Я посмотрела вниз на иллюзию красивого черного платья.
— Всего лишь иллюзия, маленькая фея.
— А…ты можешь видеть сквозь иллюзию?
— Конечно, я могу видеть сквозь свои собственные иллюзии. Было бы не очень полезно, если бы я не могла сказать, что я зачаровала, не так ли?
Снова я почувствовала себя ужасно глупо. Я начинала привыкать к тому, что я ничего не понимаю. Я посмотрела на завтрак и удивилась, как кто-то мог съесть все это.
— Слишком много еды для меня.
— Ты будешь удивлена тем, сколько еды тебе потребуется теперь, когда ты заявила о своей магии, — сказала Леа, приступая к еде.
Я ковырялась в тарелке, непривыкшая к такому нездоровому питанию. Два ломтика колбасы, два жареных яйца, какая-то фасоль, картофельные оладьи, несколько ломтиков из жареных помидоров и обжаренных грибов.
Леа взяла сосиску и начала откусывать от неё кусочки, не утруждая себя вилкой и ножом. Я протянула руку, чтобы взять вилку, и мне показалось, что я только что прикоснулась к горячей плите.
— Черт, — прошептала я.
— Это сталь, милая. Используй свои пальцы или начни носить с собой свои собственные столовые ложки и вилки. Теперь ты фея, у тебя есть крылья, и прикасаться к стали или железу, а также носить их в руках.
Я моргнула, глядя на неё.
— Серьёзно? Я не могу прикоснуться к металлу? Как я буду водить машину?
Она усмехнулась.
— Надень перчатки. Это один из тех немногих минусов, которые сопутствуют способности делать то, о чем люди и мечтать не могли. И не стареть. Это довольно большой плюс в моей книге, так что я с удовольствием надеваю перчатки и ношу свои собственные столовые принадлежности, сделанные из бамбука.
Я взяла бумажную салфетку и разорвала её пополам, обернув одну половину вокруг ручки вилки, а другую — вокруг ножа.
— Правильно мыслишь, маленькая фея, — сказала она, продолжая есть свою еду.
Это был один из самых жирных завтраков, которые я когда-либо ела, я чувствовала, но я чувствовала, что не могу наесться. Чем больше я ела, тем больше мне хотелось. Я могла бы съесть ещё одну наполненную тарелку.
— Я бы пропустила кровяную колбасу, — сказала она, указывая на колбаски. — Не думаю, что сейчас тебе понравится вкус крови.
Она сказала это так, как будто на это была веская причина. Я взглянула на них и пожала плечами. Я была голодна. Они были едой, и я не собиралась отказываться от них прямо сейчас.
— Ну, ведь феи не должны питаться цветочной пыльцой? Клыки не для срезания стеблей же? — я отрезала кусочек от одной, положила в рот и начала жевать. Вкус оказался сильнее, чем я ожидала. Как сильно приправленный стейк с текстурой мягкой колбасы. Отвратительно на вкус.
Леа уставилась на меня с намёком на улыбку, как будто ожидала, что я скорчу гримасу отвращения.
— Не так уж плохо, — сказала я, отрезая ещё один кусок кровяной колбасы. Она покачала головой и доела еду на своей тарелку, оставив нетронутой кровяную колбасу.
Встав, она вытащила пару купюр и положила на стол. Я понятия не имела, сколько здесь что-нибудь стоит. Мало того, что мне приходилось иметь дело со всей этой сказочной магией, но мы были в городе, полном волшебных существ. Даже завтрак был странным.
Пока мы шли по улице, Леа начал говорить.
— Этот район приграничного города известен бессмертным, как место сбора тех, кто принадлежит к миру фей. Многие магазины принадлежат бессмертным, и они удовлетворяют как человеческие потребности, так и фейские.
Она кивком головы указала на бутик одежды. В углу двери был нарисован черной краской странный символ.
— Это означает одежда с добавлением тёмного цвета, — сказала она. —Клан светлых фей живёт днём, и поэтому они будут ходить по магазинам с отметкой светлого краски. Этот предназначен для темных кланов, таких как кланы: Ночи, Теней и Роз, Пепла и Серебра.
Она открыла дверь, и мы вошли в комнату, похожую на магазин костюмов. Серебряный колокольчик над дверью прозвенел, сигнализируя о нашем приходе, и женщина средних лет, одетая в красивое серебряное платье, которое вызывало в памяти образ звёздного неба, вышла из задней комнаты за занавеской.
Магазин был именно таким, каким я представляла себе магазин портного. Манекены были наряжены в мужскую и женскую одежду в различных стилях, которые явно выходили за рамки сегодняшних социальных норм. Со стен свисали накидки и плащи. Платья до пола. Туники и брюки, похожие на то, что носил бы Робин Гуд.
Стены были простыми и без украшений. Не было компьютера, чтобы отслеживать продажи. Я даже не заметила кассового аппарата. Просто стойка с блокнотом и ручкой.