— Опасный преступник не обнаружен, а мне за доблестную службу причитаются небольшая надбавку к премии.
Даже не смотря по сторонам, забыв про любую осторожность и все инструктажи, гвардеец прошёл к тумбочке что стояла рядом с кроватью в противоположной от двери части комнаты, открыл её и стал изучать содержимое.
— Одни книги у этого старика, на этом много не поднимешь, — грустно вздохнул страж порядка, подходя к окну. — А напарник мой молодец, уже во всю флиртует с дамочкой.
Пока гвардеец пялился в окно, Карл аккуратно вышел из-за двери и сделал несколько шагов. Сизый услышав за спиной какое-то движение резко развернулся.
— Уже брежу, надо меньше работать, — не увидел он никого и вернулся к изучению содержимого оставшейся в комнате мебели.
Карл тихими шагами спускался вниз, надеясь спрятаться на кухне которую худой гвардеец уже явно обыскал, и дождаться пока тот покинет дом.
— Ну где ты пропал! Чувак нам пора идти дальше! Соседний дом в порядке! И там такая приятная...
В гостиную, которую в этот момент переходил Карл, вбежал напарник тощего.
— Здрасти, — постарался улыбнуться ему Карл.
— ТЫ! — Стал он доставать свой меч из ножен, — вот и попался.
— Может поговорим?
Карл уже хотел достать медальон, но удар гвардейца оказался стремительным и почти достиг своей цели. Отшатнувшись Карл упал на пятую точку. Гвардеец замахнулся мечом еще раз, нанося удар сверху и Карлу ничего не оставалось кроме как выставить трофейный меч для блокировки удара.
«Звяньк», — и половина меча стража отлетает, скользя по каменному полу гостиной.
Правозащитник моментально посинел от ужаса и отпрыгнув назад, начал громко и панически звать своего напарника.
— Сизый! Сизый! Сюда он тут! БЫСТРЕЕ!
Незаметный удар деревянной тростью и тело стража падает на пол, а в проходе появляется фигура худого мастера Ли.
— Разорался тут, в моём доме, еще и замок сломал.
Сверху раздался топот шагов, и мастер ли быстро прикрыв дверь, приказал Карлу спрятаться на кухне. Уже через секунду, тощий гвардеец, сбегая по лестнице одновременно с этим стараясь достать свой меч, не удержал равновесие, подвернул ногу и полетел кубарем по ступенькам. Падение сопровождалось обильной бранью и разлетающимися в все стороны украденными вещами, из раскрытого мешка. Упав прямо к ногам старика, гвардеец быстро вспрыгнул, кривясь от боли и всё же сумел достать меч, направив его на пожилого хозяина дома.
— Да как вы посмели напасть на гвардейца святого ордена! — Вскрикнул тощий оказавшись перед стариком, в ногах которого ещё лежал его товарищ.
— Щенок, ты на кого голос повышаешь! Вы вломились ко мне домой и решили меня ограбить! — Напор старика сразу сбил боевой настрой Сизого.
— У нас приказ, с печатью… — Постарался страж нащупать бумагу во внутреннем кармане.
— А это что? Или у тебя приказ обворовывать дома? — Мастер Ли, жестом руки указал под ноги гвардейца, где лежало не мало ценных вещиц.
— Это… — Замялся Сизый, — это улики!
— Щенок! Забирай своего друга и валите из моего дома, иначе я напишу на тебя жалобу в орден и за воровство ты сам знаешь, что с тобой сделают.
Сизый мялся, признавать поражение перед этим щуплым стариком ему не хотелось, но выбора не оставалось. Он подхватил всё еще лежащего без сознания напарника и выволок его на улицу.
— Ты ещё пожалеешь старик! — Уже с улицы пытался угрожать тощий, зло сверля взглядом старика.
Но тот его уже не слушал. Мастер Ли, затворил за незваными гостями дверь на дополнительный внутренний засов и прошёл на кухню.
— Он видел меня, — сразу стал нервно говорить Карл, — тот что без сознания, видел, и как только очнётся всё расскажет и сюда придёт целая армия. Похоже на этом наше везение заканчивается.
Глава 16 - Три дня под землёй
— Нам необходимо уходить и как можно быстрее, — старик быстро перемещался по главному залу своего дома, скидывая из ящиков разные понятные и не очень вещи в свой рюкзак.
— Но как же Риша?
Мастер Ли остановился и посмотрел на Карла
— Разве она не с тобой?
— Я думал она ушла с вами... — Неуверенно выдвинул свою теорию Карл
— Нет, это не так, я ушёл очень рано и кстати узнал много важного, но всё потом, всё потом, сейчас надо уходить, — снял он со стены две деревянные маски и уже с силой затолкал их поверх другого барахла. Когда рюкзак в руках старика наполнился до краёв и затолкать в него очередную штуковину не получилось, мастер осмотрел свой дом с печалью в глазах.