- Не бойся, у меня есть опыт общения с психами, – хмыкнул я. – Ладно, идем, что ли?
Мы вышли из гаража и Карл запер дверь на мощный замок.
- Удачи, мистер, – кивнул мне на прощание Карл. – Не попадитесь.
Я молча кивнул и направился к остановке – туда, где она была, по моим воспоминаниям. В кармане брякала мелочь. На пару билетов и газету с объявлениями должно было хватить. Я собирался найти себе новое жилье, и на этот раз – раз уж представилась возможность – поближе к своей работе. Мда, кстати, надеюсь меня не уволят из-за двух прогулов. Что бы там ни было, но я на хорошем счету у начальства. Скажу, что приболел.
На автобусе я доехал до центра. Купив газету, тут же начал обзванивать подходящие мне варианты. Очень надеюсь, что арендаторы хотя бы заговорят со мной при встрече. Видок к меня еще тот – хоть я и умылся, всё равно выглядел каким-то помятым.
Я шлялся по Бостону весь день, пешком преодолевая расстояние между разными точками города – денег было мало, а мне надо было еще вернуться к гаражу Ника. Многие владельцы квартир, согласившиеся встретиться со мной, почти сразу отказывали, стоило им только увидеть меня на пороге. Даже мои обещания, что я заплачу в ближайшие дни, не убеждали их.
Вечером, устав носиться по городу, я сел на скамейку на остановке. Восемь встреч за день. Ни одного согласия. На сегодня достаточно... Мне до смерти хотелось есть и курить. Краем глаза я заметил подошедшего к остановке парня, примерно моего возраста. В пальцах зажата сигарета. Приободрившись, я подошел к нему.
- Приятель, сигареты не найдется? – спросил я у него. Парень пожал плечами с улыбкой:
- Прости, друг, сам последнюю докуриваю. Если хочешь, могу её тебе потом отдать.
- Да пошел ты, – проворчал я раздраженно. Чертов жмот. Наверняка, в кармане полная пачка! Ну да ладно, возьму у Ника.
Я доехал на автобусе до нужного района и, не спеша отправился к гаражам. Я почти дошел до гаража Ника, как вдруг меня окликнул резкий голос:
- Эй, asqueroso! (мерзавец, груб.исп.) Ты чего тут забыл?!
Мда, если я не ищу неприятности, они находят меня сами... Я обернулся и увидел направляющихся ко мне парней. Около пяти человек, впереди шагает невысокий – примерно моего роста – парень с красными волосами, выбритым виском и презрительным оскалом.
- Я не ищу проблем, ребята... – мягко произнес я, одновременно оглядываясь – куда бы бежать, чтобы они не догнали.
- Закрой рот, cabron, (ублюдок, груб.исп.) и отвечай на вопрос! – рявкнул красноволосый.
- Так молчать или отвечать? – спросил я. Ох, нарвусь я сейчас на драку...
- Винсенте, я его, кажись, знаю... – задумчиво произнес парень позади.
Винсенте? Я уставился на панка. Так это его так боятся местные “гангста”?
- И что это за хрен? – поинтересовался Винсенте.
- Шестерка Англера, вроде бы.
- Англера? – Винсенте нехорошо прищурился и обратился ко мне: – И что такой basura, (отброс, груб.исп.) как ты, делает в моем районе?!
Понятия не имею, на каком языке он иногда говорит, но я точно уверен, что он меня оскорбил. Причем, неоднократно. Но, раз это Винсенте, мне стоит выбирать выражения. Не хочется подохнуть здесь, попав под раздачу разъярённого бандита.
- Я здесь обитаю, неподалеку, – спокойно ответил я. – Друзья приютили на пару дней. Но скоро я свалю и не буду никому доставлять проблем.
- Эти cachorros,(щенки, исп.) что ли, тебе друзья? – хохотнул Винсенте. – Я думал, люди Англера попридирчивее в выборе корешей.
- Что поделать, – я пожал плечами.
- Этот парень просто монстр, говорят, – пробормотал один из стоящих позади. – Ходили слухи, что он парочку неугодных битой до смерти забил.
Сказать что я удивился – ничего не сказать. Обо мне уже и слухи ходят?! Вот так номер.
- Вот как? – хмыкнул Винсенте, оценивающе оглядывая меня. – Слушай, amigo, (друг, исп.) не желаешь сменить босса?
- Предлагаешь перейти к тебе? – догадался я. Винсенте усмехнулся:
- На лету ловишь. Ну так что скажешь?
- Можно вопрос задать? – поинтересовался я. Винсенте поморщился, но кивнул. Я спросил: – Уж извини, но с чего такая честь? Мы же раньше даже не пересекались. А тут вдруг первая встреча – и уже приглашение в банду.
- Ты же знаешь Англера, amigo, – Винсенте уставился на меня. – Каким бы дерьмом не был этот парень, у него просто потрясающий нюх на людей. Если он нашел тебя и взял под своё крыло, значит хоть чего-то ты, но стоишь. К тому же, – Винсенте оскалился, – я хочу отомстить этому come mierda, (засранец, груб. исп.) уведя его же человека из-под его носа!
Похоже, этот парень недолюбливает Итена. Впрочем, я его прекрасно понимаю.
- Можно мне немного подумать? – поинтересовался я. Винсенте уставился на меня, прищурившись.
- Даю тебе два дня на раздумья, amigo, – наконец, произнес он. – Если не примешь решение, я заставлю тебя это сделать. Кстати, я не знаю твоего имени. Я Винсенте Росс, если ты еще не понял, – парень протянул мне руку. Я пожал протянутую ладонь:
- Кларенс Уилсон.
- Уилсон? – Росс взглянул на меня с интересом. – А la caida (шлюха, груб.исп.) по имени Рэй Уилсон тебе родственником не приходится?
Не знаю, что значит “la caida”, но вряд ли это что-то хорошее.
- Допустим, он мой брат, – спокойно ответил я.
- Серьезно?! – удивился Винсенте. – Вот уж не думал, что у этого joto (голубой, груб.исп.) есть такой козырный братец! Надеюсь, ты нормальный?
Думаю, он имеет в виду ориентацию.
- Разумеется, – кивнул я осторожно.
- Esto es bueno, (это радует, исп.) – кивнул Винсенте. – Терпеть не могу педиков. Ладно, Кларенс Уилсон, потом поговорим, – Винсенте махнул мне и в окружении своих людей скрылся за гаражами.
Я направился дальше. Но, не успел я и шагу сделать, как откуда-то вылез офигевший Ник и подбежал ко мне.
- Да ты ненормальный, Уилсон! – прошипел он, испуганно поглядывая в сторону удаляющихся парней. – А если бы он тебя пришил на месте?! Бежать надо было!
- Не вижу смысла трястись, – холодно ответил я, шагая к гаражу. – Он показался мне нормальным парнем. К тому же, смотрю, ты сидел в засаде, чтобы если что прийти на помощь? – я издевательски усмехнулся. Ник помялся:
- Ну, типа, да... Если бы он на тебя бычить начал, я бы вышел, Уилсон! Серьезно! – Ага, так я тебе и поверил. Сидел бы и трясся от страха, наблюдая, как меня избивают.
- Да уж... – удивленно покачал головой Ник. – Теперь я вижу – Англер у себя в друзьях ссыкунов не держит...
- Я же не школьник, чтобы трястись от одного имени этого Росса, – хмыкнул я, покосившись на Ника. Он сделал вид, что не обратил на мою подколку внимания.
- Ладно, ну что, не доставал тебя утром Карл? – спросил Ник. Я покачал головой:
- Нет.
- Он хороший парень, умный, – вздохнул Ник. – Много чего понимает.
- Да я уже заметил... – проворчал я. Мы пришли к гаражу. Там уже собралась “банда” Ника. Так же, я заметил нескольких девушек.
- Опять ты его притащил, Ник?! – возмутился Лесли, завидев меня. – Тебе проблем мало, что ли?? Я не хочу под горячую руку Англеру попасть! Если он узнает, что мы тут его шестерку прячем, нам несдобровать!
- Если никто не проболтается – не узнает, – резко ответил ему Ник и повернулся ко мне: – Ребята говорят, он уже ходит и ищет тебя. Но он не знает про это место, так что всё в порядке.
- Хорошая работа, – похвалил я его. Парень аж засветился от радости, что смог мне угодить.
- Эй, дайте Уилсону пожрать! – приказал он своим. – И пивка выделите!
Под еле слышное недовольное бурчание Лесли, я привычно уселся на диван. Уничтожая очередной полуфабрикат, и запивая его дешёвым пивом, я наблюдал за компанией. Большинство здесь явно знакомы с детства. Возможно, ходили в один класс. Если посмотреть, то они уже не казались такими плохими, как при нашей первой встрече. Разумеется, я не собирался заводить с ними дружбу. Я ещё помнил удары, нанесённые мне, и Рэя, лежащего в луже крови. Эти парни были для меня никем – лишь очередная временная остановка. Завтра или послезавтра я найду новое жилье и свалю отсюда. Тогда не придется думать, какой ответ давать Винсенте. Мне не особо хотелось примыкать к его банде. К тому же, я по-прежнему был должен Итену круглую сумму. И дураку понятно, что он от меня не отстанет. А эти игры в прятки я устроил только чтобы заставить их поволноваться.