Выбрать главу

— Эх… Я запуталась… — протянула я, обхватывая наушники руками и прижимая их к груди.

— Так позволь мне распутать, ку-фу-фу, — послышался голос Мукуро со стороны входа в комнату. Я резко приняла сидячее положение и посмотрела на парня.

— Семпай? Давно ты тут?

— Только что пришёл, пирожочек, — улыбался парень. — Скажи лучше, по ком ты так вздыхаешь? Не по мне случайно? Ку-фу-фу…

— А? Нет, — мягко ответила я, посмотрев куда-то в сторону пола.

— Оя! Как грубо… И это после того, что я сделал, — протянул парень, несколько обиженно выпятив нижнюю губу, но тут же сменил своё выражение на мягкую улыбку. Присел на кровать рядом со мной. — О чём же ты думаешь сегодня, пирожочек? Позволь помочь тебе и дать совет, если он необходим. И… Хм… Ты ходила по магазинам? — спросил парень посмотрев на наушники в моих руках.

— Нет, — отрицательно покачала головой. — Это подарок.

— Оя! От кого же? — в разноцветных глазах Мукуро блеснули искорки любопытства и азарта.

— Вначале я подумала, что от тебя, пока не прочла записку, — кивнула в сторону листочка, что также находился на кровати. Мукуро с нескрываемым интересом посмотрел на содержимое записки.

— Оя-оя… — протянул он, улыбаясь ещё шире. — И кто же этот «виновник»?

— Думаю, Гокудера Хаято… — вздохнула я. — И это странно. Это правда он? То есть… Тот Гокудера Хаято которого я знаю, вообще никогда не извинялся. Не перед кем. Может… вышла какая-то ошибка?

— Ку-фу-фу, ты правда так думаешь, пирожочек? Но при этом наушники прижимаешь к себе так крепко, что я им немного завидую, — усмехался парень, после чего взял мою подушку, подложил к себе под спину и, расслабившись, улёгся на неё. — Что же тебя беспокоит? Вроде всё пока неплохо складывается, ку-фу-фу…

— А? Да, это так, но… Хм… — Нахмурилась. — Должна ли я их принимать?

— А разве ты уже это не сделала? — На это у меня не было ответа. Сделала ли я выбор? Наверное, но всё же… — Дай угадаю, ты боишься быть обязанной Гокудере Хаято за этот небольшой презент, верно? Но разве это не «извинение»? Просто реши, принимаешь ли ты их в этом качестве или нет? А после дай свой ответ парню. Вот и всё.

— Но… Какой ответ? Вернее, я уже знаю, что принимаю их. Мне… очень понравились наушники, но… Как об этом сказать?

— Ку-фу-фу, то, что ты ими уже пользуешься, говорит о многом, — улыбался иллюзионист, доставая из кармана своей кофты несколько шоколадных конфет и поедая их одну за другой. — Или тебе важно дать ответ именно на записку? — поинтересовался он, вновь взяв листочек. — Просто скажи, что всё в порядке.

— С… сказать?.. — почему-то сердце начало ускорять темп. Стало немного страшно от того, что во время разговора Хаято вновь нагрубит или нахамит, а я… Вновь буду зла и не смогу обуздать свои негативные эмоции, которые мне так противны. — То есть… Только так, да?

— Хм? — Иллюзионист удивлённо приподнял бровь. — Не желаешь общаться? В принципе, этого можно избежать. Сам Гокудера-кун ведь смог отыскать выход, верно?

— А? Значит, мне также следует написать записку? — оживилась я.

— Ку-фу-фу, я не об этом, но ты близка к истине. — Парень хитро прищурил глаза. — Придумай что-нибудь. Ответ можно дать и не используя записки или даже слова. Это проще, чем ты можешь себе представить.

Я задумалась. Не использовать записки и даже слова? Но что тогда даст Хаято понять то, что я хочу? Хм… Трудный вопрос. Однако, как и сказал Мукуро, не невозможный. Нужно только подумать…

— Ты практически каждый вечер приходишь сюда и даёшь мне какой-либо совет, — заметила я. — Но при этом, выгоду пока получаю только я. Что же получишь ты?

— Глупо требовать богатый урожай с только что посаженных семян, ку-фу-фу, — смеялся парень. — Необходимо немного подождать и позволить семенам взойти, пустив корни. — Я замерла, когда-то о чём-то похожем говорил мой отец, но слышать подобное от иллюзиониста… — Скажем так, — продолжал он. — Сейчас ты для меня чистый, невинный, белоснежный холст, на котором я могу нарисовать всё, что захочу. Всё впитываешь, всё запоминаешь и усваиваешь. Результат я получу лишь тогда, когда работа будет закончена.

— И что же ты ожидаешь увидеть?

— Не знаю, но разве в этом и не состоит вся прелесть? Ку-фу-фу… Возможно, ты станешь моим шедевром, а возможно, тем от чего… необходимо будет в тот же миг избавиться. — Глаза парня тут же приобрели серьёзность и что-то колючее, жесткое. То, от чего не спрятаться. Мукуро не врёт. Чего бы в итоге мы не достигли, он готов к любому результату. — Пока что я, как истинный художник, получаю удовольствие от самого процесса.