я двигаюсь вперед.

У нее вырвался невеселый смешок.

— Двигаешься вперед? — усмехнулась она. — Ты никогда не отпустишь Грейси. Ты не знаешь как. И не думаю, что ты даже хочешь этого. — И снова ее взгляд скользнул по мне. — Серьезно, ты что гребная идиотка: вышла замуж за того, кто помешан на призраке?

Дакс плавно двинулся вперед плавным, угрожающим движением.

— Разговаривай с Эддисон вежливо. — Он не повысил голос, а понизил его. Но в его голосе прозвучала власть, заставившая ее захлопнуть рот. — Думай, что хочешь. Не одобряй все, что хочешь. Но не обращай на нее свой гнев — мне это не нравится.

Ее щеки вспыхнули.

— Поцелуй меня в задницу, Дакс. — Она схватила с пола свою сумку и сердито посмотрела на меня. — Удачи тебе с ним, — отрезала она, повернув голову в сторону. — Тебе она понадобится. — С этими словами она выбежала.

Тяжело вздохнув, он захлопнул дверь.

Признаюсь, я раздосадована тем, что он держал меня в неведении, я повернулась к нему, чувствуя, как внутри меня зарождается суровость.

— Ты не сказал мне, что сестра Грейси пыталась связаться с тобой.

Дакс слегка пожал плечами.

— Это не имело значения.

Это не имело значение? Я смотрела ему вслед, когда он уходил — да, уходил.

Каждая клеточка моего тела ощетинилась, я последовала за ним на кухню, где он открывал холодильник.

— Значит, ты не захочешь знать, если со мной свяжутся родственники Лейка? — Я бросила вызов, стараясь говорить ровным голосом, не желая, чтобы это превратилось в ненужную ссору.

Он замер, его челюсть сжалась.

— Мы обещали друг другу быть честными.

Вздохнув, он достал пиво из холодильника.

— Да, — признал он, закрывая дверцу холодильника. — Прошу прощения, что не упомянул об этом. Мне и в голову не приходило, что ты захочешь знать, но я не должен был делать такого предположения. — Такое тщательно продуманное заявление.