— Господин Корнелий, прошу вас, выслушайте меня! Ведь вы, как никто другой, знаете и о моих исследованиях, и о моих возможностях! И в конце концов, благодаря моим результатам в работе по изучению хрусталецветной горной орхидеи, мы и смогли спасти Вэймара!
Мэтр Грэвист, толком и не отдыхавший в последнее время, выглядел осунувшимся и постаревшим на несколько лет. Он тоже прекрасно осознавал всю серьёзность опасной ситуации, как понимал и своего племянника в желании защитить близких людей.
Но объективно, Глория могла оказать серьёзную поддержку и весомую помощь там, в горах Караганской гряды. Главное, только подготовиться и постараться максимально учесть все возможные риски. Но, как маг, и как специалист с широкими познаниями в области редких (а в данном случае — хищных) растений, Глория была просто незаменима. В определённом смысле — его ученице не было равных.
Взвесив все «за» и «против», мэтр Грэвист принял очень непростое решение, и спустя некоторое время, они с Глорией уже входили в кабинет Главного военного коменданта округа Морбурн. Именно этот человек обладал всей полнотой власти, чтобы включить Глорию Рунериш в состав отбывающего отряда.
Господин Коллин Фернан молча выслушал просьбу мэтра Грэвиста, которого он знал как блестящего специалиста в области артефакторики в целом, и в сфере производства боевых артефактов — в частности. Только поэтому комендант и не отказался принять господина Корнелия и уделить ему несколько минут своего драгоценного времени.
Однако этот суровый мужчина в строгом военном кителе даже и слышать ничего не хотел об участии гражданских лиц в опасном мероприятии.
— Девушка, вы не понимаете, о чём просите меня, — сразу же вычислил инициатора этой беседы господин Фернан и принялся строго отчитывать Глорию, — это не увеселительная прогулка, а экстренная военная операция! И туда не за цветочками для вашего научного гербария отправляются!
Глория встретила прямой взгляд мужчины также открыто и решительно возразила высокому начальству:
— К сожалению, это именно вы, господин Фернан, не понимаете, что я реально способна помочь в этом деле. А один из таких, как вы выразились «цветочков», едва не убил Главкома Сталнера. И к тому же, я — маг земли и сумею понять, как разобраться с этими хищниками. Тем более, что уже неплохо изучила их природу. Я не говорю даже о том, что в плане создания магической защиты, равных мне, в этом городе мало кого найдётся!
— Уж поверьте моему слову, господин комендант, — вмешался в напряжённые переговоры мэтр Грэвист, — это Глория ещё скромно выразилась. По работе с магическими щитами она уже давно и меня превзошла. А мои возможности вам известны.
— Да… господин Корнелий, вашему слову я безусловно доверяю, но… гражданское лицо, да ещё и молоденькая девушка… в такой операции, сами понимаете, это нарушение всяких правил… — в задумчивой неуверенности развёл руками комендант.
— Это исключительный случай, господин Фернан! — горячо возразила Глория. — И думаю, перед лицом такой опасности, о некоторых правилах и порядках так или иначе, но придётся на какое-то время забыть. Или пересмотреть их в срочном порядке.
И как результат этих сложных переговоров — уже к вечеру Глория оказалась на военном корабле, который отправлялся вначале, в один из портов, чтобы принять на борт ещё подкрепление. А потом уже, корабль должен был доставить сводный отряд максимально близко к точке назначения…
Главком Сталнер о присутствии Глории на борту корабля узнал только тогда, когда берега родного Морбурна скрылись за линией темнеющего горизонта…
Глава 33
Солнце давно уже убежало в закат, передавая бразды правления ночному властелину небосвода… На удивление, погода стояла ясная и безветренная, словно сама природа замерла в смятенном ожидании, даря эти неоценимые моменты покоя перед тревожной неизвестностью…
Вэймар стоял на палубе корабля, любуясь загорающимися звёздами на бархатной черноте неба и наслаждаясь безмятежным спокойствием моря. Верный Хвост лежал у хозяйских ног и мирно дремал, не теряя, впрочем, бдительности — поднятые уши волкадана слегка заметно трепетали, чутко прислушиваясь к окружающей темноте.
Но внезапно, огромный чёрный зверь вскочил на лапы и устремился в корабельное нутро.
— Хвост, ко мне! — строго окликнул Главком, но какой там! Волкадан припустил ещё быстрее, радостно виляя хвостом и убегая прочь с палубы.
Бросив сожалеющий взгляд на лунную дорожку, Вэймар вынужденно прервал своё любование умиротворяющими видами. И со вздохом направился вслед за питомцем — чтобы в случае чего пресечь возможное безобразие.