— Здравствуйте, Валерий, — почти без акцента сказал один из охотников. Он сидел в середине, так, что двое других как будто прикрывали его с боков. Аккуратная стрижка, чисто выбритое лицо и спортивная фигура делали его похожим то ли на преподавателя, то ли на инженера. Словом, на самого обычного советского человека. — Рад с вами познакомиться. Меня зовут Николас ван Хеллсинг.
Он повернулся к отцу Павлу и что-то сказал уже на другом языке.
— На этом познания лорда Хеллсинга в русском заканчиваются, — перевел тот, сидя на табурете у стола и рассеянно комкая в руках кусок хлеба. — Он специально хотел поздороваться с вами на русском в знак уважения.
— Какое ещё уважение? — Валера так удивился, что даже забыл прикинуться вежливым. — Я для них нелюдь, чудовище. Меня убивать надо, а не здороваться!
Отец Павел перевел и это. Лорд Хеллсинг улыбнулся, блеснув фаянсово-белыми зубами, а охотник справа от него кивнул, видимо, мысль насчет убить без разговоров ему понравилась.
— Лорд Хеллсинг знает, что ты — особенный, — перевёл отец Павел. — Что в отличие от других стратилатов на тебе нет проклятия. Потому и приехал лично, чтобы с тобой поговорить.
— Поговорить — о чём? — не поддался Валера. — О том, как от этого проклятия избавляться? Так всё уже у Толстого написано.
Он подумал и уточнил для иностранцев:
— У Алексея Константиновича.
Вряд ли они разбирались в русской литературе.
— Я им уже пересказал, — вздохнул отец Павел, и Валера только теперь заметил знакомый томик на верстаке. — Лорд хотел бы свидетельств очевидца. Он знает, что ты можешь посмотреть, что именно видел Руневский или Даша, если дар сначала передали ей.
— И для чего это им?
Отец Павел перевел вопрос.
Лорд Хеллсинг рассказывал долго. Отец Павел уточнял, англичанин снова рассказывал, а Валера еле держался, не скрывая нетерпения. Если уж его вербовали иностранные шпионы, то они могли подготовиться получше. И уж точно не ругаться между собой, пока он не понимает, о чём они!
— Мы — религиозная организация, — сказал отец Павел по итогу. — Сам понимаешь, нам неловко сотрудничать со стратилатами, когда мы знаем, откуда они черпают свою силу. Если оставить только таких, как ты, возможно, мы могли бы… наладить отношения.
Лёва хмыкнул, так тихо, что наверно только Валера и расслышал. Ему явно было что сказать о сотрудничестве, но мысленно поговорить они не могли, а при свидетелях было невозможно. Но стоило быть ещё внимательнее.
— Допустим, я посмотрю, — кивнул Валера. — Что дальше?
— Мы попробуем это на ком-нибудь. Если поможет, то мы сможем избавить мир от вампиров вроде Глеба или Серпа. Оставили бы только тех, кто может не причинять людям вред, — сказал отец Павел. Валера почему-то не поверил. Возможно, звучало слишком идиллически, особенно от людей, которые не постеснялись потащить Ивочкина драться против новгородского стратилата и его пиявцев.
— Я попробую, — сказал Валера, надеясь, что в голосе не будет слышна фальшь. — Обещать не могу, видения я не контролирую.
Он поймал на себе короткий взгляд Лёвы, но тот не стал ничего спрашивать. И на том спасибо!
— Мы можем тебе как-то помочь? — спросил отец Павел тем же тоном, как когда-то говорил с ним про то, есть ли у Валеры шансы снова стать человеком.
— А вашей религиозной организации нормально будет мне помогать? — не удержался он.
Отец Павел вздохнул.
— Мы ведь говорим о благом деле, Валера. О том, как избавить мир от тех, кто не знает жалости к людям. Вот ты — сострадаешь, а значит, с тобой можно договориться.
«А с вами — нет», — подумал Валера, снова вспомнив про Ивочкина. Да и за другим примером далеко идти не надо было, стоял рядом, переминаясь с ноги на ногу, и явно чувствовал себя не в своей тарелке с коллегами-охотниками.
— Для этого в лагерь надо съездить, — сказал Валера. — Потому что я не знаю, где ещё Руневский бывал. Потом, может, ещё куда-нибудь, это всё не быстро.
— Тебе нужны деньги на билеты? — предложил отец Павел. — Или машина?
— Ага, с личным водителем! — Валера от неожиданности фыркнул. Такого ему даже Феликс не предлагал.
— Валентин Сергеевич отвезет. Или вот Лёва тоже водить умеет, хотя удостоверения у него пока нет.
— И вообще по документам у него только могила есть!
Валера покосился на дружелюбную физиономию лорда Хеллсинга, который, казалось, только и мечтал с ним познакомиться, и решил лишнего при нём не говорить. Вдруг он понимает по-русски больше, чем признаётся?
— Ладно. В общем, я подумаю. А они тут так и останутся?
— На какое-то время, — подтвердил отец Павел. — А что?
— Ну, документы, всякое такое, — намекнул Валера. — У нас всё-таки не Москва и не Олимпиада. Что им тут делать?
— По документам они из Литвы. И я надеюсь, что от тебя никто ничего другого не узнает. Пойми, они здесь только ради того, чтобы познакомиться с тобой. Исключительно личный визит.
Он перевёл вопрос лорду Хеллсингу, и тот с энтузиазмом закивал. Да, исключительно личный. А что тянет на международный шпионаж — ну что ж, всё это исключительно ради правого дела!