Выбрать главу

— Ваша задача — набирать людей, — процедил Джон. — Моё дело — шевелить мозгами.

— Неужели, план ещё не придуман? — на этот раз я с искренним удивлением взглянул на Росса. Тот пожал плечами:

— Что поделать. Пока мы набираем людей. Чем сильнее станет банда, тем больше шансов выжить.

Проклятье, я думал, что всё будет легче. А они, оказывается, даже план не продумали! Я надеялся просто прийти и рассказать обо всём Бенни, но теперь… всё усложнилось.

— Поэтому я и позвал тебя сюда, Уилсон, — продолжал разглагольствовать Росс. — Ты башковитый парень. Вот и поработай головой.

— Мне не нужна его помощь! — отрезал Джон, с недоверием глядя на меня. — Я бы вообще не звал его сюда!

Тут, Винсенте перегнулся через стол и тихо, но твердо сказал что-то по-испански. Джон, который явно его понял, замолк и насупился.

— Твоя правда, — проворчал он, скрестив руки на груди. Я оставался спокойным внешне, но внутри появилось тревожное, сосущее чувство. Что они скрывают от меня?

— Ладно! — воскликнул Крафт. — Хрен с вами! Но, если он предаст нас, мало тебе не покажется, Росс!

— Не будь таким недоверчивым, amigo, — хмыкнул Винсенте. — Уилсон вчера хладнокровно грохнул одного из дружков Англера, и даже не поморщился. Кстати, об этом, — Росс вытащил из кармана сложенный листок и толкнул его по столу в мою сторону. — Глянь, Уилсон.

Я развернул бумажку и увидел четкую фотографию Дональда в луже крови, и надпись — «Так будет с каждым!»

— Мои люди разнесут листовки по всему району, — довольно произнес Винсенте. — Дружки Англера наверняка увидят их. А потом, когда они придут мстить, нам не составит труда заманить их в ловушку и прихлопнуть, всех сразу. А если повезет, ещё и Чёрта поймаем!

— У нас не так много времени и ресурсов, чтобы тратить их еще и на твои глупые войнушки с Англером, — раздраженно произнес Джон.

— Глупые? — Росс прищурился. — Amigo, ты недооцениваешь этих ублюдков. Они могут испортить всё, что мы подготовим. А если учитывать, что Англер жив… Опасность возрастает.

Джон, нахмурившись, махнул рукой, откидываясь в кресле.

— Ладно, ладно, допустим…

Я молча слушал их, запоминая сказанное. Значит, в ближайшее время может начаться настоящая охота на Макса и остальных. По-хорошему, им бы уехать из города…

— Уилсон, мы выслушаем и твои мысли, если желаешь, — издевательски произнес Крафт, вырывая меня из раздумий. Я холодно взглянул на него и сказал:

— Вы задумали очень рискованную авантюру. И если не подойти к ее планированию со всей серьезностью, все может полететь псу под хвост из-за пары мелких недочетов. Для начала — как вы вообще собираетесь убить Бенни?

— Вообще-то, это планировал сделать я, — ответил Джон. — Отец даже не подозревает, что я могу быть опасен для него.

Да, совсем не подозревает, подумал я и едва сдержал улыбку. Но, Джон заметил это и нахмурился.

— Что смешного, Уилсон?

— Какой смысл марать руки, когда есть возможность нанять настоящего, опытного убийцу? К тому же, если полиция возьмется за это дело — как ты собираешься выходить сухим из воды?

Джон рассмеялся:

— Сразу видно человека, несведущего в делах подобного уровня! — он наклонился и, ухмыльнувшись, произнес: — Половина полицейских куплена моим отцом, а вторая половина — мною. Они так нас боятся, что и вякнуть не посмеют, не то что лезть в эти разборки!

Ясно, значит, полиция вообще не будет замешана в этом… Похоже, я недооценил Джона. Не такой уж он и папенькин сынок. Хотя, возможно, он блефует.

— Допустим, — сказал я. — Тогда какой смысл собирать огромную банду?

— Когда я убью папашу, мне понадобится хорошая поддержка, чтобы остаться на плаву. Верные отцу люди тут же объявят мне войну, а их, поверь, немало. Чтобы утихомирить их, мне нужны будут сильные бойцы, повинующиеся мне беспрекословно.

— А они будут, — хмыкнув, произнёс Винсенте. — Уж я не подведу.

— Поэтому я и решил связаться с тобой, Росс, — произнёс Джон.

Я уставился на Крафта и успел заметить, как он быстро кинул взгляд в сторону Винсенте. Тот как ни в чем не бывало продолжал улыбаться. Возникает подозрение, что они успели много о чём поговорить до моего прихода… Я почувствовал себя неуютно и произнёс:

— Думаю, я тут пока не нужен. Я могу идти?

К моему удивлению, Джон поднялся с места:

— Лучше уйду я. Много дел. До следующей встречи, Росс.

Проигнорировав меня, он покинул комнату. Винсенте хохотнул и сказал:

— Вы сильно друг друга недолюбливаете, а, amigo?

— Есть причины, — ответил я. Росс кивнул:

— Знаю. Ну что, Уилсон, Крафт ушёл. Пора бы и нам побеседовать cordialmente(по душам). Trae el vino(Принесите вино)! — рявкнул он так, что я вздрогнул. Я почувствовал тревогу. Что еще за разговоры? Разве мы не поговорили обо всём сейчас и той ночью?

====== Глава 45. Откровения. ======

Винсенте вальяжно развалился в кресле и уставился на меня.

— Расслабься, amigo, — хмыкнул он. — Мы просто поболтаем. Как друзья.

Как друзья? Серьезно?

“Пес” молча притащил бутылку и стаканы, и ушел. Винсенте разлил алкоголь и пододвинул мне один стакан.

— Винсенте, — осторожно начал я. — У вас, что, и правда нет никакого плана?

— Эй, amigo, Крафта здесь нет, — усмехнулся Росс. — Необязательно говорить о делах… — он залпом выпил половину и проворчал: — Строит из себя важного босса… Недоумок… Кто он без своих dinero(денег)? Да никто…

Ого, похоже, Росс и сам не особо любит Джона.

— Зачем же ты с ним работаешь? — спросил я. Винсенте пожал плечами:

— С его помощью я поднимусь на новый уровень… Мелкая, неизвестная никому банда? En el pasado(это в прошлом)! Благодаря деньгам Крафта я подомну под себя весь Бостон. А когда он перестанет быть мне полезен… — Росс с широкой ухмылкой провел пальцем по горлу.

— Я уверен, он так же думает и про тебя, — пробурчал я, поглядывая на Росса. Тот рассмеялся:

— Идиот доверяет мне, как брату. Я пока ни разу не дал ему повода усомниться во мне. А когда он всё поймет, будет слишком поздно.

То еще змеиное гнездо…

— Надеюсь, ты со мной, Уилсон, — произнес Винсенте. — Ты odiar(ненавидишь) Крафта так же сильно, как он тебя.

— Ну да, — односложно произнёс я. — Винсенте, как ты собираешься разобраться с друзьями Англера?

— Мы сделаем это вместе, прикончим каждого гребанного bastardo! — кровожадно пообещал Росс. - Но, пока рано об этом думать. Рыба ещё не на крючке.

Я молча кивнул. В голове всплыл вопрос, уже давно мучивший меня. Интересно, если я задам его Винсенте, насколько сильно он взбесится?

— Слушай… — осторожно начал я. — Я давно хотел узнать… Из-за чего у тебя с Англером началась такая вражда?

— Этот ублюдок… — проворчал Росс, нахмурившись. — Неужто он тебе не сказал? Ты же вроде как его лучший друг. Был, ха-ха-ха!

— Вообще-то, говорил, но я сомневаюсь, что это правда, — ответил я, игнорируя его смех. — Он сказал, что вы рассорились из-за девушки.

— Так оно и было, — к моему удивлению, произнес он и, сжав зубы, злобно прорычал: — Только вот это была не просто девушка! Это, мать твою, была моя родная сестра! И это после всего, что я для него сделал! Я вытащил этот кусок дерьма из психушки, и вот как он меня отблагодарил!

— Что? — изумился я, подумав, что мне послышалось. — Из психушки? Так это ты сделал?

— Что, он наплёл тебе какую-нибудь херню про симпатичную медсестричку? — зло усмехнулся Росс и с грохотом опустил на стол бутылку. - Нет, amigo, это я, своими руками вытащил его оттуда! Он раньше подавал большие надежды! Был моим другом! Мы хотели создать банду, от одного имени которой будет дрожать каждый! Но этот… — тут Винсенте неожиданно перешел на испанский, зло выкрикивая непонятные для меня фразы. Я лишь успел уловить пару знакомых ругательств. Я молча ждал, пока он выдохнется.