Выбрать главу

Нет.

Его имя дало мне не больше информации, чем раньше, за одним исключением: моя мать предупреждала меня о нем. И тут новый вопрос возник в моей вечно бурлящей голове.

Это его семья убила Байрона, моего отца?

Это она хотела мне сказать?

От этой мысли у меня скрутило живот.

Я не могла вспомнить ее точные слова, сказанные более десяти лет назад. Время изменяет воспоминания, усиливая одни и отнимая другие. Вот почему моя фотография была так важна. Даже визуальные воспоминания исчезают и смешиваются.

За то короткое время, что я провела в темном кабинете со Стерлингом Спарроу, трудно было определить его возраст. Сколько ему было лет десять назад? Мог ли он убить моего отца? Я ничего не знала о его способностях. Я знала, что он угрожал Луизе и Джейсону, и он ожидал, что я перееду в Чикаго, чтобы быть с ним.

От этих мыслей меня пробрала холодная дрожь, лед заполнил мою кровь, пока я не обхватила себя руками и не потерла кожу.

То, что он описал, было браком по расчету.

Сейчас не пятнадцатый век.

Я не была привязана ни к чему подобному.

– Мисс Хокинс.

Голос пожилой дамы вырвал меня из темного водоворота мыслей.

– Я Джанет, ваша стюардесса.

– Привет, Джанет.

– Вы выглядите испуганной. Здесь не о чем беспокоиться. Этот самолет очень безопасен.

Моя голова моталась из стороны в сторону.

– Я не... ну, не об этом полете, пока вы можете подтвердить, что мы направляемся в Боулдер.

– Да, так мне и сказали.

Ее добрые глаза заискрились, когда она рассказала мне о закусках и баре с полным напитков.

– Могу я предложить вам что-нибудь, когда мы будем в воздухе?

– Нет, спасибо. Думаю, что хотела бы отдохнуть.

Кроме того, что было еще очень раннее утро, я боялась, что скручивание и бурление в животе будут сдерживать мой аппетит в течение нескольких часов, а может, и недель. Было слишком много вещей, которых я не понимала.

– Джанет, – спросила я. – Это частный самолет?

Может, она расскажет мне больше о таинственном мистере Спарроу.

– Нет. Мы – чартерная служба. Мы летаем для всех, кто нас заказывает.

– Так вы не знаете, кто заказал мне полет?

Ее голова наклонилась в сторону.

– Вы не знаете, кто заказал ваш рейс, и вы здесь?

Я пожала плечами, понимая, как жалко это звучит.

– Он был заказан компанией...

Я её остановила.

– Я знаю, кто это сделал. Я надеялась получить дополнительную информацию о работодателе моего контакта.

– Извините. Я была на смене, и ваш запрос поступил в качестве приоритетного. Это все, что я знаю.

– Не надо извиняться.

Через несколько минут высокий джентльмен вошел в каюту через все еще открытую дверь.

– Прошу прощения, мисс Хокинс. Я был далеко от аэропорта, когда мне позвонили.

Он посмотрел на стюардессу.

– Привет, Джанет, мы готовы?

– Да, сэр, все готово.

– Затем, как только я проведу проверку, мы отправимся в Боулдер.

Оба и он и Джанет подтвердили наш пункт назначения, развязав один из миллиона узлов в моем животе. Осталось всего 999 999 с лишним.

Боулдер.

Я возвращалась домой. Какая-то маленькая часть меня была обеспокоена; несмотря на обещание Патрика, после того, что он сделал, я не была уверена, что смогу доверять ему снова.

Сделав глубокий вдох и откинувшись на мягкое белое кожаное сиденье, я закрыла глаза, когда дверь закрылась и самолет начал двигаться. В мгновение ока мы легко оторвались от земли. Я бросила последний взгляд в окно, покачала головой и попрощалась с Уичито, штат Канзас.

Может, это судьба привела меня сюда?

Спарроу предупредил меня, чтобы я никому не рассказывала о том, что происходит. Я не была уверена, что смогу найти слова, чтобы объяснить последние двенадцать часов самой себе, не говоря уже о Луизе.

– Как поездка?

– Богата на события. Видишь ли, мой последний коммерческий рейс был прерван, оставив более сотни пассажиров без возможности добраться до места назначения. Я сидела перед человеком, который предложил мне взять напрокат машину и отвезти меня в Денвер. О, и, очевидно, он был вооружен и опасен и имел гнусные планы в отношении меня. И еще есть один человек, чье имя я не должна знать. Ну, он сказал мне, что я должна переехать в Чикаго, чтобы быть с ним, чтобы выполнить обещание десятилетней давности, данное моим биологическим отцом. Нет, я не знаю имени своего родного отца. Однако я узнала, что его фамилия была МакКри. Или… есть МакКри? Так или иначе, этот человек каким-то образом узнал, что мой рейс совершил неожиданную посадку, и спас меня от злых намерений человека из самолета. Или, может, все это было невинно, а я дура.