Выбрать главу

-- Госпожа Тано!

-- Простите, -- она выставила перед собой ладонь, -- сейчас я немного занята. Пожалуйста, позже.

-- Это я прислала Вам видео.

Ирис Тано замерла. Слегка наклонила вбок рогатую голову.

-- То самое видео? -- переспросила она.

-- С герцогиней.

-- Коллеги, прошу меня извинить, -- бросила Ирис учёным и быстро подошла ко мне.

-- Мы можем пообщаться? -- спросил я.

-- Перерыв четверть часа... -- задумчиво протянула тогрута, -- а, ладно, хатт с ним, с этим заседанием. Идёмте на улицу, присядем где-нибудь и поговорим.

В университетском парке недалеко от входа на исторический факультет нашлась отличная скамейка между двумя деревьями.

-- Итак, скажите же, как к Вам попала эта запись? -- сразу взяла быка за рога Ирис. -- Вы служите в Храме?

-- Нет. Не хочу держать Вас в заблуждении, вот это всё - маскарад. Я Падме Наберри Амидала, сенатор Республики.

Несколько секунд Ирис внимательно вглядывалась в моё раскрашенное лицо. Потом улыбнулась с явным облегчением:

-- Да, это, действительно Вы, я столько раз видела вас на голо. Вы знакомы с моей дочерью?

-- И очень близко. Видите ли, я встречаюсь с её наставником, они часто бывают у меня. Ну, и... летали кое-куда вместе. Дважды она спасала мне жизнь.

-- О... Расскажете?

-- Для этого я и прогуливаю пленарное заседание, -- улыбнулся я.

-- А я третьего дня прилетела в Храм, моей тамошней подруги нет на месте, про дочь тоже никто ничего сказать не может... К другим Магистрам обращаться постеснялась. Вы не знаете, где она?

-- Знаю, но сказать не могу. Вы не волнуйтесь, это чисто исследовательская задача. Район отдалённый, сепов там нет. И с ними полетел магистр Кеноби. Через четыре-пять дней должны возвратиться.

-- Беда в том, что я-то не смогу задержаться. Я простой доцент, за срыв лекций меня... ну, Вы понимаете.

-- Сочувствую. Значит, придётся отложить встречу до другого раза.

-- Скажите... Падме... -- она бросила на меня вопрошающий взгляд, мол, удобно ли будет без церемоний.

-- Да-да, и можно на "ты".

-- Спасибо. Скажи, она вспоминает обо мне?

-- Осока немного обижена на Вас, Ирис. Ей кажется, что Вы её бросили, когда отдали в Орден.

-- Это не так! Наоборот, я всегда... Но мне не позволяли. Моя подруга, та, что в Храме, в остальных отношениях очень милая женщина, но в данном вопросе...

-- Кремень. Правильная тётка Шакти, -- кивнул я. -- Понимаю. Вам не её надо было спрашивать, а познакомиться с местными целительницами. Они меньше привержены застарелым догмам.

-- Не сообразила. Но теперь-то это мне не потребуется, правда?

-- Конечно. Теперь есть я. Что Вы хотели бы услышать?

-- Всё! -- выдохнула она. И добавила тише: -- Что можно, разумеется.

-- Тогда, для начала, из недавнего, то, о чём говорила герцогиня. Смотрите, -- я достал из сумочки проектор, -- это мы с ней готовились к отчёту, она рассказывала, а мой дройд конспектировал.

Рассказ дочери Ирис смотрела, затаив дыхание. А какое выражение лица у неё было при этом! Гордость, восторг и нежность смешались в одну эмоцию.

-- Благодарю, -- произнесла она, когда запись закончилась. -- Правда, я не всё понимала, этого диалекта я раньше не слышала. Ваш, набуанский?

-- В некотором роде. Жаль, Вы не можете оценить, насколько чисто она говорит.

-- Судя по твоему восхищению, безукоризненно.

-- Да. Идиомы и устойчивые обороты схватывает моментально.

-- У наших предков по женской линии всегда были хорошие способности к языкам, -- сообщила Ирис. -- А в Ордене, насколько я знаю, специально развивают память и фонетические навыки.

-- Это точно не орденское обучение. У Айлы, например, небольшой акцент так и остаётся, хотя говорит она давно. А у Осоки исчез буквально за месяц.

-- Айла это баронесса Секура?

-- Да, самая первая моя подруга в Ордене. Кстати, в случае чего можете обращаться к ней или к её учителю Восу.

-- Буду иметь в виду. У тебя есть ещё записи? Или, хотя бы, голографии?

-- Голографии есть, и немало. Я принесла.

Я показал и переписал ей снимки, все, что у меня были, а потом рассказывал, рассказывал, рассказывал, пока не пересохло в горле. Мы перекусили в ближайшей забегаловке и снова ушли в парк, подальше от посторонних ушей. Кончилось тем, что Ирис чуть было не опоздала к отправлению рейсового лайнера.

-- У меня здесь спидер на стоянке, успеем! -- не растерялся я. -- Бежим скорее за Вашими вещами!

-- Нет времени, -- покачала головой Ирис. -- Да там ничего важного, одежда и вторая дека. Напишу коллегам, отправят вслед грузовым.

-- Кстати, вещи могу отправить и я, -- сказал я, поднимая машину в воздух. -- Или сложить у себя в кладовой до Вашего следующего прилёта.

-- Это будет даже лучше, -- согласилась Ирис. -- Если тебя не стеснит. К слову, там есть отличное парадное платье. Может пригодиться Осоке для какого-нибудь торжества. Или тебе. Из тебя такая очаровательная тогрута получается.

-- Спасибо. Мне, как раз, не хватает нарядов для образа.

-- О, в таком случае, можешь брать всё, что понравится, из моих. Я, правда, чуть полнее тебя, но, думаю, не критично.

-- Как обидно, что я поздно узнала, и Вам приходится улетать, -- вздохнул я. -- Не познакомила Вас с ещё одной Осокиной подругой, Рийо Чучи.

-- Чучи? Пантора?

-- Да. Вы знаете?

-- Падме, ну, я же историк и слежу за событиями. Какие, однако, связи у моей девочки, сплошные сенаторы, -- она засмеялась.

-- Среди сенаторов тоже попадаются нормальные живые девушки.

-- Да, теперь буду это знать не понаслышке. Ты такая милая девочка, сенатор Амидала, -- она подняла руку и погладила мой рог.

-- Приятно, -- улыбнулся я.

-- Я искренне.

-- Нет, вот так, рукой.

-- А ты чувствуешь??

-- Да, тут по всей поверхности вставлены датчики. В первый раз было очень странное ощущение, сейчас привыкла.

-- Недешёвое, видно, приспособление.

-- Не знаю, сколько бы это стоило у биоников, мне знакомый инженер из Храма сделал.

-- Чуть не забыла. Какое у тебя имя в качестве тогруты?

-- Квета Ниш. А ещё я могу быть твилекой по имени Пради Ларун, не удивляйтесь в случае чего.

-- Твилекой? -- изумилась Ирис. -- Но у них лекки подвижны. Как?

-- Там очень сложная конструкция, нейроинтерфейс, приводы и промежуточные процессоры. Зато двигаются, как живые. Тот же самый инженер изобрёл. Только, прошу, держите это в тайне. Таких устройств всего три, одно в Министерстве Разведки и два у нас.

-- Не беспокойся, я уже обо всём забыла. Квета, дорогая... -- тон её сделался по-светски любезным и насквозь фальшивым.

-- Да-да? -- поддержал я игру.

-- Вот мой номер, позвони мне по Голонету через трое стандартных суток. С того номера, с которого тебе удобно говорить. А я его запишу.