Выбрать главу

Жаль, что я повар, а не какой-нибудь физик-химик так быть может и знала бы, как сделать зеркала на коленке и враз обогатиться. Не ту попаданку сюда затащили, ох не ту… как по мне нужно было кого-то более учёного.

— Леди Лия! — окликнул меня мистер Норвейн и я вынырнула из задумчивости.

— Простите, мистер Норвейн, всё никак не могу сосредоточиться на работе, — недовольно покачала головой, хватит быть такой рассеянной. — Вы что-то говорили о конкурсе?..

— Да, — услышав извинения, мистер Норвейн чуть оттаял, лицо его разгладилось, — в соседнем королевстве ежегодно проводят конкурс на лучшего повара, вот если бы вы его выиграли, леди Лия, — многозначительный взгляд, — нам отсыпали бы столько золота, сколько весит повар.

И как я могла задуматься настолько сильно, что пропустила столь важную информацию?!

— Что нужно сделать, чтобы попасть на это событие? — я коршуном набросилась на беднягу управляющего, тот тут же отшатнулся на пару шагов и быстро затараторил:

— Нужно стать лучшим в своём городе, затем отправить описание какого-нибудь блюда приёмной комиссии и только потом сюда приедет инспектор, чтобы проверить сходятся ли слова с делом. Затем остаётся ждать приглашения на сам конкурс.

— Ага-ага, — задумчиво покивала я, — это шанс, мистер Норвейн, для меня, да и для вас тоже!

Глава 16

Рикар

Леди Лия удивляла. Составила новое некое "Осеннее меню", запросила несколько дней для обучения Рика и Тика, заказала кучу продуктов, благо, недорогих и доступных. И выгнали их всех из кухни, куда разрешала войти лишь ближе к вечеру. Её юные помощники всегда выглядел растрёпанными и несколько не в себе.

— Ученье свет, а неученье тьма! — как-то услышал я её звонкий голосок, с наставительными интонациями. Мне понравилась эта фраза, было в ней что-то определённо правильное.

Работа на шахте двигалась очень споро. Мы прорыли рукав, расширили туннель, выделили новую группу работников на это направление, и я даже приставил к ним двух охранников за дополнительную плату. Жила была богатой, слухи о том, что король наконец-то поймал удачу за хвост, уже разлетелись по городу, как горячие пирожки.

— Ваше Величество! — ко мне в кабинет вошёл лорд Рэнли и в этот раз на его морщинистом лице вместо привычной кислой мины я заметил лёгкую мечтательную улыбку, глубокие морщины чуть разгладились и в целом старик не выглядел столетней развалюхой, — слушай, — продолжал он вдохновлённо говорить, — я решил перебраться в твою гостиницу!

Выражение полного обалдения на моём лице чуть отрезвило советника и тот, потупив взор, признался:

— Намедни наша попаданка, леди Лия, приготовила здесь для нас всех завтрак, это когда миссис Марта чуть прохворала. Ты в шахтах был, не застал этот день.

— Да, я в курсе, что Марта болела, — кивнул я, догадываясь, что мне дальше скажет лорд Рэнли.

— Так вот, — воодушевившись моим спокойствием, бывший артефактор продолжил, — она и ужин сготовила. И всё, что вышло из-под этих волшебных ручек было очень благосклонно воспринято моим многострадальным организмом. Откуда-то взялись силы и желание прогуляться по двору, даже захотелось съездить в город и пройтись по ювелирным заморским лавкам. Отчего так — мне неведомо. Но с тех пор вернулось вдохновение, понимаешь? — блестя глазами, старик смотрел на меня, но мыслями точно был очень далеко, — на кончиках пальцев я снова почувствовал магию… совсем крошку, но это точно она, её я ни с чем не спутаю.

А я молчал и пытался сложить картину воедино.

Радость, подъём духа, пробуждение забытых способностей, желание жить и творить — откуда это всё взялось? А правильнее — когда это всё началось.

И ответ пришёл тут же: с появлением в нашем доме чудесной женщины — леди Лии.

— Леди Лия! — воскликнул я, откидываясь на спинку стула.

— Она, — хитрый взгляд лорда Рэнли сказал мне о многом, — она волшебница.

— Не магиня? — уточнил я, потому что это было существенно.

— Не магиня, — кивнул старый артефактор, — она берёт свою энергию и щедро делится ею со всеми нами, не беря ничего взамен.

— Что нужно сделать, чтобы не истощить её жизненные силы? — тут же нахмурился я, мне не хотелось думать, что такую прекрасную девушку можно "выпить".

— Пока она делает всё с удовольствием, то подпитка будет идти от счастливых людей, — беспечно махнул рукой лорд Рэнли, — тут не стоит даже переживать, потому что она занимается любимым делом.

— Это точно, — кивнул я. — Но как же?

— Магии в нашем мире очень мало, — перебил меня советник, — но это не значит, что она не может вернуться, всегда есть шанс. И пока наша гостья здесь, стоит воспользоваться предоставленным судьбой шансом.