«Слоны разных цветов… они что-то означают?»
— Всё что-то означает, — Виктор откинулся на спинку стула. — Белые — для тех, кто обрёл вечный покой. Синие — для тех, кто всё ещё ждёт своей очереди. Зелёные — для тех, кто готовится к трансформации. Красные…
Он замолчал, отвернувшись. Что-то промелькнуло в его глазах — страх? сожаление?
— Что означают красные слоны? — настойчиво спросила Анна.
«Красные — для тех, кто уже стал частью коллекции. Кто прошёл весь путь трансформации. Как я. Как Игорь», — он поднял глаза. «Но скоро их станет больше. Намного больше».
"Где Беркут держит Софью?"
Виктор покачал головой.
«Я не знаю точно. Он никогда не раскрывает все карты. Но у него есть несколько мест для… обработки. Специальных мест, где он проводит свои эксперименты. Одно из них — подвал в его загородном доме. Другое — бывший санаторий где-то в лесу. Он называл его своей «лабораторией».»
"Вы знаете адрес?"
«Нет. Меня везли туда с завязанными глазами. Но я помню, что дорога занимала около двух часов».
Анна сделала ещё одну пометку в блокноте, затем подняла глаза на Виктора.
— Почему вы мне это рассказываете? Почему сейчас?
Виктор улыбнулся — грустной, почти человечной улыбкой.
— Потому что что-то пошло не так. Здесь, — он постучал пальцем по виску. — Его контроль не абсолютен. Иногда… иногда проблески настоящего меня пробиваются сквозь программу. И в эти моменты я ненавижу то, чем он меня сделал.
«Вы сказали, что проходили эту трансформацию… Что Беркут с вами делал?»
«Сначала — препараты. Специальные инъекции, которые делают сознание податливым, как глина. Потом — сеансы внушения. Часами, днями. Голос в темноте, который говорит тебе, кто ты, каким ты должен быть. И постепенно… ты начинаешь в это верить. Старая личность стирается, новая записывается поверх. Как на магнитной ленте».
"И это необратимо?"
«Почти», — Виктор снова усмехнулся. «Но иногда лента изнашивается. Появляются… помехи».
Анна собрала бумаги, готовясь уходить.
«Если вспомните что-то ещё — адрес, имена сообщников Беркута, другие детали — сообщите немедленно».
Виктор кивнул. Когда Анна уже была в дверях, он окликнул её:
«Следователь! Будьте осторожны. Он не просто преступник. Он… создатель монстров».
Выйдя из СИЗО, Анна сразу позвонила Дорохову.
«Мне нужно всё, что есть на доктора Александра Викторовича Беркута. И проверь все психологические центры и клиники в городе, особенно те, что работают с детьми и подростками».
«Уже занимаюсь», — голос Дорохова звучал возбуждённо. «У нас есть кое-что интересное. Психологический центр «Новая жизнь», очень престижный. И угадай, кто им руководит?»
— «Беркут», — Анна уже садилась в машину. — «Я буду через двадцать минут. Собери всё, что сможешь найти: историю центра, список сотрудников, пациентов. И проверь, не была ли Софья Величко их клиенткой».
«Уже проверяю. Но есть кое-что ещё — к нам пришла женщина. Говорит, что у неё есть информация по делу. Утверждает, что знает Виктора Рогова и Игоря Соколова. Точнее, Игоря Васильева, как его раньше звали».
Анна замерла с ключом зажигания в руке.
"Кто она?"
«Клавдия Михайловна Петрова. Бывшая учительница музыки из Твери. Ты должна это услышать, Анна».
"Буду через пятнадцать минут."
В зеркале заднего вида мелькнуло СИЗО — серое здание, за стенами которого она оставила человека, который был одновременно преступником и жертвой. Чудовищем и марионеткой.
А где-то в городе, в неизвестном месте, доктор Александр Беркут готовился превратить Софью Величко в такую же марионетку. И времени на её спасение оставалось всё меньше.
Глава 8: Мозаика сознания
Управление встретило Анну приглушённым гулом голосов и телефонных звонков. В коридоре её перехватил Дорохов.
— Клавдия Михайловна в третьем кабинете, ждёт тебя. А я пока подготовил информацию по центру «Новая жизнь», — он протянул ей папку. — Всё, что удалось найти.
— Сначала я поговорю с женщиной, — Анна кивнула, забирая папку. — Потом вместе разберёмся с центром.
В кабинете для допросов сидела женщина средних лет с усталым лицом и настороженным взглядом. При виде Анны она поднялась, нервно сжимая в руках потрёпанную сумку.
— Здравствуйте. Я Клавдия Михайловна Петрова.
— Анна Свиридова, следователь по делу Софьи Величко, — Анна пожала ей руку. — Мой коллега сказал, что вы знали Игоря Соколова и Виктора Рогова?