Выбрать главу

На его губах блуждала улыбка, но глаза умоляюще смотрели на девушку. Поддаваясь магии кошачьего взгляда, Ариадна кивнула:

— Хорошо, но, как вы прекрасно понимаете, сегодня я — плохая собеседница!

— Тогда мне придется говорить за двоих!

— И вы останетесь голодным!

— Зато проведу утро в вашем обществе, миледи!

— Вы всегда находите, что возразить?

— Мое хваленое красноречие подвело меня только один раз… результат вам известен, — Честер подхватил девушку под руку. — Пойдемте, я отдал распоряжения слугам час назад и боюсь, что все давно остыло!

Ариадна позволила увести себя в соседнюю комнату. Ранее здесь располагался кабинет хозяина, а еду подавали в холл, но два года назад, устав от бесконечных сквозняков, девушка приказала переделать ее в столовую. Сейчас она порадовалась своему решению, а особенно тому, что решила купить новую мебель. В своем нынешнем состоянии сидеть на жестком стуле с высокой спинкой казалось бы пыткой. Впрочем, пыткой был и сам завтрак. Слуги расстарались на славу, ароматы блюд витали в комнате. Жареная свинина, яйца — сейчас все ощущалось очень остро. Ариадна судорожно сглотнула.

— Так плохо?

— Что? — она недоуменно посмотрела на своего спутника

— Вы побледнели, — в голосе Честера слышалось непритворное беспокойство. — Может быть, вам стоит подняться к себе?

— И дать слугам пищу для очередных сплетен? — Ариадна покачала головой. — К тому же я обещала составить вам компанию…

— Переживу, — отмахнулся герцог. Он осторожно усадил девушку на стул, поправил подушки за спиной и сел рядом.

— Почему вы не заняли место во главе стола? — поинтересовалась она.

— Потому что здесь удобнее ловить вас, если вы вдруг решите свалиться в обморок! — хмыкнул Честер.

— Я не собираюсь делать ничего подобного! — Ариадна сказала это достаточно громко и поморщилась от головной боли.

— Вот видите! — Герцог присмотрелся к кувшинам и плеснул из одного в кубок. — Выпейте!

— Это… — она не смогла даже произнести слово “вино”, но судя по улыбке, Честер догадался.

— Тот же отвар, что я давал вам утром, — пояснил он.

— Спасибо! — Ариадна жадно сделала несколько глотков. — Как вы справляетесь с этим?

— С чем именно? — Честер подцепил на тарелку кусок мяса с огромного расписного блюда и теперь отламывал хлеб.

— С подобным состоянием! Это так… противно…

— Стараюсь не напиваться, — сухо проинформировал он.

— Но… — девушка ошеломленно моргнула. — Я слышала, что…

— Что я — повеса и развратник? — понимающе усмехнулся герцог.

— Да… — после очередной порции напитка туман в голове рассеялся, и она уже жалела, что завела этот разговор. Честер отложил нож и внимательно посмотрел на Ариадну, словно решая, стоит ли ей доверять.

— Я тоже это слышал, — наконец сказал он. — Тогда я только посмеялся, не придавая значения. Сейчас я думаю, что эти слухи — часть плана.

— Какого плана?

— Опорочить меня, — он усмехнулся. — Распутник, повеса, теперь и убийца! Лорд Кроуби прав, вы выбрали себе прекрасного мужа, миледи!

— Считаете, я должна была покориться воле его величества? — язвительно поинтересовалась она.

— Считаю, что мэтр Жонас мог найти более подходящую кандидатуру, а не втягивать вас в эти игры!

— Если вы о немилости короля, то меня это не слишком волнует! Если вы помните, я — незаконнорожденная!

— Да, вы упоминали это. И тем не менее, граф Маккон оставил все свое состояние именно вам.

— У него не было других детей.

Грусть, сквозившая в голосе, заставила Честера внимательно посмотреть на девушку:

— Вы помните его?

Она покачала головой:

— Весьма смутно. Он редко навещал нас. Мама говорила, что из-за своей службы, но мне кажется, она попросту оправдывала его, отец ведь был женат…

— У него не было наследников в браке?

— Нет. Единственный сын родился мертвым, и после этого его жена не могла иметь детей…

— А ваша мать?

— Она потеряла ребенка, когда узнала о смерти отца. А через два года болезнь унесла в могилу и ее…

— Простите.

— Это было так давно, что я почти и не помню, — она махнула рукой, прогоняя обрывочные воспоминания о последней встрече родителей: высокий темноволосый мужчина кружит в объятиях красавицу блондинку. — А вы?

— Я?

— Вы помните своего отца?

— Нет, — Честер развел руками. — Он умер, когда мне не было и двух лет. А мать не любит вспоминать о нем.

— Почему?

— Давняя история: юная девушка увлеклась тогда еще наследником престола. Влечение было взаимным, а влюбленные — слишком неосторожными. Их разоблачили. Принцу выбрали невесту, а девицу, вернее, уже не девицу спешно выдали замуж. Через год у его величества родился Вильгельм, а еще через полгода на свет появился я, — он замолчал, перекатывая в ладонях кружку. — После смерти первой жены, король все-таки обвенчался с моей матерью. Потрясающая верность, вы не находите?

— Хотите сказать, что все эти годы они поддерживали отношения, и вы — сын короля?

— Нет! — Честер рассмеялся. — Я слишком похож на отца, да и в королевском роду нет рысей.

— Но вы сами говорили, что оборотни не насилуют женщин!

Честер криво усмехнулся и откинулся на спинку стула:

— Отец предложил сделку: наследник в обмен на свободу. Когда матери донесли весть, что жена ее возлюбленного ожидает ребенка, она согласилась. Так что я — лишь постыдное напоминание о том, что она хотела бы забыть.

— Она ни разу не навестила вас в…тюрьме? — тихо спросила Ариадна.

— Разумеется, нет! Насколько мне известно, она вместе с Артуром уехала в свой замок чтобы предаться скорби, — герцог со стуком поставил кружку на стол.

В ту же минуту дверь открылась, будто мажордом специально ждал, пока новый хозяин закончит трапезу.

— Милорд, начальник королевской стражи граф Калвилл просит уделить ему время! — торжественно возвестил мистер Доггерти. Его круглое лицо было невозмутимо, хотя, если присмотреться, можно было заметить, как он кривит губы, выражая свое недовольство происходящим.

— Уже просит? — Честер поднялся. — Гм… судя по всему, Вильгельм решил не нагнетать.

— Вы говорите о короле? — Ариадна тоже встала.

— Да. Признаться, я думал, что он обрушит на нас свой гнев. Но он оказался умнее… или же ему кто-то посоветовал ему быть умнее… — он постучал пальцами по столу, размышляя. — В любом случае, надо выяснить, зачем Калвилл приехал сюда!

— Тогда почему бы не пойти и не спросить у него лично? — поинтересовалась девушка. После отвара похмелье прошло, и теперь только легкий привкус горечи во рту напоминал о вчерашнем фиаско.

— Именно это я и собираюсь сделать.

— Я пойду с вами! — она решительно направилась к дверям.

— Миледи, вам нет нужды присутствовать при этом разговоре!

— Это — мой дом, милорд! — отозвалась она. — Обязанность хозяйки — приветствовать гостей, кем бы они не были.

Честер еле заметно улыбнулся, но возражать не стал, прекрасно понимая тщетность спора с женщиной, охваченной любопытством. Ариадна ожидала, что герцог пропустит ее, но он вышел первым, словно опасаясь, что встреча с начальником королевской стражи может быть опасна.

Глава 10

Граф Калвилл стоял посередине холла. Облаченный в тунику с королевским гербом поверх легких доспехов, он словно давал понять, что прибыл с официальным посланием. За его спиной находились солдаты.

При виде входящего герцога граф коротко поклонился.

— Ваша светлость! — он скользнул взглядом по Ариадне, словно выражая удивление ее присутствию.

— Граф Калвилл! Доброе утро. Думаю, мне нет нужды представлять вас герцогине Честер?

— Я прекрасно помню вашу жену, милорд, — вежливо отозвался граф.

Девушка покраснела, моментально воскресив в памяти обстоятельства, при которых начальник королевской стражи ее видел в последний раз.

— Рад слышать, — герцог обернулся к солдатам, стоящим у порога. На секунду его глаза расширились, он шагнул к одному из них, чье лицо скрывалось в тени. Остальные сразу же преградили герцогу путь.