Выбрать главу

— Нет, я принесла только одну миску, но знаешь что? Если у тебя есть ингредиенты, я могу сделать, — предложила Джина. Возможность увидеть Ренцо подбодрила ее.

— Конечно. Скажи мне, что тебе нужно, — сказала Мэтти, засовывая ноги в сандалии. — Я попрошу Нолу достать их для тебя.

Схватив со стула свой длинный красный кафтан с боковым разрезом, Джина набросила его поверх своего красного раздельного купальника. Она никогда раньше не беспокоилась о том, кто видит ее в купальнике, но по какой-то причине она не хотела, чтобы Ренцо увидел ее полуголой.

Домработница Кастеллано была приятной женщиной средних лет, которая работала в семье с тех пор, как родилась Мэтти. Джина сказала ей, что ей нужно, и начала готовить фруктовую доску. Нарезав фрукты на мелкие кусочки, она протолкнула их через соковыжималку. Когда она потянулась за алкоголем, чтобы смешать, вошли Стефано и Сандро, а за ними Ренцо.

— Привет, девчонки. Как дела? — весело сказал Сандро. — Вам весело?

Джина, слишком обеспокоенная прозрачностью своего одеяния, нашла такое место у острова, чтобы мужчины не смотрели прямо ей в лицо.

— Твоя мама все еще ходит по магазинам? — спросил Стефано Мэтти.

— Ага.

— Хм, — красноречиво произнес он, и Джина спрятала улыбку. Мать Мэтти была печально известным шопоголиком. Она могла проводить дни в торговом центре, не выходя на воздух.

Стефано повернулся к Ноле. — Ну, можешь приготовить нам что-нибудь поесть на террасе?

— Конечно, мистер Кастеллано.

Легкая дрожь удовольствия пробежала по телу Джины, когда Ренцо не последовал за двумя мужчинами и подошел к ней.

Он осмотрел чашу с пуншем. — Что это?

— Это своего рода просекко, — ответила Джина, наливая жидкость в стакан. Она бросила в него два кубика льда и протянула ему с соломинкой. — Попробуй. — Она украдкой взглянула на Мэтти, которая была занята тем, что помогала экономке расставлять прошутто и сырную тарелку.

Он понюхал жидкость. — Хм, пахнет вином.

— Это рецепт бабушки. Попробуй. Он тебя не отравит, — поддразнила она.

Он ухмыльнулся и сделал большой глоток. — Вовсе не плохо. Можно мне?

— Конечно.

— Спасибо, — подмигнув ей, он взял стакан с собой.

Джина смотрела ему вслед, оценивая его атлетическое телосложение и мужественную походку. Он, должно быть, тренировался, чтобы оставаться таким подтянутым и мускулистым. Как долго он собирается здесь оставаться? — подумала она, теряя всякий интерес к вечеринке. Она оживилась только тогда, когда парни бросили девушкам вызов на игру в бильярд.

Пул был популярен в мафиозных семьях. Все знали, как в него играть, включая женщин. Джина была суперхороша в игре. Если она была в настроении, она могла обыграть своего отца и брата, которые были настоящими профи.

— Давай покажем этим бездельникам класс, Джи, — сказала ей Мэтти, ее глаза блестели от алкоголя и волнения.

Они поднялись наверх в игровую комнату, которая была самой большой и просторной в доме, с окнами от пола до потолка, выходящими на овальный балкон.

Как и предполагала Джина, ребята, несмотря на свое хвастовство, не знали об игре ни хрена. Она и Мэтти без проблем обошли их на милю.

— Эй, стол, должно быть, подстроен, — пожаловались мальчики, выглядя все вместе разозленными.

— Тебе следует научиться проигрывать с достоинством, — в шутку сказала Джина, не подозревая о появлении в комнате нового гостя.

— Вы не против, если мы присоединимся к вам? — спросил Сандро с порога.

Ее сердце забилось от восторга, потому что он был не один.

Мэтти представила меня. — Вы уже знаете моего брата. Это мой любимый кузен Ренцо.

— Значит, девчонки тебя победили, а? — Сандро подмигнул мальчикам и цокнул языком. — Кто хочет поиграть с нами двумя? — Он взял два кия со стойки и протянул один Ренцо.

Один из парней пожал плечами. — Какой смысл?

Ренцо весело улыбнулся ему. — Потому что стол подстроен?

— Это, э-э, была шутка, — пробормотал парень, явно думая, что он оскорбил его этим комментарием, и Джина прикусила губу, чтобы не рассмеяться. В комнате не было ни одной души, которая не знала бы, кто он такой.

— Ладно, а как насчет нас с Джиной против вас двоих? — предложила Мэтти.

— Нет. Давайте сделаем против них дуэт брата и сестры, — предложил Сандро в ответ.

— Как это гостеприимно с вашей стороны, — невозмутимо произнес Ренцо и повернулся к Джине. — Насколько ты хороша?

— Она близка к твоему уровню, — ответила ему Мэтти.

— Эй. — Джина помахала рукой, волнение бурлило внутри нее. — Я здесь, и я довольно хороша.

Они разбились на пары, и когда Ренцо начал играть, Джина была впечатлена. Он был таким плавным, его движения такими грациозными и точными. — Хм, ты и сам неплох, — дерзко сказала она ему, когда он забил первые четыре очка.

Он покачал головой и тихонько усмехнулся. — Твоя очередь. Покажи нам, на что ты способна.

— О, мне есть что показать, — похвасталась она, но вдруг занервничала. Пожевав губу, она обошла стол в поисках лучшего места, затем приняла правильную стойку, прицелилась и ударила по мячу, забив три очка.

— Ух ты. Ты не шутила, — сказал Ренцо, звуча благоговейно. — Кто тебя научил?

— Папа, — ответила Джина, довольная комплиментом.

Он обошел стол, ожидая своей очереди, и небрежно спросил: — Вы двое часто играете?

— Не так часто, как раньше.

— Кто побеждает?

— Если я в форме, то я, — похвасталась Джина, вызвав у него улыбку.

— Пожалуйста, перестаньте болтать и играйте, — нетерпеливо подбадривала их Мэтти, которая всегда была настроена соревновательно.

Ренцо подмигнул Джине и сделал страйк. Вскоре они вдвоем вырвались вперед, не дав брату и сестре ни четверти.

Когда Джина заработала еще три очка, один из парней подбодрил ее: — Ты молодец, девочка.

Мимолетное раздражение — почти как искра ревности — во взгляде, который бросил на него Ренцо, заставило ее пульс участиться от догадок.

— Подожди. — Он остановил ее, когда она приготовилась к следующему удару, и зажал кий между пальцами. — Иди сюда. — Он взял ее за руку и потянул за собой далеко за стол. — Попробуй с этого места. Он измерил расстояние, стоя позади нее, и слегка наклонился к ней, чтобы показать направление удара. — Видишь эти три шара? — Его рука накрыла ее руку на столе и раздвинула кончики мизинца, безымянного и среднего пальцев. — Ударь один по центру.

Джина замерла. Сквозь тонкую одежду она чувствовала тепло его тела, и дрожь возбуждения от их положения заставила ее кожу покрыться мурашками. Его слегка потрепанная щека почти касалась ее лица, а запах его пряного одеколона спутал ее чувства. Ее губы коснулись бы его рта, если бы она немного повернула голову. Пьянящая мысль разлилась по ее кровотоку с теплым ощущением, и обжигающий жар обжег ее щеки от смущения. Она отпрянула.

— Это обман, — обвинила его Мэтти. — Ты не должен ее тренировать.

— Успокойся, Мэт. Это разрешено, — ответил Ренцо.

— Вот так? — Джина схватила кий и посмотрела на него. Ее взгляд на мгновение задержался на его губах, прежде чем встретиться с его взглядом.