Выбрать главу

«Изменился ли он? Хотя... Кайрос вечно один и тот же — строгий, холодный, как чёртов айсберг, и всё равно мне всегда хотелось его дразнить.»

Она коротко фыркнула, покачав головой.

Лифт мягко остановился, и Астрид глубоко вздохнула, готовясь постучать. Но дверь уже приоткрылась.

— Серьёзно? Ты всегда чувствуешь, когда я рядом? — удивлённо сказала она, склонив голову набок.

Перед ней стоял Кайрос — высокий, с прямыми тёмно-каштановыми волосами, которые чуть падали на лоб, придавая ему вид вечного мыслителя. Его пронзительные синие глаза, холодные, как зимнее море, встретились с её взглядом, изучая, но не выдавая эмоций. Лицо с острыми скулами, прямым носом и сжатыми губами выглядело строгим, почти отстранённым, а чёрная водолазка и идеально сидящие брюки подчёркивали его сдержанность и безупречный порядок, который, казалось, был частью его самого.

— Разве ты удивлена? — спокойно произнёс он, будто это было в порядке вещей.

Астрид рассмеялась и, не дав ему времени опомниться, шагнула вперёд и обвила руками его шею, притянув к себе.

— Скучал? — шепнула она, заглядывая в его глаза.

Кайрос замер, словно на секунду забыв, как это — быть настолько близко к кому-то. Его руки неловко легли ей на талию, осторожно, как будто он боялся что-то нарушить.

— Ты всегда умела застать врасплох, — тихо произнёс он, но в уголках его губ дрогнула едва заметная тень улыбки, которую он тут же подавил.

— Конечно, — усмехнулась Астрид и, выскользнув из его рук, прошла в апартаменты.

Квартира была такой же, как и он: просторной, с панорамными окнами, из которых открывался вид на ночной город, и идеально выверенным порядком. Светлые стены, серый диван, стеклянный стол, ровные ряды книг на полках, расставленных по размеру и цвету. Ни одной лишней детали, всё под контролем.

— Всё так же стерильно, — бросила она через плечо, снимая пальто.

Я просто не умею иначе, — ровно ответил он, закрывая за ней дверь.

Астрид тихо хихикнула, оставив сумку на кресле, и с привычной уверенностью прошла на кухню, распахнув холодильник.

— Не волнуйся, я только за мандаринками, — поддразнила она, вытаскивая сетку с фруктами.

— Угощайся, — спокойно ответил Кайрос, прислонившись плечом к дверному косяку, скрестив руки на груди.

Астрид, усевшись на столешницу, ловко очистила мандарин, бросая на него лукавые взгляды.

‍​‌‌​​‌‌‌​​‌​‌‌​‌​​​‌​‌‌‌​‌‌​​​‌‌​​‌‌​‌​‌​​​‌​‌‌‍

— Ну, профессор Флинн, рассказывай. Стал великим учёным, как мечтал?

Кайрос сел напротив, сцепив пальцы в замок.

— Работаю над проектами по генетике. Ничего особенного.

— Звучит смертельно скучно, — усмехнулась Астрид, съев дольку мандарина. — И что, всё ещё женат на науке?

Он чуть приподнял уголок губ, словно с трудом сдерживая улыбку.

— Иногда приходится выходить в реальный мир.

— Ого, — бросила она с иронией. — Никогда бы не подумала.

Она изучающе посмотрела на него, отмечая, как тени под его глазами придавали лицу усталый, но странно притягательный вид.

— Тия как? «Что у неё нового?» — спросила она между делом, очищая второй мандарин.

Кайрос отвёл взгляд, в голосе промелькнула едва заметная хрипотца:

— Мы с Тией уже два года вместе.

Астрид замерла. Мандарин выпал из её пальцев и покатился по полу.

Кайрос, заметив её замешательство, встал, поднял фрукт и протянул ей.

— Два года? — тихо переспросила она, принимая мандарин. Голос чуть дрогнул, но она быстро натянула привычную игривую маску. — Значит, она всё-таки смогла пробить твою броню.

Он отвёл взгляд, не найдя, что ответить.

Астрид ободряюще хлопнула его по плечу:

— Не переживай, Кай. Я всё равно рада тебя видеть.

Он не ответил сразу. Просто сжал губы и опустил взгляд, словно искал слова, но ни одно не показалось ему достойным.

Астрид не настаивала. В груди уже собиралась гроза, но она не позволила ей разразиться. Только провела пальцами по волосам, устало, по привычке, и медленно повернулась к двери.