— Чай? Кто попросил принести чай?
— Я, — нелепо ответила моя мать.
— Вы специально, да? — уточнила я у неё, но она только похлопала своими густыми ресницами в ответ.
— К чему такая полемика, дорогая? — попыталась продолжить спокойным голосом моя мать.
Впервые в жизни я усомнилась в адекватности своих родителей…
На рабочем столе моего отца я заметила бутылку его любимого коньяка. Быстро опустошила содержимое фарфоровой чашки, вылив крепко заваренный чай в миртовое дерево и наполнила любимый мамин сервис коньяком. Залпом осушила его.
— Мелисса, детка, тебе не кажется, что ты часто стала употреблять алкоголь? — бросила на меня косой взгляд моя мать.
Ехидная улыбка появилась на моем лице. Я повторила действие.
— Мелисса, брак не строится только на чувствах и ты с Бобби не исключение. Бобби не плохой парень. Просто у каждого есть свои недостатки.
— Трахать мою лучшую подругу прямо перед свадьбой? Именно это ты называешь недостатком?
Мать потупила взгляд. Ее идеальное лицо искривилось, впервые я увидела, как черствая душа Шарлотты Говард обмякла и она почувствовала ту же самую боль, что ощущала я. Она встала и повторила за мной, долив себе в чашку крепкого алкоголя. Наша словесная перепалка утомила моего отца и он наконец-то перестал слушать и перешел к развязке:
— Мелисса, не знаю хочешь ты этого или нет, но ты станешь миссис Бруксбэнд… И я не хочу знать ни о чем, что может этому помешать. Ты поняла?
Я взглянула на мать, в надежде услышать ее мнение, но она лишь тяжело вздохнула и осушила чашку.
Впрочем, как и всегда я не была услышана и мне ничего не оставалось, как взять несколько бутылок коньяка из шкафчика и широко улыбнувшись своим “любящим и понимающим” родителям, направится в свою детскую спальную комнату.
— Будущее нашей компании в твоих руках и пожалуйста, не просри его! — кинул мне вслед отец.
Да, я должна была не просрать будущее компании нашей семьи, но как бы мне было не просрать свое будущее и свою жизнь!
Глава 2
Мелисса
Последние сорок два часа я провела под одеялом. Кожа моего лица была раздражена, щеки горели. Не желая никого видеть, я словно маленький, упрямый ребенок заперлась в своей детской комнате и никого не пускала на порог. Мой смартфон разрядился. Я была отшельником вот уже вторые сутки.
— Вас ждут к завтраку, мисс, — послышался голос мистера Дэйла.
Противный голос верного помощника моего отца зазвучал для меня как-то по-особенному, словно из преисподней. Я закрыла уши руками. На тот момент мне было сложно определить, что именно так на меня подействовало: четыре бутылки коньяка или мерзкий голосок мистера Дэйла. В голове пронеслись воспоминания, как мистер Дэйли будил меня по утрам. Ровно в шесть утра и не минутой позже, он входил в мою комнату и широко распахивал гобелены. Солнечный свет… Он будил меня солнечным светом! Чертов садист!
От воспоминаний по моей коже пробежали мурашки и лучше бы было ответить этому старикашке, ведь я знала, что у него в кармане были запасные ключи от каждой комнаты этого дома.
— Спасибо, но я не голодна, — пробубнила я, не высунув головы из под одеяла.
У меня было жуткое похмелье, отвратительное настроение и жизнь, катившаяся к чертям собачьим! Вообщем, аппетита у меня не было.
— Мелисса… — послышался настороженный голос моей матери.
— Я же сказала, что не голодна! Проваливайте все отсюда! — еще громче выкрикнула я.
Однако, Шарлотта Говард меня ослушалась. Замок щелкнул и она практически бесшумно зашла в мою комнату.
Чертов мистер Дэйли!
В комнате царил хаос. Полумрак. На полу валялись пустые бутылки из под спиртного. Моя мать аккуратно присела на край односпальной, подростковой кровати, на которой калачиком скрутилось тело и только по золотистым локонам можно было определить, что это тело принадлежало некто по имени Мелисса Говард.
— Послушай, милая... Нам нужно поговорить.
— Я не хочу ничего обсуждать! И ничего не хочу слышать об этом засранце! — выкрикнула я, закрыв уши руками.
— Я хотела поговорить о тебе, а не о... Бобби.
В ответ я лишь промолчала, позволив ей продолжить.
— Брак это всегда нелегко. Особенно первые двадцать лет. У меня с твоим отцом тоже не всегда все гладко…
Я хотела крикнуть ей, что прекрасно знаю на чем держится их брак, а именно на ста сорока миллионах грёбаных долларов, которые делить им обоим не было никакого желания! Но я тактично промолчала.