Выбрать главу

Я взглянула на лепрекона и перевела дыхание.

— Оставайся позади меня, Партхлан. Прижмись ко мне спиной и не прикасайся ни к кому.

Земля под ногами зашевелилась и колючие ветки начали обвиваться вокруг деревни. Подпрыгнув в воздух, мои крылья ожили, унося меня на за живую стену.

Двое из убийц были феями, и они уже перелетали через стену. Я протянула руки, и переливающиеся щупальца теней полетели с обеих сторон от меня, не обращая внимания на тела убийц и цепляясь за их крылья. Они были не готовы к нападению и делали все возможное, чтобы щупальца не попали в их тела, но они никогда не думали, что могу сжечь их крылья.

Теневой огонь. Он мне был доступен, но совсем немного. Кинжалы почти сразу же оказались у них в руках, но они действовали слишком медленно. С одной вспышкой силы я почувствовала, как их крылья загорелись. Крики зазвенели в воздухе, и тени исчезли, когда волшебные убийцы упали на землю, их затенённые крылья покраснели от ожогов. Их тела рассыпались при ударе о землю. Они не были мертвы, но я чувствовала, как сгорает каждая унция их силы, когда они пытались исцелить свои крылья.

Другие карабкались по стене, и я выпускала на них поток за потоком жидких теней. Это замедлило их, так как тени прилипли, как клей, к их лицам и телам.

Позади меня послышался шум, и жгучая боль пронзила меня, когда взрыв ударил меня сзади. Стрелы посыпались дождём на меня, но я вовремя выставила теневой щит несмотря на боль и отыскав глазами свою цель, выпустила теневую стрелу в грудь противника.

Было не меньше десятка, затянутых в черную броню тёмных фей. Я сражалась так быстро и эффективно, как только могла. Никто в деревне не был воином, кроме Серы, и она была бессильна против убийц, способных бросать магические шары. Я была единственным шансом. Я стиснула зубы. Я должна была попытаться. Это мои друзья. Ближе, чем любая семья, которая у меня когда-либо была. Я не собиралась позволить им умереть.

Фигура, затянутая в черную броню, стояла за стеной и фиолетовые светящиеся глаза смотрели на мои крылья. На меня.

В следующую секунду он выпустил в меня заряд фиолетовой молнии, потом ещё один и ещё. С повреждением на спине мне было тяжело уворачиваться от магических ударов.

Внезапно луч тьмы рассёк воздух, между нами. То, что выбралось из щели, было совсем не тем, чего я могла когда-либо ожидать. Ящерица размером с большую собаку с длинной шеей, извивалась и сквозь её чешуйчатые ноздри вылетал теневой дым. Она была покрыта дымчато-фиолетовой чешуёй, которая, казалось, светилась силой.

Чешуя, сделанная из магии.

Это была не ящерица. Это был дракон. Точно такой же формы, как я видела в тот раз, когда появилась тень.

Его крылья размером с подушку хлопали, когда он полетел так быстро, как только мог, ко мне. Тень. Неужели это была тень?

На мгновение он исчез. Как будто растворился в ночных тенях. Но сразу же вынырнул из ниоткуда всего в метре от меня. Огромные когти сверкали в свете голубой луны.

Дракон ударил меня в грудь, и он весил больше, чем я ожидала. Как свинцовая пуля, выпущенная из пушки, он прошёл сквозь мой щит и отбросил меня назад.

Больно ударившись спиной о землю с драконом сверху, я сразу же попыталась просунуть руку ему под длинную шею, чтобы он не укусил меня за горло. Но дракон был настроен решительно, и довольно скоро я смотрела в его зелёные глаза, в которых горел теневой огонь, которого не мог видеть ни одно существо. В нём было больше магии, чем в самом сильном из фей.

Он несколько секунд смотрел мне в глаза, прежде чем издал странный кудахчущий звук, очень похожий на куриное кудахтанье. Затем, быстрее, чем я успела его остановить, он придвинулся ещё ближе к моему лицу. И толстый фиолетовый язык выскользнул из его челюстей. Туман поднимался из его ноздрей странными формами, когда он фыркнул в моё лицо.

— Арианна.

— Кто ты? — я медленно ослабила давление на его шею, и он не сделал ни малейшего движения, чтобы укусить.

— Твоя тень, фея, — радости в голосе не было, но я чувствовала его, как себя. Чувствовала, как сильно это существо. Но как я могла повелевать им?

‍​‌‌​​‌‌‌​​‌​‌‌​‌​​​‌​‌‌‌​‌‌​​​‌‌​​‌‌​‌​‌​​​‌​‌‌‍

Глава 37

Глава 37

Двейн

Я запыхался, когда добрался до деревни. Крики наполнили воздух, и повсюду витал запах смерти. Этого не могло быть. Я видел Арианну на колючей стене, которой сегодня утром там не было.

Она пригнулась, когда рядом ударила фиолетовая молния. Мёртвые убийцы валялись вокруг стены. Двое жителей деревни истекали кровью на земле от ножевых ран.