Билли жадно впитывал это сияющее великолепие. Он напряг мускулы и стиснул рукоять меча. Его сила вернулась!
Дракон, лжец и обманщик, говорил: «Ты слишком плохо разбираешься в этом мече, чтобы справиться со мной». Но теперь Билли все знал. Лезвие Экскалибура давным-давно прошло закалку в огне любви, и жертвенная кровь день ото дня острила его. Он так мало понимал эту истину, но отныне никогда ее не забудет. Он прижал клинок ко лбу. Пришло время начинать войну!
Теперь все вокруг было залито светом. Билли с боевым кличем одним ударом перерубил толстый древесный ствол. Ветви вспыхнули, а яблоки взорвались, расплескав грязную жижу. Вскинув руку, чтобы защититься от нее, Билли отступил на шаг. Дерево с оглушительным грохотом рухнуло на землю.
Билли сделал еще шаг и задел Аполло. Аполло вспыхнул и взорвался вспышкой. Упавшее дерево исчезло в россыпи искр, не оставив и следа. Луч Экскалибура пробил огромную дыру в потолке, откуда хлынул поток дождя. Билли отскочил в угол и прикрыл голову руками, одновременно плача и смеясь.
Уолтер с мечом наизготовку пулей слетел по другой стороне холма. Он побежал по узкой утоптанной тропке до того места, где она, сделав резкий поворот налево, выходила к уступу. Двое мужчин и женщина, показав на подножие Тора, закричали:
— Драконы там!
Уолтер вытер лоб и посмотрел в указанном направлении.
— Я их вижу! — крикнул он в ответ.
В лунном сиянии два дракона стояли пригнувшись, словно готовились к прыжку. Между ними находились двое. Их лица были в тени. Уолтер рванулся вперед. Когда он вылетел на поле битвы, Хартанна взревела:
— Клефспир, если ты убьешь меня, ни человек, ни зверь не спасут тебя от гнева Творца!
Профессор решительно двинулся к Хартанне, словно собираясь защитить ее, но его вскинутая рука казалась такой тонкой и хрупкой в тени, падавшей от огромного дракона. Миссис Баннистер последовала за ним.
— Ты сошел с ума, Клефспир? — обратился к дракону профессор. — Что за демон завладел тобой?
Одним прыжком Уолтер оказался рядом с профессором. Он обеими руками сжимал меч.
— Этот демон — Девин, проф. Именно он находится в теле Клефспира.
Кинувшись вперед, Девин лязгнул челюстями над головой миссис Баннистер и когтистой лапой схватил ее. Вскрикнув, она обеими руками стала отбиваться от него.
— Хартанна, незачем здесь бороться. Идем со мной как добровольный узник — или она умрет!
Уолтер воскликнул:
— Мы не имеем дела с демонами!
Подпрыгнув, он нанес удар по лапе дракона; лезвие глубоко вошло в плоть. Миссис Баннистер вырвалась из хватки Девина и рухнула на землю. Профессор, подбежав, помог ей подняться. Из лапы дракона хлынула темная кровь. Он взревел и обвился хвостом вокруг Уолтера. Подбросив его в воздух, он послал ему вслед клуб огня. Хартанна подхватила Уолтера на крыло и прикрыла, не дав огню опалить его. Уолтер вылез из-под крыла, вскинул меч навстречу Девину и махнул Хартанне:
— Уводи отсюда профа и миссис Баннистер! Я сейчас разберусь с этим гадом!
Хартанна подтянула к себе профессора и мать Билли и попыталась взлететь, но смогла лишь чуть оторваться от земли. В это время Уолтер бегом обогнул Девина и отрубил ему четверть хвоста. Завопив, Девин взмыл в воздух. Взлетев выше верхушек деревьев, он с выпущенными когтями спикировал прямиком на Уолтера. Тот шлепнулся на живот и откатился в сторону. Когда Девин врезался в землю, по ней пошли трещины. Земля осыпалась, и он сполз в провал. Прямо из ямы ударил лазерный луч. Он едва не попал в Девина и, словно молния, стал кромсать землю во всех направлениях.
Уолтер на четвереньках отполз от края ямы. Провал продолжал заглатывать землю, следуя по пятам за Уолтером. Уолтер рванулся вперед в лихорадочной попытке найти опору. Под руку попался корень. Уолтер повис на нем. Он хотел позвать на помощь, но сыпавшаяся земля забила ему рот. Он выплюнул ее и где-то под собой услышал всплеск. Просто великолепно! Вода! Не хватало еще утонуть!
Упираясь ногами в стену провала, он стал подтягиваться на корне. Тело его висело над ямой. Корень потолще находился всего лишь в нескольких дюймах от его пальцев. Если бы только он мог подтянуться и схватить его, он был бы спасен.
Эшли упала на колени рядом с Бонни и заплакала. Купол стал уменьшаться и теперь еле закрывал фигурку Бонни. Искры внутри его замедлили бег и с усталым шипением опадали на землю. В конце концов купол окончательно исчез. Эшли подползла к Бонни и положила руку на ее пепельную щеку. Щека была холодная и влажная, она напоминала скорее фарфор, чем человеческую кожу. Эшли подвела руку под спину Бонни и, обняв, положила ее голову себе на плечо. Уткнувшись в густые светлые волосы подруги, она горько зарыдала:
— Бонни, я так люблю тебя! Если бы только я могла занять твое место… — Она вскинула голову. — Боже, если ты слышишь, дай мне хоть крошечный знак. Дай мне знать, могу ли я что-нибудь сделать.
Из портативного компьютера, лежащего рядом на земле, донесся голос Ларри:
— Зарядка Аполло завершена.
Сэр Патрик и Шайло рука об руку стояли рядом с Эшли.
— Нам не стоит задерживаться здесь, — сказал сэр Патрик. — Тут бродят Стражники…
Не успел он это сказать, как земля дрогнула и заходила ходуном. Яркая вспышка озарила небо. Полосы света скользнули по земле. Одна прошлась по траве вдоль террасы, оставив дорожку искр. Удар молнии пришелся в Бонни, и ее вместе с Эшли окружила сверкающая аура. Эшли, продолжавшая держать Бонни на руках, дернулась и стиснула зубы. Перед глазами поплыли пятна, а потом замелькали, как в калейдоскопе, бесчисленные картины — ее детская спальня, отец и мать, огонь, больница, дедушка, дети в школе, которые жестоко издеваются над ней…
— Эшли? — услышала она мягкий голос и почувствовала легкое прикосновение к щеке.
Эшли с трудом открыла глаза. Три улыбающихся лица смотрели на нее. Сэр Патрик, Шайло и… Бонни? Эшли села:
— Бонни! Ты жива!
Бонни улыбнулась и, подав Эшли руку, помогла ей подняться. Эшли повисла у Бонни на шее.
— Не могу поверить, что ты снова жива! А мы уж думали, что потеряли тебя!
Бонни мягко отстранила Эшли.
— А где Билли и Уолтер?
— Билли все еще в кругах, я расскажу тебе все, что знаю о нем. А Уолтер там за холмом, и ему нужна наша помощь. Дракон напал на твою мать.
— Дракон! — Бонни раскинула крылья. — Тот, что из кругов?
— Я не знаю, кто он такой. — Эшли потерла ноющую руку. — Ты можешь летать?
Бонни сжала кулаки:
— Сейчас посмотрим. Мне нужно кое-что выяснить у этого дракона.
Взметнувшийся фонтан плеснул Билли в лицо. Оступившись, он сделал шаг назад и свалился в яму за спиной, полную ледяной воды. Преодолевая сковывающий холод, он нащупал ногами дно и, встав на цыпочки, вытянулся, чтобы голова и грудь оказались на поверхности. Экскалибур снова вспыхнул, и Билли нацелил луч в потолок. Свет меча падал и на запястья Билли. По какой-то причине его кожа обрела молочно-белый цвет. Вязкая пленка обволакивала его руки и торс. Теперь он походил на светящегося призрака. Мысленным приказом он притушил Экскалибур. Если дракон где-то рядом, незачем становиться мишенью для его огненного удара.
Билли посмотрел на пролом в потолке. До него было не дотянуться, но он видел небо, где сияла луна. А еще он увидел реактивный самолет. Нет, два самолета. И транспортный вертолет. Он что, вернулся на землю? Неужели вспышка Аполло смогла вытащить его из кругов?
Он пополз наверх, но ноги скользили, и продвигался он очень медленно. Наконец, почти выбравшись — теперь вода доходила только до щиколоток, — он снова вызвал к жизни луч Экскалибура и обвел им вокруг себя. Казалось, он находится в кратере.
Вода в дырах булькала и пузырилась. Билли стоял рядом с вытекающим оттуда ручейком. Его каменистое ложе было покрыто меловым налетом, отчего казалось, что кто-то вылил сотню галлонов молока. Ложе другого ручья было красновато-коричневым, словно покрытым ржавчиной.