Выбрать главу

— Подожди, ты хочешь сказать, что у меня родился ребенок? — Артур переводил взгляд с архимага на миниатюру и обратно.

— Более того, это мальчик, к тому же одаренный. И самое главное, сейчас мы сможем абсолютно точно определить их местонахождение. Я немедленно распоряжусь, чтобы королеву и наследника доставили во дворец.

— Нет, — Артур поднялся. — Я сам за ними съезжу. Пока я собираюсь, приготовь мне точные данные, где эта стерва осела. Я надеюсь, что за то время, пока я до них доберусь, я немного остыну, и не вернусь с новорожденным сыном, но вдовцом, — сказал он мрачно. — На время моего отсутствия остаешься за регента, документы подготовь.

— Я распоряжусь организовать охрану, — маркизу вначале показалось, что Артур готов спорить, но затем здравый смысл возобладал, и он кивнул.

— Отряд не должен ехать ближе, чем в часе езды. Со мной пусть отправляется телохранитель, — все это король говорил, подходя к двери.

А спустя час, дворец покинули двое всадников, в одном из которых знакомые сразу же узнали бы наемника Артура Свинга.

Продолжение читать https://author.today/reader/91438/721303