Выбрать главу

— Вы вдвоем охраняете меня от чего-то?

— Я на ночном дежурстве, а твоя мама получила немного времени на отдых, — сказал мистер Райан. — И я думаю, что твой молодой человек защищает тебя здесь от девушки, из-за которой ты сейчас в больнице.

Она нахмурилась.

— Я не понимаю.

Я сжал ее руку, зная, что когда признаюсь в том, что моя бывшая пыталась убить ее, то могу потерять Хэдли навсегда.

— Алисия послала подарочную корзину. Она отравила маффины, которые были внутри. По крайней мере, мы так считаем. Твой папа ждет подтверждения доказательств и ареста. Кажется, у нас гораздо больше общего, чем мы думали... бывшая арестована.

Ее глаза расширились.

— Она пыталась убить меня?

— Я пойму, если ты не захочешь меня здесь видеть, Хэдли. В некотором смысле это моя вина, что ты лежишь на этой кровати. Я знал, что у Алисии не все в порядке с головой, но ты должна верить мне, когда я говорю, что никогда не думал, что она способна убить кого-то.

— Я здесь из-за твоей бывшей? — ее глаза наполнились слезами. — Я чуть не умерла, Тайлер. Если бы мама не пришла домой, когда это случилось, я не лежала бы сейчас здесь. Я была бы внизу, в морге.

— Я знаю, Хэдли, и если бы был способ отменить последние несколько часов, я сделал бы это.

— Не будь слишком строга с ним, Хэдс, — сказал мистер Райан. — Он был здесь с тех пор, как узнал, что случилось, и что-то мне подсказывает, что он не оставлял этот стул в течение всего времени.

Она перевела взгляд с меня на своего отца и обратно.

— Тайлер, я понимаю, почему ты пришел сюда, но думаю, что прямо сейчас мне нужно побыть одной.

Мое сердце сжалось. Она выгоняла меня? Закрывалась от меня в больничной палате или же в жизни? Я не был уверен, что смогу жить без нее.

— Хэдли, пожалуйста, не делай этого. Я знаю, что серьезно облажался. Если бы я не водил Алисию за нос последние три года, то ничего из этого не случилось бы. Единственное, что я могу понять, что она думала, что мы только только расстались... а потом увидела нас с тобой и поняла, что мы с ней никогда не будем вместе.

Слезы текли по ее щекам.

— А почему бы этому не случиться? Ведь, на самом деле, ты не хочешь быть со мной, Тайлер. Помнишь? Я просто средство для достижения цели. Я уверена, что твоя мама отступит от мысли о военной школе. Тебе больше не нужно делать вид, что ты заинтересован во мне.

— Ты не понимаешь, Хэдли? Я никогда не притворялся.

— Ты же сам сказал мне, что мы заключим сделку. Временная мера, чтобы заставить Хантера отступить от меня, и чтобы твоя мама забыла о военной школе. Я думаю, что мы достигли цели. Теперь ты свободен, можешь идти своей дорогой.

Я переплел наши пальцы вместе.

— Я не хочу идти своим путем, Хэдли. Никогда не хотел. Я солгал тебе в тот день, в коридоре. Ты меня поцеловала, и впервые в своей жизни я подумал, что, возможно, у нас с тобой есть шанс. Но когда вытащил тебя из класса, я мог сказать по твоему взгляду, что ты откажешь мне. Так что я придумал эту дурацкую сделку. Все, что я сказал и сделал за последние несколько дней, было настоящим, Хэдли. У меня действительно есть чувства к тебе.

— Тайлер, я...

Я наклонился и прижался губами к ее губам. Возможно, это был не самый умный ход, когда ее отец стоял в двух метрах от нас, но я решил заставить ее увидеть, что не вру, что я действительно хочу ее и только ее.

Отстранившись, я улыбнулся ей.

— Ты — то, чего я хочу, Хэдли. Серьезно. Ты думаешь, я бы бросил тренировку по футболу и разрушил свои шансы играть на завтрашней игре из-за кого бы то ни было? Я должен быть в постели, готовиться играть завтра, но я уже знаю, что не оставлю больницу, пока ты здесь.

Она всхлипнула.

— Да, ты такой. Я знаю, насколько важна завтрашняя игра, и не хочу нести ответственность за проигрыш нашей команды, потому что капитан отсутствовал.

— Хэдли...

Она покачала головой.

— Послушай меня, Тайлер. Я хочу, чтобы ты играл завтра. Не думай обо мне, лежащей здесь, в больнице. Я хочу, чтобы ты играл, и хочу, чтобы ты победил для меня. Сможешь сделать это? Сможешь ли ты выиграть игру для меня?

Мое горло сжалось, и я кивнул. Она не бросала меня, не говорила мне выйти за дверь, и я думал, что это очень хорошо. Я опять легко коснулся губами ее губ и пожелал ей спокойной ночи, а затем вышел в коридор. Мистер Райан вышел за мной, и я задавался вопросом, не для того ли, чтобы рассказать лекцию о поцелуях с его дочерью.

— Хэдли права, Тайлер. Ты должен быть завтра на игре.

— Да, сэр. Просто не знаю, насколько я буду сосредоточен, зная, что она застряла здесь.

— Сейчас она в порядке.

Казалось, он что-то не договаривал, и от этого мой желудок стянуло в узел. Было ли что-то не так с Хэдли, о чем никто не говорил? Нечто помимо отравления?

— Она будет отличаться, когда вернется в школу, — сказал мистер Райан. — Я знаю, что ее считают кем-то вроде заучки, но будет еще хуже, когда она восстановится достаточно, чтобы посещать уроки.

— Почему?

— Знаю, что она не хотела бы, чтобы я тебе это говорил, но ее мама сказала, что яд уже начал действовать к тому времени, как приехала скорая помощь. Врачи спасли ей жизнь, но не были в состоянии восстановить ее здоровье полностью. Это повлияло на ее зрение. Жена сказала мне, что Хэдли все твердила о том, что все вокруг выглядит нечетким, и что она не может разглядеть даже лица матери. Я не знаю, как она поняла, что это ты сидел рядом с кроватью, может быть, интуитивно, но сейчас я говорю тебе, что нет никакой возможности, что она видела твое лицо. Потому что она не может видеть его.

— Но она поправится, так ведь?

Мистер Райан кивнул.

— Ей нужны будут очки. Может быть, через полгода или около того, после того, как она полностью восстановится и приспособится к изменениям в жизни, то сможет попробовать контактные линзы. Если захочет. Я уверен, что она будет чувствовать давление со стороны своих сверстников в школе из-за очков. И не следует ждать ее в школе, пока она носит их. Мы сделаем все возможное, чтобы сделать срочный заказ. В больнице отличный глазной центр, и я уверен, что они будут работать с нами.

— Скажите Хэдли, что я c ней и сделаю для нее все, что в моих силах. Я не смогу прийти завтра после школы из-за тренировки, а затем должен буду сосредоточиться на игре, но как только мы победим, я сразу приеду.

— Я уверен, что она будет рада видеть тебя. Она не рассказывала много о ваших отношениях, но я думаю, что могу прийти к своим собственным выводам после разговора в палате, и знаю, что она действительно заботится о тебе. У нас с ее матерью было несколько разговоров о вас двоих, и я признаю, что она волновалась. Хэдли любила тебя очень долгое время, и моя жена боится, что ты разобьешь сердце нашей дочери.

— Я никогда не поступил бы так с Хэдли, сэр. Она слишком важна для меня.

Мистер Райан похлопал меня по спине и направился обратно в палату Хэдли, а я побрел к лифту, направляясь домой, чтобы принять душ и попытаться прочистить свою голову к завтрашней игре.

Глава 7

Хэдли

— Так ты хочешь рассказать мне об этой сделке, что вы заключили с Тайлером? — спросил папа, когда я вернулась в свою комнату и присела на стул.

Мои щеки запылали, стоило мне представить, как признаюсь своему папе в том, что согласилась на фальшивые отношения с кем-то ради того, чтобы избавиться от Хантера. Во-первых, это означало бы необходимость признать, что Хантер был более серьезной проблемой, чем я притворялась, и во-вторых, я буду выглядеть отчаявшейся из-за того, что не могу ходить на свидания, если только оно не настоящее.

— Это была просто глупая идея Тайлера. Он знал, что Хантер доставлял мне неприятности, а мама Тайлера угрожала отправить его в военную школу, поэтому он пришел с предложением притвориться парой. Но если все, что он только что сказал, правда, тогда он не притворялся.