— Пожалуй… Вы определённо правы.
— Скажу вам по секрету — короли вообще всегда правы. По крайней мере, так считают люди, и не стоит пытаться их в этом разуверить. Вреда будет больше, чем пользы…
Я задумчиво посмотрел на короля, раздумывая, какую часть информации ему поведать. А затем решился.
— Это приказ Отца.
— Что? — несколько удивлённо переспросил молодой король.
— То что я делаю, это приказ Отца, отданный мне лично. Во сне.
Карие глаза короля расширились. Несколько минут мы молчали, пока он переваривал новость.
— Приказ Отца сделать что-то втайне от иерарха. — скорее констатировал факт, чем спросил он.
— Хороший сын не задаёт вопросов, зачем нужно сделать ту или иную вещь. — пожал плечами я. — Он просто делает.
— Однако вы должны иметь свои мысли на этот счёт, верно? — осведомился король.
Я помедлил с ответом, создавая интригу.
— Я думаю… Мне показалось, по крайней мере… Что Отец недоволен иерархами. Возможно, он хочет как-то наказать их. Или преподать им урок. — медленно вымолвил я, пристально следя за реакцией короля.
Лицо короля превратилось в каменную маску. Это было, словно привычный рефлекс — Леон Харенский, безусловно, умел держать лицо, и если до этого он вёл себя ещё немного расслабленно, то теперь наверняка крайне напряжённо думал. Однако на лице не отображалось ничего — неподвижная маска власти так и застыла на нём, не давая прочитать совершенно ничего.
— Это… Очень ценный дар с вашей стороны, сэр Горд. Благодарю вас. — наконец ответил король, не меняя, впрочем, выражение лица.
— Дар? — я слегка нахмурился, глядя на него.
— Разумеется, я сохраню всё в тайне, можете быть уверены. Однако это не значит что я не могу использовать эту информацию, верно? — правильно понял меня король.
— Верно. Полагаю, если это поможет в чём-то Харену, это будет вполне справедливо, так?
Король чуть-чуть, почти незаметно, поморщился, но похоже, отнюдь не от моих слов.
— Разные королевства могут по разному воспринимать понятие справедливости.
— Мы оба странники. Полагаю, наши понятия вполне могут схожи.
— Пожалуй… — протянул король, посмотрев на меня нечитаемым взглядом. — Сколько ещё королей знают это, по-вашему?
— Кроме вас? Ни один. Магистр знает о выданном мне задании, однако о своих мыслях на этот счёт я рассказывал только вам.
— Ни один… — эхом откликнулся король.
Я мог поклясться, что где-то в глубине глаз короля с немыслимой скоростью работала счётная машинка, считающая, что именно он может из этого извлечь. Но меня это вполне устраивало. Цель раскрытия этой информации была для меня иной. Определённо, люди будут теряться в догадках, что именно произошло на конклаве, будут строить теории, предположения… Но если один из королей твёрдо скажет, что знает что это было: именно его версию примут за основную. Ведь люди не могут лгать.
— Используйте эту информацию так, как сочтёте нужным. Только не упоминайте нигде, когда и как получили её. Желаю удачи. А теперь прошу меня простить, меня ждёт мой долг.
Король Харена лишь махнул рукой, не обратив никакого внимания на мой бесцеремонный уход. Он меня услышал, но его мысли были заняты совсем, совсем другими вещами…
Глава 85
Собирая по кусочкам пазл своего великолепного плана, я отнюдь не ожидал, что мне придётся столько общаться с высшим светом королевств. Однако порою приходится импровизировать. То, что там, где оказалось бессильно искусство смерти, помогли ложь и интриг, казалось мне в некоторое степени забавным. Пожалуй, в этом деле я мог считать себя мастером… Вот только мастер подобных дел на то и мастер, чтобы никогда и никогда так не называл. Некоторые титулы, стоит оставить лишь внутри собственной головы…
Королёвский бал Ренегона, пожалуй, был даже излишне роскошным на мой взгляд. Грицелиус выдал мне красную робу для его посещения, и меня вместе с другими членам делегации красных башен пустили в королевский квартал и дворец без единого вопроса.