Выбрать главу

      Остальные 18 клановых замерли в гостиной, готовые кулаками подтверждать право мисс Макэвин на проживание с девочками.

      — Ага! — выдохнул декан. — Извините мисс, в списках вы значитесь как мальчик. Остальные 18 мальчики?

      — Да, мэм!       — Отлично! Мальчики занимают предоставленные спальни по 5 человек. К вам будут подселены ещё 2 первокурсника. Можете соседей по комнате выбрать сами. Двое первокурсников тут же присоединились к клановым. Заселение началось.

      — Мисс Макэвин, мы не рассчитывали на вас. Предполагалось, что вы все будете приняты на Слизерин, для вас были выделены комнаты там. Единственная свободная кровать в спальнях для девочек — там.

      Маккена легко подхватила свой чемодан и строевым шагом прошла в указанную спальню.

      Эмили Ньюкасл была в ужасе. В прошлом году она одна занимала спальню для девочек, выжив двух соседок. Места для девочек на всех факультетах было достаточно, но на Грифиндоре в каждой комнате стояло по три кровати. И вот к ней подселили сразу двух первокурсниц, которых надо сразу «поставить на место». Первый раз в жизни «на место поставили» Эмили.

      — Ишь чего! Весь шкаф тряпками заняла! — возмутилась новенькая толстушка.

      Маккена установила свой чемодан возле свободной кровати и тоже двинулась к шкафу. От вожделенного шкафа мисс Ньюкасл была безжалостно отодвинута и первокурсницы шустро выкинули её вещи, освобождая место для себя.

      Эмили Ньюкасл кричала так, что в комнату вместе с деканом забежали Морган Макнейр и Френк Лонгботтом.

      — Августа! — прикрикнул Френк. — Ты обещала родителям быть хорошей девочкой!  

     — Да я — хорошая! — насупилась белобрысая толстушка. — Я когда родилась, акушерка сразу маме сказала, что я девочка хорошая!

      — Маккена, это твоя соседка? Как звать? — заинтересовался Макнейр.

      — Августа Лонгботтом! — представил сестру Френк. — Дочь Героя Магической Великобритании Лорда Невилла Лонгботтома, Мастера Герболога.

      — А я Морган Макнейр — сын Пожирателя Смерти Уорена Макнейра, Мастера Магозоолога. Пошли к нам чай пить, Френк. Классная у тебя сестра! Девочки ждём вас в комнате Финлея Макгрегора, у него наш багаж с едой.

 

      В гостиной факультета Грифиндора встретили Макнейра весьма агрессивно. Толпой встретили.

      — Макнейр! Ты бы в своей спальне сидел что ли, а то случиться чего может…

      — А с хрена ли?

      — Сыну Пожирателя Смерти на Грифиндоре не место!

      — Да, мой отец — Пожиратель Смерти! И я учусь за его счёт! Нас с мамой отец не бросил. Он как с Азкабана вышел, так сразу нас к себе забрал. Мой отец — настоящий мужик, и я им горжусь!

      — Почему?

      — Потому что он у меня есть!

      Приютские сразу же разошлись по своим комнатам. По сути претензии закончились у всех, кроме братьев Найтов.

      — Быть сыном Пожирателя — позорно, ты должен оказаться от такого отца!

      — А твой отец кто? — спросил Макнейр. — Судя по отсутствию воспитания и внешнему виду у тебя отца и вовсе нет, с бабами живёшь… А у меня отец есть, какой бы не был, а есть! И ни тебе судить о моих родителях. А есть ещё кто тявкнет — тот скоропостижно заболеет переломом рук, ног и челюсти. Я понятно объяснил?

      Джеймс Поттер так и не нашёл Френка Логботтома, поэтому в гостиную Грифиндора его впустил староста факультета, который, так сказать во избежание, остался стоять у входа.

      — О, Поттер! — хлопнул по плечу Макнейр. — Пошли чего покажу!  

     Над камином в гостиной Грифиндора висел ростовой портрет Гарри Поттера.

      — Вот! Отец твой тут! В обносках! Его чего нельзя было для портрета получше одеть?

      — Какой ужас! — заворчал Джеймс. — Я отцу об этом расскажу! Безобразие!  

     — Ты не правильный Поттер, — раздался недовольный голос.

      — Зато натуральный. Родовой гобелен не обманешь!

      — Твой отец никогда не кичился богатством!  

     — Это да! Отец мог себе позволить носить любую одежду — его тётя Туни растила, он сиротой был маггловоспитанным. А я — сын Лорда, мне по статусу позорить отца внешним видом не положено…

      — Это да… Слышь, Джеймс, учёба это конечно хорошо, а развлечения в этом интернате какие?

      — Ну… квиддич, кружки по интересам.

      — Девчачьи что ли? Так Маккена шить умеет, её мать научила, а остальным зачем?

      — А чего ты хотел?

      — Ну, я тут на досуге книжку мамину прочитал про твоего отца… Ты бы отца своего спросил, где тут василиск окопался? Или хотя бы откуда тролли забредают?