Выбрать главу

— Привет. — Она прикусила щеку, и мой член стучал в планах поцеловать ее застенчивость и вернуть громкую, самоуверенную женщину, которую я обычно встречал первым делом по утрам. Я улыбнулась ей так широко, как только мог, чтобы не показаться чудаком, и вскочила со стула.

— Эй, позволь мне сделать тебе кофе. Давай садись. Я купил нам свежие круассаны из пекарни через улицу. — Улыбка превратилась в ухмылку на лице: — Я могу их согреть…

Неловкость немного уменьшилась, когда ее лицо осветилось улыбкой, от которой мое сердце забилось еще сильнее. — Ты уже выпек? Я впечатлен.

— Я не могу соперничать с твоими кулинарными способностями, но пекарня делает это честно, — поддразнил я, заработав себе искорку веселья в ее глазах. — Как спалось?

Она отвела взгляд и принялась рыться в пакетах с выпечкой на столе, выбирая банановый кекс. — Нормально а тебе?

— Не так уж плохо.

Я поставил перед ней кофе, и она молча взяла его. То, что она не смотрела мне в глаза, когда говорила, меня не устраивало. Мне понадобилось всего тридцать секунд, которые я наблюдал за тем, как она бездумно возится с уголками газеты, чтобы дать толчок моей решимости встретиться с этим лицом к лицу.

— Кит. Посмотри на меня.

Она тяжело моргнула, когда посмотрела в мою сторону.

— О последней ночи...

— Не волнуйся, я поняла, — прервала она, с горечью в голосе.

Моя голова наклонилась. — Что?

— Что мы были пьяны, и ты хочешь забрать это обратно.

Я возмутилась жесткости ее выражения, в то время как мой желудок сжался еще на один градус, когда предостережения Рейфа снова зазвучали у меня в ушах.

— Я ничего не хочу забирать, — настаивал я, желая, чтобы она посмотрела в глаза. — Это то, что ты хочешь?

Жевание щеки снова началось.

— Кит? Это то, что ты хочешь?

Она глубоко вздохнула и начала проводить пальцами по краям кружки. — Куда ты ходил прошлой ночью?

— Что ты имеешь в виду?

Теперь она посмотрела на меня, но ее обычное тепло исчезло. — Мюррей, я видел, как ты ушел посреди ночи. Я услышала дверь.

— Я разбудил тебя?

Она покачала головой. — Нет, я кормила Белла. Мюррей, куда ты пошел?

— Я пошел плавать.

Ее прищуренные глаза, выступающий подбородок и поджатые губы убедительно показали мне, что она думает, что я полное дерьмо. Честно говоря, она была права, но мне все равно не нравился тот факт, что она мне не поверила.

— Я не мог спать, и мне нужно было проветрить голову. Раньше я делал это все время, но давно не делал.

— Где ты купался?

— Мой клуб открыт круглосуточно. — Я нахмурился. — Кит, куда, по-твоему, я пропал?

— Не купаться.

— Я это понимаю, но куда, по-твоему, я делся после того, как поцеловал тебя на ночь?

— Кто эта женщина, которая вчера появилась у дверей и сказала, что она твоя девушка?

Я глубоко вздохнул. Я говорил об этом с ребятами, и мы пришли только к одному выводу. Даша.

Я ожидала, что Кит расспросит о ней больше, и планировал рассказать ей все, просто сегодня утром это не входило в мои планы. Однако мы ничего не добьемся, если она продолжит отвечать вопросом на вопрос, и я хотел избавить ее от неуверенности, за которую она цеплялась.

— Она была высокой, темноволосой?

Ее рот сжался в жесткую линию. — Ага. Так ты ее знаешь?

— Я знаю. Ее зовут Даша. Мы ненадолго… мы спали вместе несколько недель в прошлом году… не более того. Мне жаль, что она пришла, это больше не повторится. И она не из тех, о ком тебе когда-либо нужно беспокоиться.

Наряду с разговором с Грэм о том, чтобы никогда не пускать ее в здание, Рэйф отправил ей письмо с предупреждением, чтобы она держалась подальше, но в более четкой юридической терминологии.

— Я не беспокоюсь. — Небольшое смещение в ее кресле, а также взмах ее волос говорили мне об обратном, и это только заставило меня внутри вспыхнуть надеждой, что я ничего не испортил.

— Кит?

— Какая? — фыркнула она, заставив меня усмехнуться. Этот свирепый Кит нравился мне больше, чем следовало бы.

— Мне очень жаль Дашу, правда жаль, но ты не ответил на мой вопрос.

— Какой вопрос?