— А что вы ожидали увидеть? — спросил я, помогая ей выбраться из кареты. — Лукас, мы здесь надолго, — обернулся я к своему конюху и тот понятливо кивнул.
— Думала здесь какая-нибудь хибара со старыми стенами, как у вас во дворце. Но, такое ощущение, что вы, забыв про свой замок, все средства вложили сюда. Красивое здание, — закончила она, заинтересованно оглядываясь.
Мне оставалось только покачать головой, интересно, в их мире все девушки такие прямолинейные?
— Замок был разгромлен, а жить королю в гостинице — невместно. Путь лучше будет мрачная, но пережившая войну крепость, чем красивая гостиница. Кроме гостиницы, — вдруг решил прихвастнуть я, хотя за собой подобного никогда не замечал, — мне принадлежит небольшой серебряный рудник и цех по производству карандашей.
— О! — забавно округлив губки, уважительно оглянулась на него Лия, — я рада за вас!
А уж как я был рад, и, чуть шире раскрыв плечи, сказал:
— Прошу, — повёл рукой, приглашая пойти впереди меня, — покажу вам здесь всё и мне прямо не терпится попробовать завтрак, приготовленный вашими руками!
Глава 11
Лия
Гостиница "Серебряная долина" оказалась очень симпатичным заведением.
И первое на что я обратила внимание — на царившие внутри запахи. Пахло обычно: жареным луком, тушёным мясом и свежеиспечённым хлебом.
Мне понравилось всё: светлый камень снаружи и атмосферный интерьер внутри. Было очень уютно: красивые круглые столики заполняли обеденный зал, красные в крупную клетку скатерти придавали этому месту особое очарование, а маленькие вазочки с ромашками радовали глаз. Лёгкие белые занавески на окнах, добротное красное дерево пола, стен и потолков было натёрто до блеска. Дорогая красная древесина. Было над чем подумать.
Барная стойка в противоположной от входа стороне приятно удивила разнообразием высоких стеклянных кувшинов и бочонками с пивом, ну это я так подумала, а как оно на самом деле — мне неведомо.
В зале находились трое постояльцев, неспешно поглощавших еду. При нашем появлении вся троица поднялась и вежливо поклонилась Рикару, бросив на меня полные любопытства взгляды.
Из двери, находившейся неподалёку от бара, выпорхнула невысокая девушка с внушительными формами. Мне даже на мгновение стало неловко, они все тут такие взбитые, фигуристые, а я на их фоне доска доской.
— Ваше Высочество! — воскликнула она и присела в неглубоком книксене, при этом умудрившись не выронить увесистый поднос с посудой, — не ждали вас так рано!
— Приветствую всех! — степенно кивнул Рикар, не обращая внимания на молодку, — желаю приятного дня!
В ответ раздались вежливые ответы. Коротко кивнув, король шепнул мне:
— Леди Лия, следуйте за мной, — и направился прямиком к двери, из которой только что выпорхнула официантка. Поравнявшись с подавальщицей, застывшей и влюблённо смотревшей на короля, я с любопытством заглянула в чаши, стоявшие на её подносе: там оказалась надоевшая мне сероватая масса — каша. Они что, больше ничего не едят на завтрак?
— Это наша кухня, ваше место работы, — торжественно объявил Рикар, останавливаясь в центре помещения.
Я огляделась, мне всё было чрезвычайно интересно! Кухня была большой. Ровные белые стены, чистый потолок, столы по центру сверкают полированными столешницами в лучах солнца, льющихся в распахнутые окна.
И всего двое поваров, уважительно поклонившиеся своему королю.
— Рик и Тик, — обратился он к ним, — встаньте. Прошу любить и жаловать новую управляющую гостиницы — леди Лию. Я пойду пообщаюсь с постояльцами, а вы пока всё ей объясните, покажите, где, что лежит. Леди Лия, жду ваш завтрак.
И ушёл.
А я осталась у дверей, растерянно глядя на новых подчинённых. Они также непонимающе уставились на меня.
— Добрый день! — решила заговорить первой, а то так до утра можно простоять. — Меня зовут Лия и я новая управляющая, — губы сами растянулись в улыбку, я старалась произвести хорошее впечатление.
— Добрый день! — чуть заторможенно ответили парни, — рады вас приветствовать в гостинице!
— Что же, давайте наше сотрудничество сделаем максимально плодотворным! — потёрла я ладошки, сделала шаг в их сторону, а молодые люди синхронно отшагнули назад, — не бойтесь меня, возможно, я научу вас чему-то новому, — я потянула к себе, лежавший на краю стола разделочный нож, он лёг в ладонь идеально, провела пальцем по шероховатой рукояти, взвесила, проверила на остроту лезвие и осталось весьма довольна осмотром. Парни застыли, испуганно округлив глаза и одновременно сглотнули, отодвинувшись от меня ещё дальше.