— Хочу, чтобы они просто считались со мной. Чтобы поняли: я никуда не денусь, стану наследницей папиного бизнеса. Я же никогда им не обещала выгнать в тот же день, когда я встану на место папы… Просто… — не знаю, чего я разоткровенничалась с Волем, но в конечном итоге, он тоже должен знать, на что подписывается. Слова льются из меня, словно вода из прорванной плотины. — Мне страшно довериться человеку, в человечности которого я сомневаюсь.
Последние слова повисают в воздухе, тяжёлые и значимые. Я чувствую, как моё сердце громко бьется в груди, а ладони становятся влажными от волнения. Взгляд Чон Воля становится еще более пронзительным, словно он пытается заглянуть в самую глубину моей души.
8 глава
— Ты знала, что демоны могут очаровывать людей? — быстро спрашивает меня подруга, наклонившись так, что её волосы защекотали мою щёку. Я закрываю книгу вместе с блокнотом и поворачиваюсь к ней.
Ён плавно опускается на стул рядом со мной, с легким стуком ставя запотевший стакан холодного чая на стол. Другой рукой она небрежно сбрасывает стопку потрепанных книг, которые с глухим шелестом приземляются на деревянную поверхность.
— Я не спала почти всю ночь! — восклицает она, её глаза сияют энтузиазмом, а на лице играет широкая улыбка, словно она сообщила мне что-то невероятно позитивное. Внутри меня нарастает чувство вины — не спать всю ночь само по себе плохо, а из-за меня — ещё хуже. Она могла просто махнуть рукой на мои проблемы, но вместо этого погрузилась в исследования. Теперь она — ходячая энциклопедия по классификации и разновидности демонов, духов и тому подобной нечисти.
С энергичными движениями она быстро собирает принесенные книги, её пальцы ловко перебирают страницы. Наконец, она выбирает одну и уверенно открывает её на заложенном месте, её глаза загораются, когда она находит нужный отрывок.
— Смотри, вот тут, — она уверенно указывает на текст своим изящным пальцем, её улыбка становится ещё шире, обнажая ряд белоснежных зубов. Затем она делает большой глоток холодного чая, пока я погружаюсь в чтение выделенного текста.
— Он не демон, — не дочитав до конца, я отрываю взгляд от пожелтевших страниц и встречаюсь глазами с подругой. Её лицо выражает смесь любопытства и ожидания. — Он вонгви.
— Мстительный дух с незаконченным делом? — быстро находится Ли Ён, откидывает свои длинные чёрные волосы назад и открывает другую потрепанную книгу, лежащую на столе. Её глаза быстро сканируют страницы. — В легендах что-то было… Нам нужно найти как можно больше информации до тех пор, пока ты не согласилась…
— Поздно, — я откинулась на деревянную спинку лавки и как ни в чём не бывало втянула через соломинку холодный цитрусовый лимонад. Прохладная жидкость приятно освежает. На улице, как и обычно, душно, влажно и жарко. — Я согласилась.
— Юн! Почему? — в голосе Ли Ён слышится тревога. — Ведь мы ещё не узнали…
Я быстро ловлю её тонкую ладонь и крепко сжимаю, чувствуя тепло её кожи.
— Я безумно благодарна, что ты всё это для меня делаешь, моя дорогая! — честно и искренне говорю я, глядя ей прямо в глаза. — Но я не могу… Понимаешь? Не могу ждать. Мои родственники активизировались и теперь мне сложно обходиться одной. Ему нужна моя помощь? Ладно, пусть. Я помогу. Если взамен он будет спасать меня от испорченных тормозов моей машины или отравы.
— Отравы? — подруга быстро приложила пальцы к губам, её лицо моментально побледнело от шока. — Они хотели тебя отравить?
— Тётя пришла вечером и в чай подсыпала, — я говорю тихо, оглядываясь по сторонам, чтобы убедиться, что нас никто не подслушивает. — Он почувствовал. Не знаю как на самом деле. Сказал, что по нюху… — я задумчиво покрутила в руках стакан с лимонадом. — Я ему не совсем верю, понимаешь? Он не так прост, каким хочет казаться и это меня только сильнее заставляет поверить в то, что он совсем не тот, за кого себя выдаёт.
— Понимаю, — Ён кивнула, её глаза сузились в задумчивости. — Приглядись к нему сильнее. Понимаешь, я же обожаю все эти легенды и мифы, — она провела рукой по стопке книг на столе. — У мстительных духов совсем другие приоритеты. Они не ищут себе людей в помощники. Они завершают свои дела и исчезают, когда всё заканчивается. Исцеляют душу, отходят в храмы, где уже с той стороны нам помогают и защищают от всякой нечисти, — её голос стал тише, почти шёпотом. — Даже плохие люди могут быть приятными призраками после смерти, когда избирают путь надзирательства и помощи сильно верующим людям… — Ён сглотнула, её взгляд на мгновение стал отстранённым, словно она вспомнила что-то важное. — Это я к чему. К тому, что этот мужчина не похож на духа. Он одержим своей целью, и только этим похож на духа. Но то, как он рьяно желает с тобой заключить сделку и как свободно ходит тут, в нашем мире… — она покачала головой, нахмурившись. — Странно. И не похоже на настоящего вонгви. Потому я очень переживаю за тебя, Юн.