Выбрать главу

Ссыпав свою добычу в заговорённый от воров кошелёк, я уложила его в сумку, тоже выцыганенную у призрака и представляющую собой обычный рюкзак, сделанный из прорезиненной ткани — Кваетус приволок его когда-то из моей реальности. Туда же отправились мои сапожки, аккуратно сложенная одежда и кошелёк с остатками нашей наличности. В боковые карманы были уложены ножницы с незатупляемой кромкой и Димкина сумочка. Нормальная расчёска была оставлена на столе до утра. Свою сумку Артур уже собрал, оставив на столе только остатки нашей еды. Ещё одна пустая сумка была приготовлена рыцарем для книг.

Остаток дня и вечер я провела за чтением. Это был какой-то легкомысленный роман о неземной любви Стража какого-то храма и младшей жрицы другого. Абсолютно бессмысленный, но смешной и пикантно-пошловатый романчик. Читать что-то другое не имело никакого смысла: все храмовые архивы датировались временем до битвы богов, а читать скучные тексты просто ради чтения — ну уж нет, этого мне в универе хватило.

Спать я легла, так и не дождавшись рыцаря, — видимо, проблема так его увлекла, что он забыл про время.

Утром я проснулась, уже традиционно прижатая к телу Артура.

— Ну что, нашли решение проблемы? — протянула я сонно, почувствовав, что Артур уже не спит.

— Похоже, да, — рыцарь поднялся одним слитным движением. Мне бы так — я всегда вставала, долго раскачиваясь и несколько тактов находясь в зомбиобразном состоянии. Больше всего меня угнетало отсутствие в этой реальности кофе или хотя бы его аналогов, чтобы быстрее приводить себя в рабочее состояние.

Пока рыцарь освежался и управлялся с лошадьми, готовя их к дороге, я, в свою очередь, совершала утренний моцион. Вернувшись, он быстро заплел мне косу, и, подхватив сумки, вышел из комнаты. При этом он не сказал ни единого слова.

Когда мы уже стояли во дворе, крепко держа за уздцы лошадей, Артур обхватил меня за талию и прошептал:

— У нас получилось, представляешь? Основа принципиально нового направления. Осталось только разложить все базовые заклинания на разработанную нами канву. Я тебе потом покажу, — я кивнула, взялась на навершие жезла, и в это время к нам подплыл Кваетус.

— Ну, бывайте. Ты, Артурчик, бабу-то свою береги, она — коза, конечно, но, с другой стороны, где ты лучше-то найдешь? — пробурчал призрак на прощанье. К моему удивлению, Артур кивнул. С изумлением глядя на рыцаря, я повернула навершие два раза, и мы переместились в тот злосчастный лесок, чтобы собственными глазами оценить масштаб бедствия, причинённого неуправляемой магией Артура.

Кваетус Зангель

Я дождался, когда этот юноша, обещающий стать в будущем великим королём, и его слегка неуравновешенная спутница покинули мой храм. Храм, в котором когда-то давно возносилась хвала богине любви и процветания Ирвиан. Ветер впервые за тысячелетия обрёл верного спутника, который сможет передать свои знания дальше. Мои скитания по миру живых закончены, и я могу присоединиться к своей богине, где бы она сейчас ни находилась. Я — бывший верховный жрец храма Ирвиан Кваетус Зангель. Я оставался здесь, ожидая Стража, способного впустить в себя ветер. Это я оставил жезл переноса в том овраге, и я дождался: моя миссия выполнена. И я вдвойне счастлив, что и старинное пророчество, которое мы никак не могли правильно интерпретировать и ради которого я действительно посетил реальность Гвен, начало сбываться. Как и все пророчества, оно было абсолютно расплывчатым и неясным. В нём действительно была упомянута связь будущего величайшего монарха из всех, которые когда-либо правили Кситионом, с той реальностью, но было известно о нем ещё одно: имя его отца — Артур.

Глава 12

Ольга

Да, масштаб разрушений просто потряс воображение. Создавалось ощущение, что по этой поляне прошелся громадный экскаватор, все сметающий на своем пути, словно предметы, которые хоть ненамного возвышались над землей, приводили его в бешенство, и он старался все это уничтожить, оставив только ровную поверхность, с глубокими проплешинами ям. Вывороченные с корнем деревья, кровь на траве — трупов, правда, видно не было. Неясно только, кто постарался их убрать: или наткнувшиеся на следы Армагеддона охотники, или хищники пир себе устроили, но факт оставался фактом: тел горе-разбойничков мы не увидели.

Увидев последствия торнадо, рыцарь впал в некоторый ступор и, просто хлопая глазами, разглядывал творившийся вокруг беспорядок. Он понятия не имел, что возможны такие вот последствия. Пока мы весело проводили время в древнем храме, он мне признался, что Кситион не знает смерчей. Сейчас же он видел, насколько разрушающей силой может обладать ветер, если неправильно им управлять. Похоже, все глупые мысли о том, что воздушники не могут быть боевыми магами, окончательно покинули его голову.