Выбрать главу

Доктор Крауч наклонился, взял девочку за запястье.

- Поднимайся. Идём.

Он отвёл её в комнату под лестницей, посмотрел, есть ли в кувшине для умывания вода. Джинни взяла с подоконника подаренный на Рождество хвойничек, села с ним на кровать. Натан стиснул зубы, медленно выдохнул. Легче не становилось.

- Джинни, я должен это сделать, прости, - проговорил он, не глядя на неё.

Он покинул комнату и запер за собой дверь. Вышел из дома во внутренний дворик, тут же промочив ноги в домашних шлёпанцах, и закрыл на подвесной замок решётки на окне Джинни. не удержался, взглянул сквозь стекло на девочку. Альрауне неподвижно сидела, выпрямив спину, и смотрела в стену перед собой. Лишь подрагивали руки, прижимающие к животу горшок с хвойничком.

Он не смог ночевать дома. Забрал книгу со стола в кабинете и до утра просидел в одном из кабаков. Читал. Думал. Пил. Думал. Снова пил. Едва забрезжил за окном туманный рассвет, вышел из кабака, подозвал свистом кэб и велел ехать в Челси. Сейчас он помнил адрес особняка Ламбертов куда лучше, чем даты собственного рождения.

Решетчатые ворота оказались закрытыми. Натаниэль с полчаса ходил возле них туда-сюда и продрог до костей, прежде чем открылась дверь дома, выпустив дворецкого.

- Доброе утро, мистер. Вы что-то хотели? - вежливо поинтересовался он.

- Мне нужно срочно переговорить с сэром Эдгаром или леди Деборой.

Дворецкий хмуро оглядел мятое пальто доктора, небритые щёки. Натан вспомнил, что от него пахнет спиртным, и торопливо добавил:

- Я не при параде сейчас, но дело касается мисс Брайони. Передайте сэру Эдгару, что пришёл доктор Крауч и уходить отсюда не намерен.

Через несколько минут пальто Натана уже принимала в прихожей служанка. Эдгар Ламберт вышел к доктору самолично, в дорогом домашнем халате и мягких туфлях на босу ногу. Вид у него был встревоженный и удивлённый.

- Доброго утра, мистер Крауч. Что привело вас ко мне в такую рань? Пройдёмте в гостиную, я распоряжусь, чтобы вам приготовили завтрак.

- Благодарю, сэр Ламберт, вы очень любезны, но я откажусь от трапезы. Моё дело не терпит отлагательств.

В уже знакомой гостиной хозяин опустился в кресло, Натан же остался стоять.

- Вы не догадываетесь, почему я здесь? - спросил Натаниэль.

Эдгар пожал плечами.

- Возможно, у вас есть соображения насчёт того, как помочь Брайони?

- Возможно. Но прежде чем их высказать, я хотел бы задать вам несколько вопросов.

- Мистер Крауч, вы всё же доктор или констебль? - усмехнулся Ламберт

- Я доктор. Но от того, насколько правдивы будут ваши ответы, зависит слишком многое. В том числе и для Брайони.

Эдгар мгновенно посерьёзнел, губы, изогнутые в усмешке, превратились в строгую прямую линию.

- Сэр Эдгар, почему вы утаили, что талисман, привезённый вами из Индии - живое существо? - отчеканил Натан.

- Не драматизируйте, доктор. Живое существо - это то, что рождено живым существом. И смысл утаивать был. Я не хотел, чтобы меня сочли сумасшедшим.

- Зачем вы сделали своей дочери такой страшный подарок? Она видела то, что питало её всё это время?

- Я хотел ей счастья. Как и любой отец. И я не знал, что сбежавший альраун будет тянуть жизненные силы из своего хозяина. Это правда. И да, Брайони видела мандрагору. Она считала её куклой, - Эдгар помолчал, потом взглянул Натаниэлю в глаза: - Вы знаете, где мой альраун, доктор Крауч?

Натан почувствовал, что лгать бессмысленно.

- Джинни у меня дома, - ответил он одними губами.

Ламберт тут же вскочил с места, хлопнул в ладоши.

- Прекрасно! Я велю подать экипаж...

- Стойте, сэр Эдгар. Вы меня не дослушали. Сядьте, - слова падали тяжёлые, словно чужие. - Я не позволю вам забирать Джинни. Я тоже отец. И мой ребёнок уже однажды был таким же, как ваша дочь сейчас.

Эдгар зло улыбнулся, в глазах застыл опасный лёд. Сейчас он совершенно не был похож на вчерашнего холёного недалёкого аристократа.

- Доктор Крауч, не совершайте ошибки. У вас моя собственность. И если вы её не вернёте...

- Дослушайте же, чёрт подери! - взорвался Натан. - Я не спал ночь, я перерыл весь этот проклятый фолиант, чтобы найти выход из тупика! И вместо того, чтобы слушать, вы мне угрожаете!

Эдгар поднял и положил на стол брошенную Натаном под ноги книгу.

- Тогда не тяните, доктор Крауч. Время идёт, оно неумолимо.

- Послушайте же. У проблемы два решения, и в обоих случаях итогом станет смерть одной из девочек.

- Альраун - не девочка, - флегматично заметил Эдгар.

- Она - мой ребёнок! И хватит апеллировать к тому, кому считаться человеком! Я не дам вам убить этого ребёнка и не допущу, чтобы погибла ваша дочь. И есть лишь один способ этого достичь. Сегодня же мы с вами берём четыре билета на корабль, идущий в Индию.

- Четыре - это?.. - уточнил Эдгар.

- Вы, Брайони, я и Джинни. Едем в Дели.

- Какой смысл?

- Разрушить связь между детьми, как только установится равновесие. Не смотрите на меня, как на идиота. Возможность есть, тот человек, что вырастил альрауне, сможет это сделать.

Эдгар долго молчал. Натан волновался, продумывал новые аргументы. Он понимал, как тяжело будет Джинни, но иного выхода не было. И Мэг... придётся оставить её одну минимум на месяц.

- Мистер Крауч, - окликнул его Эдгар. - Никаких билетов не надо. Поплывём на моём клипере. Он вернулся две недели назад, и думаю, готов к отплытию уже сейчас. Сколько вам нужно времени, чтобы собраться?

Натан просиял.

- Не более четырёх часов, сэр Ламберт.

Собеседник протянул ему широкую, крепкую ладонь.

- Эдгар. Будем проще.

До дома Натаниэля довёз экипаж Ламберта. Те самые вороные, под чьи копыта он едва не попал полгода назад. Высадив доктора у парадной, кучер развернул коней, свистнул, и экипаж укатил в Челси.

Натан распахнул дверь, влетел в дом и закричал с порога:

- Мэг! Мэгги!

Супруга торопливо спустилась по лестнице, обняла мужа.

- Натан, где ты...

- Я нашёл решение! - возбуждённо перебил он её. - Дети будут жить, Мэг! И Джинни, и Брайони! Скорее, возьми в кабинете на столе ключ от комнаты, выпусти Джинни!

Мэг отступила на шаг. Сложила руки на округлившемся животе.

- Натан...

- Что? - пропыхтел он, прыгая в одном ботинке и пытаясь стряхнуть второй.

- Она ушла. Натан, я её отпустила.

Он молчал, поражённый.

- Она не просила, милый. Я сама решила так. Надо быть благодарной к тем, кто дарит тебе счастье. Мандрагора покровительствует будущим матерям, помнишь? Я благодарна Джинни.

- Когда?.. - еле выговорил Натан.

- Меньше получаса назад. Она обошла оранжерею, попрощалась с каждым цветком. Взяла горшок со своим растением и ушла. Я не смогла её проводить. Она сказала, чтобы я не волновалась. Что всё будет хорошо.

- О господи, Мэг, ну почему ты меня не дождалась? - простонал Натан.

Мэг всё ещё улыбалась.

***

Полноватый немолодой мужчина в мятом пальто метался по улицам Кэмдена, хватал за руки прохожих и задавал им один и тот же вопрос:

- Мистер... мисс... Вы не видели худенькую девочку с чёрными косами и цветочным горшком в руках? Умоляю, помогите! Это моя дочь...

В парке Ридженс расцвёл первый нежно-голубой ирис.

ноябрь-декабрь 2011г.