Выбрать главу

Стояла прекрасная лунная ночь, Сэйдж и Джим ехали по равнине, и она рассказывала ему обо всем, что произошло с нею тогда.

— Как я жалею, что не уберег тебя от всего этого, — сказал Джим, когда она закончила свой рассказ.

Однако, Сэйдж пока не рассказала ему о мальчиках, которых она встретила в лачуге Миланда. Она решила приготовить для него большой сюрприз.

— На случай, если кто будет спрашивать тебя — это именно я тот человек, который пристрелил этого ублюдка. Он сказал, что убил тебя и бросил твое тело на съедение волкам.

— Не сомневаюсь, что в ту же секунду он умер.

Они немного помолчали, каждый заново переживая про себя те страшные минуты. Внезапно Сэйдж сказала:

— Вон там, впереди, мой дом.

Джим посмотрел на тусклый свет, пробивавшийся из окна. Страшная мысль мелькнула у него. Ведь он до сих пор не знает, согласна ли она выйти за него замуж.

— Ты всегда оставляешь горящую лампу, Сэйдж, или уже кто-то занял мое место?

Он повернул Майора, загораживая путь ее лошади.

— У тебя появился другой мужчина? — спросил Джим. Сэйдж с огромным трудом удержалась, чтобы не улыбнуться от удовольствия, что он ее ревнует.

«Пусть он немного помучается», — сказала она себе. Один Бог знает, сколько раз ей самой доводилось испытывать мучения из-за него.

Посмотрев на Латура, Сэйдж тихо произнесла:

— Тебя не было так долго, Джим! Откуда я могла знать, что ты захочешь жениться на мне.

— Я вышибу из него дух, — прорычал Джим и галопом погнал коня к маленькому дому.

Сэйдж посмотрела ему вслед, и на ее лице появилась широкая улыбка. Хорошо бы, чтобы он не вздумал выпороть Лайшу. Она хлестнула лошадь и помчалась вдогонку за Латуром.

Когда она вбежала в комнату через секунду после разъяренного мужчины, сперва ей было даже трудно решить, чье лицо выражало большее изумление.

Джим выглядел так, как будто его по голове чем-то ударили.

Перед ним стоял Лайша с белым, как мел, лицом и широко открытыми глазами.

Женщина захихикала от удовольствия, и тогда Латур повернулся и дико глянул на нее.

— Ты, кажется, решила меня позлить, да? Она кивнула головой:

— Немножко! Ты всю жизнь забавлялся с женщинами, Джим Латур, и я хотела тебе показать, что со мной этот номер не пройдет. Если ты хотя бы раз после того, как мы поженимся, попробуешь мне изменить…

Джим перебил ее и, серьезно посмотрев в глаза Сэйдж, сказал:

— Я не собираюсь даже смотреть на других женщин, Сэйдж, а не то что тащить их в постель. — Отлично! — она улыбнулась ему. — А теперь я хочу познакомить тебя. Это Лайша Ларкин.

Джим пожал протянутую руку подростка. Тогда женщина указала на маленькую фигурку ребенка, спавшего у порога.

— А это Бенни — его брат. Мы должны их усыновить.

— Мы? — радостно заморгал Джим.

— Да, так же, как и того, кто спит рядом с Бенни. Его имя Джемми. А его пятилетняя сестричка Рут Энн — спит со мной. Они дети той женщины, которую Миланд убил, когда она попыталась меня защитить. Их мы тоже должны усыновить.

— Мы-ы? — казалось это единственное слово и мог произнести Джим.

— И потом еще Дэнни. Как ты думаешь…

Лицо Джима расплылось в такой широкой улыбке, что, казалось, блеск его зубов затмит свет лампы.

— После того, как я усыновлю Дэнни, у тебя больше не останется спрятанных детей?

— О, Джим! Я тебя люблю! — Сэйдж бросилась к нему. — Вся наша маленькая семья будет так счастлива!

Джим крепко обнял ее.

— Маленькая?! Отец пятерых детей, даже шестерых, включая Джонти! — Латур отстранился от женщины и серьезно посмотрел на нее. — Как ты думаешь, из меня получится хороший отец? Я же совсем не умею обращаться с детьми.

— Ты будешь самым лучшим отцом в мире, Джим. Он снова обнял ее.

— Надеюсь, я еще куплю земли, разведем побольше скота. Нам понадобится много провизии, чтобы накормить пятерых растущих ребятишек.

Он посмотрел на Лайшу, который изумленно наблюдал за ними. Лайша никогда прежде не видел, чтобы мужчина нежно разговаривал с женщиной Джим улыбнулся подростку.

— Конечно, мы усыновим их. И мне понадобится человек, которого я бы мог назвать своей правой рукой.

Лайша покраснел от удовольствия и опустил голову.

— Ты есть хочешь? — Сэйдж отступила на шаг от Джима.

— Хочу!.. Но только не есть, — он усмехнулся. Сэйдж тоже улыбнулась и сказала'

— Пожалуй, я найду что-нибудь, чтобы постелить тебе рядом с мальчиками.

И когда мужчина разочарованно посмотрел на нее, она спросила:

— Ты же не позволишь, чтобы маленькая девочка лежала на полу вместо тебя?

Джим прищурился, сурово посмотрел на нее, и Сэйдж стоило большого труда принять серьезное выражение лица, когда мужчина сказал:

— Завтра с утра будьте готовы выезжать. Дом построен, и в нем хватит спален для всех.

Затем Латур вышел, привязал коня и внес свой спальный мешок.

Сэйдж заметила понимающую ухмылку Лайши и тихонько рассмеялась. Мальчишка точно знал, что было на уме у Джима Латура.

Эпилог

Сэйдж и Джим на рассвете вышли на улицу. Трава была мокрая от росы. Ночи стали холодными. В воздухе веяло первым морозом. Над их головами, пролетая на юг, перекликались стаи диких гусей — верный признак наступающей зимы. Сэйдж едва могла скрыть свое счастье. Да и нужно ли было его скрывать? Так много хорошего произошло за последний месяц.

Во-первых, их свадьба в церкви, вызвавшая всеобщее удивление. Джонти и Рустер стояли рядом с ними в то время, как дети, Корд и Тилли находились сзади. Рут Энн капризничала из-за того, что ей пришлось сидеть с мальчиками и отпустить руку женщины, которая заменила ей мать.

Сэйдж с улыбкой вспомнила, как затем свадьба продолжалась в ресторане. Пришлось сдвинуть два стола, чтобы поместились все желавшие их поздравить. Ей было трудно определить, кто был сильнее удивлен, Лайша и Бенни или другие дети, когда они увидели яркие лампы и размеры обеденного зала, или другие гости, которые удивленно перешептывались между собой.

На десерт подали огромный .свадебный торт с целой горой белых сливок и алыми розами наверху. Торт заказал Джим за день до свадьбы, чтобы удивить свою жену. Младшие дети с сожалением простились с Джонти и ее семьей, а затем они все вместе забрались в большущий арендованный фургон, Джим обнял Сэйдж, и вся компания покатила за город.

Когда они прибыли на ранчо, Рут Энн уже спала, уютно устроившись на коленях у Лайши. Дэнни сонно привалился к Тилли, старательно пытаясь не уснуть. Джемми и Бенни не смогли справиться с усталостью и, сраженные сном, заснули в миле от города.

Случилось и два небольших конфликта, пока все устроилось. Рут Энн долго капризничала, обижаясь на то, что ее место в кровати Сэйдж занял чужой дядя.

Лайша с трудом смирился с потерей своего статуса главы семьи и пару дней ходил с мрачным лицом.

Тогда Джим предложил мальчику ответственное поручение — ухаживать за лошадьми.

Остальные четверо мальчишек, включая Дэнни, который тосковал без отца, очень привязались к Джиму и буквально молились на него. Впрочем, как и она. Сэйдж почувствовала, как Джим нежно обнял ее, и они пошли назад в дом.

Латур остановился перед крыльцом, повернул Сэйдж к себе лицом и посмотрел ей в глаза.

— Я люблю тебя, Сэйдж, — прошептал он.

Сэйдж тихо засмеялась, чувствуя растущее возбуждение мужчины, и, взяв его за руку, потянула за собой в дом.

Но Джим не дал ей переступить порог. Он подхватил ее на руки и понес вверх по лестнице к их спальне в конце длинного коридора.

В комнате он опустил ее на пол, закрыл дверь и замкнул ее, во избежание визита Рут Энн, которая частенько среди ночи имела обыкновение забираться к ним в кровать.

Они торопливо сбросили с себя одежду, бросая ее куда попало на пол, и затем легли в кровать.

Если бы кто-нибудь утром проходил мимо этой комнаты, он, наверняка, мог бы услышать скрип кровати, который заглушали тихие и громкие стоны.

Но в доме все спали.