Я приблизился к ней вплотную и прошептал на ухо со зловещей ухмылкой:
- Я теперь знаю, где ты живешь, маленькая лицемерная шлюшка.
Рейчел поспешно закивала головой, судорожно вдыхая воздух. Я отодвинулся и обычным голосом произнес, дружелюбно улыбнувшись:
- Мне надо идти. Звони, если захочешь повторить.
Уже выходя из квартиры Рейчел, я услышал ее полный отчаяния и ужаса плач. Я опустился на лифте и вышел на улицу. Довольная ухмылка не исчезала с моего лица. Месть удалась на славу.
====== Глава 22. День X. ======
Когда я ехал на автобусе, в моей голове возникли несколько идей по поводу того, как спасти Рэя. Благодаря этому, я вернулся в приподнятом настроении, что не ушло от внимания Итена.
- Похоже, ты с ней отлично “поговорил”, – хмыкнул он.
Я кивнул и, покосившись на сидевшего на кухне Рэя, пробормотал:
- Они обвели меня вокруг пальца, но больше я им этого делать не позволю. У меня есть план. Поговорим, когда Рэй уснёт.
- Договорились, дружище, – оскалился в предвкушении веселья Англер.
Ночью, когда Рэй ушел в комнату и затих, мы уселись на кухне.
- Ну и что ты задумал, Ларри? – с любопытством спросил Итен. – Я ведь тебя знаю, ты своего брата просто так не отдашь, я прав?
Я, покосившись на приоткрытую дверь, вполголоса рассказал то, что придумал.
- Это рискованно, Ларри, – задумчиво протянул Итен, выслушав меня. – А если он будет не один?
- Это уже не твои проблемы, – сказал я. – Ты должен просто привезти нас, и в определенный момент вовремя забрать оттуда.
- Ну, это проще простого, – ухмыльнулся Итен. – А брату ты план рассказать не хочешь?
- Он может все испортить, – я покачал головой. – Так что лучше пусть до последнего не знает, в чем дело.
- Понятно, – Итен кивнул и поднялся, с хрустом потянувшись. – Ладно... Завтра важный день. Стоит поспать.
Я, согласившись с ним, ушел в нашу с братом комнату. Рэй уже крепко спал. Я уселся на диван и задумчиво уставился на брата. Всё будет хорошо. Другого варианта я не допущу.
Следующий день на работе я просидел как на иголках. Моники снова не было. Это было мне на руку. В обеденный перерыв, покурив для поднятия духа, я решился и спустился вниз, направившись к злосчастному кафе. Судя по всему, Рейчел ничего не сказала Джону, потому что он был спокоен, увидев меня.
- Кого я вижу, Уилсон, – насмешливо поприветствовал меня Джон. – Что, принял решение?
Я мрачно уставился на него, а потом отвел глаза.
- Куда его привезти? – глухо поинтересовался я. Джон сначала удивился, а потом ухмыльнулся:
- Правильный выбор, Уилсон. Лучше красавица-девушка, чем братец-гомик, верно?
Я промолчал. Джон деловито начиркал на бумажке пару строк и протянул мне:
- Приезжайте сюда, сегодня вечером. И да, советую попрощаться с твоим братом заранее – вряд ли ты потом вообще его увидишь! Клиенты ждут – не дождутся, когда их принцесса вернется. Придется ему работать без выходных...
- Приходи один, – выдавил я. – Если обнаружится, что нас ждет толпа твоих головорезов, мы уедем в тот же миг.
- Не нужно быть таким недоверчивым, приятель. Обещаю, передача твоего братца из рук в руки пройдет в дружелюбной спокойной обстановке.
Я кивнул, стиснув зубы, и молча направился к выходу, под негромкий смех Джона.
Покинув кафе, я усмехнулся. Первая часть плана прошла как по маслу. Время привести в действие вторую. Я набрал номер Моники.
- Привет, – сказал я в трубку с улыбкой. – Ты в порядке? Я не видел тебя на работе.
- Прости, – услышал я усталый голос девушки. – Я снова в больнице, с отцом. Ему все хуже... Операция уже скоро, но я беспокоюсь за него.
- Вот как... – я кивнул. – Знаешь, Моника, мне кажется, тебе не стоит бросать его сейчас. Твоя поддержка нужна ему, как никогда.
- Правда? – неуверенно произнесла Моника. – Но, работа...
- Я договорюсь с начальником, чтобы он выписал тебе несколько отгулов, – мягко произнес я. – Не беспокойся об этом.
- Ах, Кларенс... – голос девушки едва заметно дрогнул. – Ты... Ты такой заботливый... Я тебя люблю!
- И я тебя. В общем, будь рядом с отцом.
Я сбросил вызов. Отлично, Моника тоже “обезврежена”. Как, однако, удачно появились осложнения у ее папаши! Так ему и надо, ублюдку... Если Джон все же подбросит фотографии в почтовый ящик Моники, я успею забрать их раньше, чем она вернется. Впрочем, даже если бы Моника не осталась с отцом, я бы нашел способ “убрать” её с пути. Теперь осталось подождать вечера...
В конце рабочего дня я, нацепив на лицо мрачную мину и уткнувшись глазами в землю, направился к остановке, словно не заметив Джона, который ухмылялся из окна его машины. Веселись, придурок... Хорошо смеется тот, кто смеется последним.
Как только я приехал домой на автобусе, я вихрем взлетел на нужный этаж и ворвался в квартиру. Итен, завидев меня, ухмыльнулся и поднялся со стула.
- Ну что, приятель, готово?
Я кивнул.
- Эй, Рэй! – воскликнул Англер. Брат удивленно высунулся из комнаты.
- Что случилось? – тревожно спросил он.
- Собирайся, поедем кое-куда, – произнес Итен, ухмыляясь. Рэй растерянно покосился на меня. Я кивнул:
- Садись в машину.
Глаза Рэя забегали, а лицо снова приобрело то выражение, которое я так ненавидел – смесь из страха и покорности.
- Ладно, – еле слышно произнес он и пошел за Итеном, с которым я обменялся молчаливыми кивками. Конфетка, мрачно наблюдавшая за этим, подошла ко мне.
- Куда вы его везёте?! – потребовала она ответа.
- Не твое дело, – проворчал я и вытащил из ящика на кухне стальной кастет. Конфетка проследила за тем, как я спрятал его в карман, и, схватив меня за ворот куртки, пробормотала, глядя мне в глаза:
- Если Рэя кто-нибудь покалечит, тебе не жить.
- Приготовь ужин к нашему приезду, чёртова защитница, – ухмыльнулся я, убирая ее руки.
- Ты меня слышал, придурок, – угрожающе произнесла девушка, и закрыла за мной входную дверь.
Я спустился вниз и сел в машину. Рэй, сжавшись, сидел сзади и молча разглядывал свои руки. Итен тронулся, сверяясь с бумажкой, на которой был написан адрес.
- Рэй, – негромко произнес я. – Думаю, ты хочешь знать, куда мы тебя везем.
- Я предполагаю, – тихо ответил Рэй, избегая моего взгляда в зеркале заднего вида. Итен покосился на меня, но промолчал, управляя машиной.
- Рэй. Меня шантажировали, – сказал я. – Мне поставили условие. Или моя девушка узнает об измене, или я возвращаю тебя в бордель.
Я заметил, как Рэй побледнел. Потом через силу улыбнулся:
- Ты правильно поступил, Кей, – мягко произнес он. – Будет лучше, если я исчезну из твоей жи...
- Заткнись! – прервал его я. – Сперва дослушай. Рэй. Я хочу сказать тебе одно – всё будет в порядке. Ты меня понял?
- Ага, – ответил брат. – Я тебе верю, Кей. И приму любое твое решение. Лишь бы ты был счастлив.
Я стиснул зубы, отвернувшись к окну. Чёртов Рэй и его самопожертвование...
- Просто не вмешивайся, что бы не случилось, – отрывисто сказал я. – В критической ситуации прячься.
Я заметил, как брат кивнул и снова уставился вниз.
Вскоре мы подъехали к месту встречи. Это оказался неширокий переулок позади одного из публичных домов, мимо которых я неоднократно проезжал вместе с Итеном. Рэй, увидев этот пейзаж, затрясся.
- Я буду ждать сигнала, – сказал Итен. – Удачи тебе, Ларри. Надеюсь, твой план сработает.
- Я тоже, – нервно ответил я. – Идем, Рэй.
Мы вышли из машины и поежились на прохладном ветру. Я сунул одну руку в карман, где лежал кастет. Мы вошли в переулок, осторожно оглядываясь. Рэй едва переставлял ноги от страха и напряжения.
- Вы всё-таки пришли, похвально, – из полумрака навстречу нам вышел Джон. Рэй попятился, испуганно скривившись, но я успел схватить его за запястье.
- Сколько лет, сколько зим, Рэймонд, – с улыбкой поприветствовал его Джон. – Знаешь, ты поступил очень некрасиво, убежав без предупреждения.
- Я был в больнице, – тихо выдавил брат. Джон подошел поближе и внимательно уставился на него. Недовольно цыкнув, он произнес: