Люсиль (копаясь в клумбе с розами):
Нежные, хрупкие, робкие! -
Вам из пепла восставать.
Прекрасные, тонкие...
Едва-едва задевает неосторожно стебелек цветка, и роза угрожающе качается, Люсиль придерживает цветок.
Как бы стебли не сломать?
Перемещается, чтобы удобнее было обрабатывать какой-то пропиткой и тряпкой розы.
Розы, укрытые пеплом,
Истерзанные ветром,
Розы революции!
Вдыхает аромат роз.
Сквозь
Оскорбления и пламя
Вы остались с нами,
Ведь смерть ожидает врозь.
О, розы войны!
Осторожно касается одной, особенно яркой нежной розы пальцем, но та вдруг осыпается прямо под ее рукой от легкого прикосновения. Люсиль отдергивает руку, наблюдая за осыпающимися лепестками.
Свобода на лепестке,
Цветы нежности полны,
И, словно шелк по руке.
Спохватывается, начинает собирать опавшие на землю лепестки в маленькую коробочку, которую вытаскивает из другого кармана, при этом письмо Мари-Жана выпадает. Люсиль, однако, пока не замечает этого.
Вам еще из пепла восставать,
Как бы стебли не сломать,
Когда вы так нежны:
Хрупкие, робкие.
Ярки, легки, свежи...
Прекрасные и тонкие.
Собрав лепестки в коробочку, отставляет ее в сторону и замечает письмо. Забывшись, она даже удивляется, поднимает его, потом вспоминает и засовывает в карман, не оказывая письму никакой осторожности. Возвращается к цветам, протирает их бережно, вдыхает аромат…
Розы, укрытые пеплом,
Истерзанные ветром,
Розы революции!
Целует белую розу.
Сквозь
Оскорбления и пламя
Вы остались с нами,
Ведь смерть ожидает врозь.
О, розы войны!
Срывает одну нежную, маленькую розочку.
О, розы войны,
Цветы неги полны!
Отряхнув платье от лепестков и листочков, поднимается, снова чуть не теряет письмо, неосторожно сунув руку в карман с ним, уходит в дом, бережно прижимая сорванную розу к себе и коробочку с лепестками опавшей розы.
Сцена 1.11 «У дверей»
Дом Робеспьера. К входной двери подходит Сен-Жюст. Он волнуется. Остановившись у дверей, он потирает руки, затем делает несколько шагов назад, щелкает пальцами, ходит взад-вперед, пытаясь овладеть собою, придумать начало беседы, начало разговора…
Сен-Жюст (в лихорадочном волнении):
Здесь, у дверей новый ход,
Начало только сейчас.
Я не знаю: крах ли? Взлет?
Но я верю в этот шанс!
Останавливается напротив дверей, делает уже шаг, но отступает. Делает глубокий вдох, прикрывая глаза:
У дверей…отступления нет.
У дверей – осталось войти!
Я не боюсь. В пепле рассвет
Ложится луч по моему пути.
Овладевает собою, откашливается. Поднимает голову на окна – на одном из окон дрожит тонкая портьера… Сен-Жюст кивает сам себе, смиряясь с какими-то мыслями, делает решительный шаг.
Это всё происходит здесь.
Всё происходит наяву, теперь.
Я живу. Я – есть!
У этих дверей.
Стучит. Дверь, словно бы его ожидали, мгновенно открывается, без какого-либо вопроса и без малейшей задержки. Сен-Жюст входит.
Сцена 1.12 «Встреча с Робеспьером»
Сен-Жюст входит в комнату, которая обставлена бедно и даже немного болезненно. Единственное, чего здесь в достатке, и, даже с избытком – это бумаги. В кресле, возле окна, сидит Робеспьер. Он бледен, вид его как будто бы болезненный, но взгляд выдает то, что в этом человеке еще очень и очень много жизни. Сен-Жюст нерешительно замирает на пороге.
Робеспьер смотрит на своего гостя с вежливым вниманием.
Сен-Жюст:
-Добрый день…моё имя Луи Антуан Леон де Сен-Жюст, я…
Максимилиан Робеспьер (очень спокойно, тихим голосом, в котором сила даже не пытается скрываться):
-Я знаю, кто вы. Я читал ваше письмо. Это было давно, но у меня хорошая память. И с работами вашими я... (сдержанная улыбка) знаком.
Сен-Жюст (в волнении, но не в робости, с горячностью):
-Всё то, о чем я пишу – для меня истина! Нет священнее роли, чем борьба за свободу нации. Если позволите…
Максимилиан Робеспьер (все также спокойно и вежливо):
-Садитесь, Луи Антуан Леон де Сен-Жюст. В последние дни у меня мало гостей, но я рад нашему знакомству. Садитесь, мой друг!