Выбрать главу

Э р о.

Юсси-брат, дружок мешок, Юхани из Юколы! Попляши, спою-ка я. Ты мучная рожа, брат. Чистильщик у поросят!

Т и м о. Хи-хи-хи! Ох, какую чушь ты поешь!

Ю х а н и. Пой, пой дальше! Я не рассержусь.

Э р о.

Ты мучная рожа, брат…

Я спою, да еще пальцами прищелкну.

Чистильщик ты в хлеве, брат, Истопник у поросят! Юсси-брат, дружок мешок, Юхани из Юколы! Песенку спою-ка я:
«Вышла девушка к реке, Написала на песке Имя милого, Имя милого.
— Когда в первый раз, любимый, Песню слышала твою, Мне казалось — серафимы Окружают нас в раю».
Юсси-брат, дружок мешок, Юхани из Юколы! Песенку спою-ка я:
«Помнишь, как мы ягоды Рвали, дорогая. Весело играя? Тра-ля-ля-ля-ля! Мы срывали ягоды И не ждали пагубы. Тра-ля-ля-ля-ля!»
Юсси-брат, дружок мешок, Юхани из Юколы! Песенку спою-ка я:
«Слушай, брата не кляни ты, Аапо бедный мой; Юсси — парень знаменитый, Кончит он тюрьмой, Сядет Юсси с козьей ножкой У тюремного окошка; Нам туда одна дорожка. Эх! За нас за всех Не дадут рубля. Тра-ля-ля-ля-ля!»
«Что я сделал, боже мой, Ах я, непутевый! Ждет меня мой дом родной, А на мне оковы. Ждет меня мой дом родной, А на мне оковы».

Ю х а н и. Вот так, так! Никакие оковы меня не держат. Знай пой!

Э р о.

Юсси-брат, дружок мешок, Юхани из Юколы! Попляши, спою-ка я. Ты мучная рожа, брат, Чистильщик у поросят!

Не довольно ли?

Ю х а н и. Давай еще! Сейчас отпляшем, как на свадьбе Матти Скотника. Еще! Еще! Как на свадьбе Матти Скотника!

С и м е о н и. Даже петух со страху закукарекал от безбожного шума.

Ю х а н и. Заткни глотку, петенька! Ишь распелся!

Т у о м а с. Полно уж, Юхани.

А а п о. Ты ведь дух испустишь в этой басурманской пляске.

Ю х а н и. Я пляшу рипаску! Не так ли, Эро?

Э р о. Это пляска Юсси.

Ю х а н и. Пускай так, да давай-ка еще пару десятков коленцев этой самой пляски Юсси!

С и м е о н и. Эх ты, непутевый человек.

Т и м о. Вот так! Вот так! Хи-хи-хи! Ах, черт тебя подери!

Ю х а н и. Прочь с дороги! Не то я сомну тебя в лепешку, как казацкий конь пьяного ярмарочного гуляку. Ух!

А а п о. Поглядите-ка, что у него ремень выделывает! Мотается то вверх, то вниз да так и хлещет его по хребту и пониже. Ну и ну!

Ю х а н и. Лалла-ла-лаа! Вот это была встряска, хе-хе-хе! Я второй раз в жизни так пляшу. Первый раз это было на свадьбе Матти Скотника. Бабьего звания там было всего три старухи, а мужиков порядочно набралось. Но стоило Матти поднести нам по паре чашек крепкого пунша с кофе, как мы сами, без баб, пошли молотить половицы. Бабы, бедняжки, судьбу благодарили, что отделались от этой кутерьмы, не то мы закружили бы их до полусмерти. Ах, черт возьми! Ну, а теперь долой с себя всё до рубахи, и айда на полок. Нам же все равно не уснуть, а там, в тепле, за пивом будем при лучине рассказывать веселые сказки и предания.

Они разделись, еще раз наполнили жбан пивом и гурьбой забрались на полок. В одних рубахах они расселись на соломе. Было нестерпимо жарко. Братья усердно передавали по кругу пенящееся пиво. В щель стены была воткнута сосновая лучина, светившая золотым пламенем. И тут в голову Юхани забрела шальная мысль, которую он не замедлил высказать вслух. И следствием этого было большое несчастье.

Ю х а н и. Вот и полеживаем мы тут да жаримся, точно ливерные колбасы в печи на соломенной подстилке. И в каменке хватит еще жару. Плесни-ка, Эро, на нее ковш пива, — узнаем хоть, чем пахнет пар от ячменного пива.

Т у о м а с. Это еще что за дурацкая затея?

Ю х а н и. Славная затея. Плесни-ка!

Э р о. Я хочу выказать послушание хозяину.

Ю х а н и. Два ковша пива на каменку!

Т у о м а с. Ни капельки! Если я только услышу оттуда хоть маленькое шипение — горе тому, кто это сделал!

А а п о. Не стоит тратить попусту отличный напиток.

Т и м о. Мы совсем не так богаты, чтобы жить в пивном пару, вовсе нет.

Ю х а н и. А попробовать все-таки было бы не худо.

Т у о м а с. Я строго-настрого запрещаю.

Ю х а н и. А попробовать все-таки было бы не худо. Туомас, видишь ли, уже задирает нос. Стоило ему только одолеть меня в борьбе, как он вообразил, что волен делать в доме все по-своему. Но не забывай: коль у молодца разбушуется желчь, он семерым не уступит в силе. Как бы там ни было, но я еще не собираюсь во всем оглядываться на тебя.