5 средних картофелин.
100 г сливочного масла.
1/8 чайной ложки мускатного ореха.
Положите в большую миску фарш из ягнятины и свинины, 2 яйца, сухари, петрушку, лук-шалот, базилик, 1 чайную ложку соли, 1/2 чайной ложки молотого перца, пармезан и нарезанный зеленый перец; туда же влейте вино. Вымесите фарш руками, скатайте в буханку овальной формы и положите на решетку, установленную на противень. В растопленное масло добавьте вустерский соус и слегка взбейте. Кисточкой смажьте рулет этой смесью и поставьте в заранее разогретую до 180 °С духовку на 1,5 часа. Пока рулет запекается, очистите картофель, нарежьте кубиками и отварите в подсоленной воде. Когда он сварится (примерно через 20 минут), слейте воду и разомните. Добавьте сливочное масло, продолжая разминать, пока масло не разойдется полностью. Затем добавьте 2 яйца, так же продолжая мешать, пока они не разойдутся. Добавьте соль, перец и мускатный орех. Когда рулет будет готов, достаньте его из духовки и переложите на жаропрочное сервировочное блюдо. Дайте остыть в течение 10 минут. Возьмите большой кондитерский шприц и с его помощью уложите вокруг буханки картофельное пюре. Увеличьте жар в духовке до 230 °С и поставьте туда блюдо на несколько минут, чтобы подрумянить пюре.
Примечание. Лучше всего к рулету из ягнятины подходит соус карри. Чтобы приготовить этот соус, смешайте 2 столовые ложки сливочного масла, 2 столовые ложки муки, 11/2 чашки бульона из телятины и 1 столовую ложку сухого карри. Залейте смесь водой, доведите до кипения и, помешивая, готовьте на слабом огне до желаемой густоты.
Ровно в восемь вечера я поднялся на крыльцо старого особняка из бурого песчаника и открыл входную дверь своим ключом. Вулф уже сидел в столовой. Я заглянул в нее, сказал, что поем на кухне и, не дожидаясь ответа, прошел туда.
Фриц, который всегда обедает в девять, возился с артишоками. Увидев меня, он прищурился:
– О, ты еще жив! Ты пообедал?
– Нет.
– Он очень волновался за тебя, в отличие от меня. – Фриц сполз с табуретки. – Есть немного биска из мидий…
– Нет, спасибо. Не хочу супа. Я бы съел чего-нибудь посущественнее. Только не говори мне, что он уплел всю утку.
– Нет, что ты! Хотя я знал одного швейцарца, который расправился с двумя утками. – Разговаривая, Фриц одновременно перемешивал что-то на сковородке, которую уже успел поставить на плиту. – Как ты съездил?
– Прескверно, – отмахнулся я, доставая из буфета бутылку. – Ни молока, ни кофе не надо. Я хочу напиться.
– Только не здесь, Арчи. Пьянствовать иди к себе в комнату. Может, все-таки попробуешь морковь по-фламандски?
– Хорошо, давай, – согласился я, плеснул себе бурбона, сел за стол, где обычно завтракаю, хлебнул из стакана и погрузился в мрачное раздумье…
Когда я в третий раз поднес к губам стакан, дверь распахнулась и в проеме возник Вулф.
– Я выпью кофе здесь, – объявил он Фрицу…
Должен вам еще объяснить, что правило «никогда не обсуждать деловые вопросы во время трапезы» не распространялись на те случаи, когда я ел в одиночестве на кухне или в кабинете, поскольку считалось, что это перекус, а не еда. Вот почему, проглотив изрядный кусок утки Мондор и подцепив на вилку морковку, я сказал:
– Даже слов нет, как я вам признателен. Я ценю, что вы пришли выпить кофе сюда… Никогда не забуду!
Утка мондор
См. Указатель.
Морковь по-фламандски
500 г моркови.
1/4 чашки холодной воды.
8 столовых ложек сливочного масла.
1/4 чайной ложки соли.
3 столовые ложки сахара.
1 столовая ложка тертой апельсиновой цедры.
3 яичных желтка.
1/2 чашки жирных сливок.
1 столовая ложка нарезанной петрушки.
2 столовые ложки растопленного сливочного масла.
Вымойте и почистите морковь, обрежьте концы и нарежьте брусочками длиной 2,5 см. Бланшируйте в кипящей воде 5 минут, затем откиньте на дуршлаг и переложите в хорошо смазанную маслом кастрюлю. Залейте холодной водой, посолите, всыпьте сахар и положите сливочное масло. Закройте крышкой и доведите до кипения. Убавьте огонь и варите на слабом огне 20 минут (или больше), пока морковь не станет мягкой. Примерно каждые 5 минут встряхивайте кастрюлю, чтобы морковь не приставала ко дну. За 5 минут до готовности всыпьте тертую апельсиновую цедру и перемешайте. Когда морковь будет готова, снимите кастрюлю с огня. Яичные желтки смешайте со сливками, петрушкой и растопленным маслом. Введите эту смесь в кастрюлю, осторожно перемешивая, и снова поставьте на слабый огонь. Когда соус начнет загустевать (следите за тем, чтобы не закипел), снимите с огня и подавайте (4–6 порций).