Джен побледнела.
— Или напугать.
Кайл кивнул.
— Шерилин рассказала мне вещи, которые кому-то не понравились. Про Грейс Бейкер у молокозавода. Про... — он посмотрел на Ричарда, — про вашу связь с Шарлоттой Финч.
Ричард застыл. Его лицо из красного стало серым.
— Откуда... Она что, следила за мной?!
— Она видит больше, чем вы думаете, — ответил Кайл. — И теперь кто-то наказывает её за это. Или использует, чтобы припугнуть вас.
Джен медленно опустилась в кресло. Её руки дрожали, когда она наливала себе воды, но пролила половину стакана.
— Мы должны позвонить в полицию, — прошептала она.
— Нет! — рявкнул Ричард. — Никакой полиции! Ты думаешь, Бриггс нам поможет? Он...
Он осёкся, но Кайл закончил за него:
— Он на чьей-то стороне. Не на вашей.
Ричард не ответил. Он отвернулся к окну, сжимая челюсти.
Кайл подошёл к Джен, показывая ей фотографию.
— Вы узнаёте это место? Подвал, кирпичная кладка, металлическая дверь?
Джен всмотрелась в снимок, покачала головой.
— Нет. Таких подвалов в городе десятки. Старые дома, фермы, склады...
— Молокозавод? — спросил Кайл.
Ричард резко обернулся.
— Там нет подвалов! Только холодильные камеры!
— А на ферме?
— Есть старое хранилище для инвентаря. Но оно заброшено. Туда никто не ходит.
Кайл записал это в блокнот.
— Когда вы в последний раз видели Шерилин?
— Вчера утром, — Джен вытерла глаза. — Она сказала, что едет в город. За покупками. Не вернулась к ужину, но мы не волновались. Она часто задерживается.
— У неё есть друзья? Места, куда она ходит?
— Она ни с кем особо не общается, — Ричард фыркнул. — Считает себя выше местных. Всё время жалуется на скуку.
Кайл вспомнил их разговор на парковке. Шерилин говорила то же самое. «Мне скучно. В этой дыре даже пошопиться негде».
Но она не была скучающей дурочкой. Она наблюдала. Собирала информацию. И кто-то решил её заткнуть.
Холод сжал желудок. Это он виноват. Он не остановил её болтовню. Не предупредил, что каждое слово в этом городе — это мишень на спине.
Глава 14
Ночь опустилась на Седарбрук, превращая город в декорацию из фильма ужасов. Уличные фонари мигали, отбрасывая дрожащие тени на пустые улицы. Кайл ехал медленно, выключив фары, пока не добрался до окраины — там, где начинались фермерские угодья и заканчивалась цивилизация.
Дом Томаса Вудса оказался покосившейся одноэтажной избушкой на краю поля. Краска облупилась, крыльцо проседало под собственным весом. Из единственного освещённого окна пробивался тусклый жёлтый свет.
Кайл припарковался в стороне и пошёл пешком. Подойдя к окну, он заглянул внутрь.
Томас сидел за кухонным столом, обхватив голову руками. Перед ним стояла начатая бутылка дешёвого виски и грязный стакан. Он налил себе ещё, выпил залпом, поморщился. Его руки дрожали так сильно, что половина виски пролилась на стол.
Кайл постучал в дверь.
Томас вздрогнул, едва не уронив бутылку. Он замер, глядя на дверь, словно ожидая, что она сама распахнётся и впустит кошмар.
Кайл постучал снова. Громче.
— Томас Вудс. Откройте. Это Кайл Миллер.
Тишина. Затем скрип стула, неуверенные шаги. Дверь приоткрылась на цепочку. В щели показалось осунувшееся лицо Томаса, его глаза были красными, щетина отросла на несколько дней.
— Чего вы хотите? — голос хриплый, испуганный.
— Поговорить. Последний раз.
— Я вам всё сказал! Оставьте меня в покое!
Кайл шагнул ближе, понизив голос до холодного, властного тона:
— Шерилин Антлер похитили сегодня. Из-за того, что она болтала со мной. Сара Бейкер мертва. Алан Синклер мёртв. Следующим будешь ты, Томас, если не заговоришь. Прямо сейчас.
Томас побледнел. Его рука, державшая дверь, задрожала.
— Я... я ничего не знаю...
— Врёшь. Ты знаешь, зачем Сара приходила на завод. Знаешь, что она искала. И ты знаешь, кто за этим стоит.
Томас закрыл глаза, тяжело дыша. Затем, словно сломавшись изнутри, отступил назад, снимая цепочку.
— Входите. Быстро.
Внутри пахло затхлостью, немытой посудой и алкоголем. Томас плюхнулся обратно на стул, потянулся к бутылке, но Кайл перехватил её, отставив в сторону.
— Хватит. Говори.
Томас провёл ладонями по лицу, размазывая пот. Его взгляд метался по комнате, словно он боялся, что стены слушают.
— Сара... — начал он, и голос сорвался. Он прокашлялся, попробовал снова. — Сара приходила ко мне месяц назад. Сказала, что подозревает что-то неладное на заводе. Спрашивала про графики смен, про охрану, про холодильные камеры.
— Зачем?
— Она хотела проникнуть туда. Ночью. Искала доказательства.