Выбрать главу

— Какие доказательства?

Томас замолчал, его челюсть судорожно сжалась.

— Томас!

— Наркотики! — выкрикнул он. — Завод — это прикрытие! Молоко производим, да. Но в подсобных помещениях, в старых холодильниках... там варят синтетику. Тот самый наркотик, от которого люди дохнут в лесу.

Кайл почувствовал, как внутри всё сжалось.

— Кто варит?

— Не знаю! Я никогда не спускался туда! Я грузчик, мне платят за то, чтобы я молчал и таскал ящики! Но Сара... она была умной. Слишком умной. Она нашла документы. Накладные, которые не сходились. Поставки химикатов, которых не должно быть на молокозаводе.

— И она рассказала тебе?

— Нет! Она просто спрашивала! Я пытался её отговорить! Говорил: «Не лезь туда, Сара. Это опасно». Но она не слушала. Сказала, что если это правда, то город гниёт изнутри. Что кто-то должен остановить это.

Томас схватил стакан, налил себе виски дрожащей рукой и залпом выпил.

— Через неделю она пропала. И я знал. Я знал, что она пошла туда.

— А «Мама»? — Кайл наклонился вперёд. — Кто она?

Томас покачал головой, его глаза налились слезами.

— Не знаю! Клянусь, не знаю! Все говорят «Мама». Она всё контролирует. Она везде. Но никто не называет имени. Потому что тех, кто знает и говорит, находят мёртвыми.

Кайл сжал кулаки. Ещё один тупик.

— А Грейс Бейкер? Шерилин видела её на заводе ночью. Ты тоже?

Томас вздрогнул, словно его ударили.

— Да, — прошептал он. — Я видел её. Три дня назад. Поздно ночью, я задержался, разгружал последнюю партию. Она пришла к служебному входу.

— Одна?

— С двумя мужиками. Здоровыми. Они тащили ящик. Тяжёлый. Грейс отдавала им приказы. Голос... голос у неё был странный. Она плакала и кричала одновременно.

— Что она говорила?

Томас закрыл лицо руками.

— Она кричала: «Где он?! Скажите мне, где этот ублюдок!» Искала кого-то. Мужчину. Говорила про «джинсовую куртку», про «грязные волосы». Угрожала, что её муж — единственный юрист в городе, что она всех пересажает, если не скажут.

— Рэй Бейкер — юрист? — переспросил Кайл.

— Да. Он ведёт все дела Антлеров. Контракты, сделки. Без него ничего не работает. Грейс использовала это как угрозу.

— А ящик? Что в нём было?

— Не знаю! Я не подходил близко! Но он был с завода. На боку была наклейка — наша маркировка. «Продукция».

Кайл откинулся на спинку стула, переваривая информацию.

Грейс Бейкер, «убитая горем мать», на самом деле искала кого-то. Мужчину в джинсовой куртке. Того самого, кого она видела у дома, по её словам.

Или она лгала с самого начала?

— Томас, — Кайл посмотрел ему в глаза. — Если Сара проникла на завод, куда она могла пойти? Где эти подсобные помещения?

Томас заколебался, его взгляд метнулся к окну.

— Есть старый холодильник. Номер семь. Его не используют с прошлого года. Официально он на ремонте. Но иногда ночью оттуда выходят люди. Я слышал голоса.

— Охрана?

— Один человек на ночь. Патрулирует периметр каждые два часа. В остальное время сидит в будке у ворот. Если пройти с другой стороны, через поле, можно незаметно добраться до заднего входа.

Кайл встал.

— Покажи мне на карте.

Томас достал из ящика помятую схему завода, расправил её на столе. Дрожащим пальцем указал на дальний угол комплекса.

— Вот здесь. Холодильник номер семь. Металлическая дверь, кодовый замок. Но иногда его оставляют открытым. Наверное, для своих.

‍​‌‌​​‌‌‌​​‌​‌‌​‌​​​‌​‌‌‌​‌‌​​​‌‌​​‌‌​‌​‌​​​‌​‌‌‍

Кайл сфотографировал схему на телефон.

— Если я туда пойду и не вернусь, ты расскажешь всё федералам. Понял?

Томас кивнул, его лицо было мокрым от пота и слёз.

— Я не хотел, чтобы Сара... — голос сорвался. — Я пытался её остановить. Но она не слушала. Она была такой упрямой. Такой смелой.

Кайл положил руку ему на плечо.

— Она была. Теперь моя очередь закончить то, что она начала.

Он направился к двери, но Томас окликнул его:

— Миллер! Будьте осторожны. Там... там что-то не так. Ночью, когда я прохожу мимо холодильника номер семь, я слышу звуки. Не машины. Не люди. Что-то... другое.

Кайл обернулся.

— Что именно?

Томас побледнел ещё сильнее.

— Крики. Тихие, приглушённые. Как будто кто-то кричит сквозь кляп. И музыку. Странную музыку. Классическую, что ли. Она играет всю ночь.

По спине Кайла пробежал холод.

Пурпурная комната. Она не в мотеле. Она на заводе.

— Спасибо, Томас.

Кайл вышел в ночь. Завтра он пойдёт туда.

Глава 15

Кайл сидел в машине, сжимая руль побелевшими костяшками. Слова Томаса крутились в голове, не давая покоя.