Поднял взгляд наверх и уставился на проблески солнца сквозь кроны деревьев. Потом опустил голову.
— Кажется, меня звали Аластар… — раздался хриплый, без интонаций голос, как будто каждый звук проходил через что-то вязкое. — Пусть будет так…
Глава 22
Провинция Кагран, город Келльс:
У каждой таверны в городе была своя вывеска. Традиционно на ней изображали стилизованную кружку или бочку, а иногда — изображение фирменного блюда. Это удобно: даже неграмотный человек, который не может прочитать надпись «таверна», сразу видит, что тут можно и поесть, и переночевать. На весь город было всего лишь одно заведение, чья вывеска не намекала на еду. На ней красовался рисунок розы. При этом она была достаточно популярная. Люди периодически заходили и выходили. Запах еды доносился с первого этажа. А на втором и третьем этажах были гостевые комнаты. Многие предпочитали снимать совместно, ради экономии. Такие комнаты можно было опознать по тому, что большую часть помещения занимало множество кроватей.
В этот момент к одной из таких комнат подошел мужчина лет тридцати. Короткая бородка немного маскировала старый, когда-то неаккуратно зашитый шрам на лице. А потрепанная дорожная кожаная одежда, и висевший на боку широкий тесак в потертых ножнах не оставляли сомнения в роде деятельности. Однозначно нечто, связанное с путешествием и боем. Единственно, что сильно бросалось в глаза — это неестественная бледность кожи. К тому же, он недовольно бурчал себе под нос, словно спорил с кем-то невидимым:
— Будь проклята эта копченная рыба! Целых три дня безвылазно просидеть на толчке, даже с помощью лекаря… это сильно! Клянусь, больше никогда в жизни не куплю такую дрянь, как бы меня не уговаривали! И почему всегда едим вместе — а прилетает только мне⁈ Что случилось с моей удачей? Ее сожрала собака, что ли?
Открыв дверь своим ключом, он ввалился внутрь.
— Не понял… а где все?
Перед ним оказалась большая комната, заставленная грубыми топчанами. А под каждым из них лежал вещевой мешок. Ничего особо ценного, разумеется, там не было — просто дорожные вещи. Но мужчина уверенно направился к одному из них, на боку которого висел небольшой камушек, просверленный посредине. Уверенно открыв мешок, он вытащил сверху небольшой лист бумаги, на котором были нацарапаны несколько слов. Прочитав их, он нахмурился:
— Ушли еще вчера? За этим молокососом?
В их отряде было правило — оставлять уведомления отставшим членам. Порой это оказывалось полезно, а пару раз даже спасало от больших проблем. Вроде как подстраховка, на крайний случай.
Мужчина машинально скомкал бумагу в руке:
— Что-то не так. Если бы они ушли вчера, то вчера бы и вернулись! Максимум — сегодня утром. Что-то не так…
Он уселся на ближайшую кровать. Но беспокойство от несоответствия ситуации с каждым мгновением становилось все сильнее и сильнее.
— Проклятье! Нет, что-то определенно не так, разрази меня гром!
Мужчина вскочил, и выбежал из таверны. Он хаотично пробежал некоторое расстояние, пока прохладный уличный воздух слегка не остудил его, и он начал мыслить более рационально. Куда мог пропасть целый отряд опытных наемников? Может ли быть такое, что они все-таки убили в укромном уголке цель, но потом попались на глаза страже? За убийства в черте города весьма строгие наказания. Если это так — то первым делом их стоит поискать в городской управе…
Определившись с целью, мужчина уже более целеустремленно зашагал в нужную сторону.
Городская управа Келльса представляла собой целый комплекс соединенных между собой зданий. В центре возвышалась семиэтажная, угловатая башня. Ее было видно издалека — все-таки самое высокое здание в городе. А внутри этого комплекса располагалось множество жизненно важных структур города — начиная от личного кабинета мэра, и заканчивая казематами, оружейной, и даже общежитием стражи. Казна Келльса располагалась там же. Городская управа — это колосс, сконцентрировавший в себе огромное количество влиятельных особ. Через это место беспрерывно проходил поток людей разных сословий.
В этот момент мужчина, уже приближаясь к комплексу зданий, услышал хлесткий удар кнутом, и, оглянувшись, машинально посторонился. Мимо него медленно проехала телега, которой управлял стражник. А за нею с такой же скоростью двигался конный отряд. Но глаза мужчины прикипели к содержимому телеги. На ней лежали тела мертвецов. Слишком знакомые тела!