— Ох, и вы насмешили меня, Аргус, — искренне улыбнулась она. — Вы простите меня, если я вас этим обидела. Пускай моя семья и не столь влиятельная и большая, но в последние пятьдесят лет род не встречал таких глупцов, что посмели бы доставить проблем нашему роду, они же потом разорятся на покупе редких трав и растений.
— Не знал, если честно, что Ваш род имеет такое влияние и занимается выращиванием растений. Но хорошо, что это не доставит вам проблем. Только уж извините меня, не хочу вас обидеть, а ваш муж не будет против? Просто я не знаю кого ещё можно было пригласить. Из женской части я более менее общаюсь с вами Помона и с мадам Помфри, вот и подумал…
— Что вы Аргус, я не замужем и никогда не была, — Помона умилилась от поведения Александра, но сильно задумалась, почему он подумал, что она замужем.
— Ааа, не знал, еще раз извините, — промямлил Алекс.
— Ничего такого. Я полностью свободна, — решила действовать более активно декан Пуффендуя. — И если честно, то я очень давно не была на вот таких мероприятиях. Только по праздником удаётся вырваться домой, и то не каждый раз получается, не оставишь же детей без присмотра. Мои барсучата, может, и не подопечные Минервы, они более, ммм, ответственные, но всё равно, за ними глаз да глаз нужен. Дети, что сказать.
— Закрытая школа, пансионат, одним словом. Ну что же, был рад нашему общению и признателен вам, Помона, что не отказали мне. Ну ладно мне пора. Если будет нужна моя помощь, вы знаете где меня найти…
Глава 21 Маскероны и…
После того как, Аргус покинул теплицу, Помона ещё несколько секунд простояла со счастливой улыбкой на лице, а потом завижала от радости, как маленькая девочка, а затем закружилась, представляя в мечтах, как Аргус ведёт её в медленном вальсе, нежно приобнимая. Как он неотрывно смотрит на неё, вот их лица приближаются, и он нежно целует её, долго, чуть робко, но неотрывно. Сколько времени она кружилась, Помона не могла точно сказать, но после того, как она споткнулась о бортик, огораживающий грядку, и упала на мягкий цветочный покров, пришла в себя. Открыв глаза, Помона оглядела то, что творится вокруг неё, и мягко говоря аху… Кхм удивилась. Представшее её взору буйство цветов и красок, а также формы, которые приняли растения под воздействием вылившейся из неё силы, поражало воображение. Теплица превратилась в парк для влюблённых: лозы растений причудливым образом образовали узоры сердец, овощи и целебные травы зацвели и распространяли чудесный аромат. Откуда не возьмись, да ещё и в феврале, появились бабочки и пчёлки. Магия, одним словом. Изумлённая женщина не знала, как ей реагировать на то, что творилось вокруг неё и причиной чего стала она.
— Нужно тут прибраться, пока никто ничего не увидел, — раздался сквозь жужжание пчёл тихий голос Помоны.
Только она не заметила белокурую головку, обладательница которой возвращалась за позабытой сумкой и стала свидетельницей того, как профессор Спраут танцует с закрытыми глазами, а вокруг неё, как будто по волшебству, описанному в глупых маггловских сказок, всё стало расцветать и преображаться. Пандора, в чьих глазах бурлила непередаваемая гамма эмоций от увиденного, в тот момент не знала, чего больше хочет: изучить сие проявление магии или рассказать об этом подругам и, почему-то, этому чудику Ксенофилиусу. Но вот профессор споткнулась и шмякнулась в грядку, нарушив такую прекрасную картину, отчего девочка чуть не расхохоталась вслух и зажала руками рот, еле себя сдерживая. Чтобы не быть пойманной профессором Спраут (девочка понимала, что это не приведет ни к чему хорошему), Пандора начала тихонько пятиться в сторону выхода. Незаметно выскользнувшая из теплиц, похихикивающая равенкловка на первой косми… Кхм, резво побежала в сторону гостиной своего факультета.
Начиная со следующего утра, Александр весь день ловил на себе взгляды женской части обитателей замка. Нет, на него и раньше подглядывали более зрелые девицы с определёнными мыслями, но сейчас их взгляды были более пристальными и напоминали вселенцу взгляды стаек девушек, которые изготовились ехидно дразнить мальчиков. Алексу всё это почему-то не нравилось. Он не знал, почему девушки сегодня себя ведут таким образом, как и недоумевала неискушённая часть мужского пола из-за странного поведения своих подруг и однокурсниц. Завтрак, уроки, обед, уроки, коридоры, ужин — везде и повсюду на него подглядывали, за его спиной шептались. И словно по волшебству, когда Александр сосредотачивался, чтобы прислушаться, о чём шепчутся посматривающие на него студенты, ему постоянно что-то мешало. И только отрывки разговоров давали частично, мммм, понять, что речь идет о теплицах и цветах. Какое отношение он имеет к теплицам, кроме процесса их починки, мужчина никак не мог понять. А все эти взгляды ещё больше портили его настроение, и всё это усугублялось незнанием того, что его ждёт в доме Блэков.