Выбрать главу

— Ни капли! — тут же, поспешно заверил меня Рэймонд и подавился чаем. Кристи сидела с загадочной улыбкой и делала вид, что она тут не при чём. Я заметил ее босую ногу, касающуюся щиколотки Рэя.

— Ладно… — хмыкнул я и налил себе воды. При виде красной, но довольной физиономии брата, на душе у меня стало спокойнее. Может, он прав? Может, действительно всё начало налаживаться? Все плохие мысли и раздумья на время исчезли из моей головы. Кстати, слегка побаливающей после долгой ночи, проведенной у Рейчел. И вообще, когда я спал? ..

— Я прилягу, пожалуй, — оповестил я остальных, и скрылся в комнате. Упав на диван, я отключился почти мгновенно…

Меня разбудил мобильник, вибрирующий в кармане джинсов, которые я забыл снять. Спросонья, не понимая, который час, я еле вытащил его, пару раз едва не выронив, и, наконец, прохрипел в трубку, не проверив, кто звонит:

— Я слушаю…

— Хэй, amigo, ты там жив? — услышал я смешок Винсенте. Отчего-то, он показался мне нервным.

— Я спал, — ответил я кратко, садясь. Пока я приглаживал торчащие патлы, Росс прояснял ситуацию.

— Нашел время спать! Собирайся, у Крафта есть какие-то новости для нас.

— Для нас? — переспросил я. — То есть, ты не в курсе, что происходит?

Я услышал, как Росс что-то злобно пробормотал по-испански и ответил:

— Пошевеливайся. Мотель «У Ноя», знаешь где это? Джон сказал подъехать туда. Машина, которая тебя подберёт, скоро будет.

Под ложечкой засосало, и мгновенно заболел бок, в который меня тогда ранили.

— Знаю, — сдержанно ответил я. Проклятье, что задумал Крафт?

— Ждём тебя там, — сухо произнес Винсенте и отключился. Я стоял, тупо смотря на мерцающий экран мобильного. Происходящее мне жутко не нравилось.

Решив подумать об этом по дороге в мотель, я вышел из комнаты и обнаружил, что в квартире я один.

— Рэй? — с тревогой позвал я. — Вы здесь? Я захожу.

Я заглянул в их комнату, но никого не обнаружил. Час от часу не легче… Я только лег поспать, и всё так круто изменилось?! Какой сейчас день? .. Я взглянул на мобильный, и с изумлением осознал, что проспал почти целые сутки. Что могло случиться за это время?!

В ванной что-то зашумело, и я рванул туда.

— Рэй? — я влетел туда с возгласом, и находящаяся там Кристи взвизгнула и чем-то в меня метко запустила. Предметом оказалась тяжелая расчёска, болезненно встретившаяся с моим лицом.

— Ты что, больная?! — рявкнул я.

— Это ты больной, врываешься без стука! — парировала девушка. — А если бы я тут голая была?!

— Стриптизерше об этом волноваться вообще нет смысла, — едко ответил я, потирая скулу. — Где Рэй?

— Ушёл в магазин, — неохотно ответила девушка, возмущённо сверкая на меня глазами. Наверное, из-за моего высказывания про стриптиз.

— Пару минут назад, — уточнила Кристи. — Верни расчёску!

Я швырнул искомое в ее сторону, а девушка ловко поймала.

— Чего же вы меня не разбудили? — проворчал я.

— Я хотела, — с вызовом откликнулась Кристи. — Но Рэй попросил тебя не трогать…

— Ладно… Мне надо идти. По делам, — произнес я.

— Опять с этим… Россом? — Кристи подозрительно покосилась на меня. Я открыл рот, чтобы ответить, но девушка махнула рукой: - Ах, ну да, «не лезьте в это»… Иди, куда шёл.

Хмыкнув, я оделся и поспешно вышел на улицу. Около дома, как я и думал, ждала машина. Псы ни слова не сказали о том, что я задержался. Взвизгнув покрышками, мы понеслись в мотель.

Когда мы подъехали, одновременно с нами около здания остановилась другая машина, из которой выскочил Винсенте. Завидев меня, он быстрым шагом подошел ко мне. Его лицо было настолько угрожающим, что я непроизвольно сделал шаг назад, готовый отразить нападение. Но, Росс остановился и сказал, разглядывая окна:

— Этот ублюдок… Что он себе позволяет?! Неужели нельзя было решить этот вопрос у нас!

— Что случилось? — осторожно поинтересовался я. Мексиканец сверкнул на меня глазами.

— Крафт сказал, что планы немного изменились, — процедил он нехотя. — Bastardo, ei primero consultar con mí! .. (Ублюдок, он сперва должен был посоветоваться со мной!)

Надеюсь, ничего глупого этот папенькин сынок не устроил… Из мотеля вышел охранник и кивнул нам. Мы, переглянувшись, последовали за ним.

Он вел нас к знакомой мне комнате. С каждым шагом тревога росла. Неужели, Крафт задумал избавиться от нас?! Но, Винсенте ему нужен, без него «Псы» не будут его слушаться… Ну, а меня Росс не позволит убить… Сейчас, по крайней мере.

— Сюда, — охранник указал на нужную дверь. Мы, помедлив, вошли и замерли на пороге.

— Доброго дня, мои «союзники», — добродушно ухмыляясь, произнёс Джон, стоящий у стола. — Знаешь, Уилсон, я подумал над твоими словами, и решил, что ты прав. Проще нанять опытного убийцу. Ну, что ж, поздоровайтесь. Вы ведь все уже знакомы…

Я и Росс не слушали его, с отвисшей челюстью глядя на человека, сидящего за столом. Закинув длинные ноги на столешницу, с чуть насмешливой усмешкой нас разглядывал… Итен.

На комнату опустилась пронзительная тишина. Я, не поворачиваясь, покосился на Винсенте и похолодел — Росс трясся, как припадочный, его глаза налились кровью, а кулаки сжались так, что пальцы побелели. Он открыл рот, хватая воздух, и я впервые испугался, что его сейчас хватит удар.

— Этот… Сукин… Сын… — сквозь зубы выдавил Росс. Через секунду комната словно взорвалась. Разразившись оглушительной руганью на испанском, Росс в мгновение ока подскочил к столу, едва не перевернув его, и, трясясь от ярости, наставил пистолет прямо в лоб Итену.

— ¿Qué haces aquí, hijo de puta podrida?! Te voy a matar! — заорал Росс.

— Давай ты убьешь его чуть позже, Винсенте, — поспешно подал голос Джон. — Давайте мы все успокоимся! Я всё объясню!

— Он тебя сейчас вряд ли воспринимает, Джон, — насмешливо отозвался Англер, глядя на пляшущее перед носом дуло пистолета. — Успокой своего… «союзника», пока он не прикончил меня.

— Росс! — напряжённо воскликнул Крафт. — Угомонись!

— Назови мне хоть одну причину, почему я не должен убить этого урода прямо сейчас!! — рявкнул латинос.

— Я его нанял! — произнес Джон. — Он будет тем убийцей, который уберёт моего отца!

Я не понимал, что происходит. Какого черта тут Итен? Почему он с Джоном?!

Игнорируя взбешенного Винсенте, Итен лениво поднялся и медленно направился ко мне. Я вспомнил, что по «легенде» мы разбежались после той аварии, и, придав лицу растерянное выражение, сделал шаг назад.

— Англер… — шок мне удалось изобразить без особого труда.

— Что, Ларри, — ласково произнес Итен и подмигнул мне. — Стоило мне только в больничку слечь, как ты сразу же на другую сторону перекинулся? Хоть бы навестил…

— Ты со мной не связывался, — тревожно пробормотал я, отступая. Он явно что-то задумал. Ладно, буду просто играть по нашему «сценарию». — Я думал, ты умер. И…

— Сука ты продажная, Уилсон, — внезапно, без улыбки произнес Итен и нанес резкий, болезненный удар мне в солнечное сплетение. От неожиданности я задохнулся, рухнув на колени, и тут же мне в лицо прилетел мощный пинок, заставивший меня улететь к стене.

— Англер, и ты туда же! — воскликнул Джон. — Побьешь Уилсона позже, у вас еще будет время! А сейчас вы все наняты мной, так что слушайтесь меня!!

Итен и Росс синхронно уставились на Крафта, и тот заткнулся, посерев.

— Я… — нервно произнес он.

Я, пошатываясь и кашляя, еле поднялся на ноги, опираясь о стену. С разбитой губы по лицу текла кровь. Я провел языком по зубам — не шатаются ли — и с возмущением уставился на Итена. Ублюдок, это уже слишком!

— Ты мне ещё ни доллара не заплатил, — произнёс Итен, обращаясь к Джону, и уставился на Винсенте, который часто дышал сквозь зубы. — Будь спокойнее, Винни, — насмешливо посоветовал ему Итен, и тот зарычал, снова вскинув пистолет.

— Я застрелю его сию же секунду, если ты не объяснишь нам, что тут, мать твою, происходит!! — рявкнул Росс.