Выбрать главу

— Ты не бойся его. Он неплохой человек, но у него на счёт воспитания свои взгляды. Пока я рядом, он не причинит тебе больше зла. — Женщина потрепала парня по волосам. — К сожалению, нам нужно подождать Алереда. Я не смогу снять наложенные им чары.

Питер с досадой втянул носом воздух.

— Простите меня за излишний разговор. Я совсем забыла представиться. Меня зовут Эсмид Стефэнас, но вы меня можете звать просто Эсмид.

Мистер Лендер отвёл в сторону женщину и что-то тихо сказал ей на ухо. Эсмид нахмурилась.

— Ты можешь не сомневаться, я и Алеред придём вам на помощь, как только она понадобится. Мандериус пожалеет о содеянном. А пока, оставайтесь в нашем доме столько, сколько нужно. — Эсмид вернулась к друзьям, — я покажу вам ваши покои, на время, пока вы будете пребывать здесь.

— Я подожду тебя тут, — мистер Лендер присел на софу. Эрику почудилось, что старик сразу забылся сном.

— Я скоро вернусь, и мы с тобой всё обсудим, — сказала миссис Стефэнас и бодро улыбнувшись, скомандовала: — следуйте за мной.

Она обронила опечаленный взгляд на спящего мистера Лендера и повела ребят на второй этаж по заковыристой, неестественно изогнутой лестнице. Боясь оступиться и упасть, друзья хватались за перила, и, уставившись вниз, к себе под ноги, шагали вслед за миссис Стефэнас. Каждая ступенька блистала чистотой и отражала нечётким изображением гостей особняка. Казалось, не было конца этой лестнице, но в какой-то момент приятели оказались в светлом и широком коридоре с множеством дверей и окон.

— Мы пришли. Выбирайте любую спальню, какая вам придётся по душе. Все они на данный момент свободны.

Питер жестом показал на первую от лестницы. По его внешнему виду можно было бы заметить, что он не намерен далеко уходить.

— Хорошо, дорогой, располагайся. Как только мистер Стефэнас вернётся, я пришлю его в эту комнату, и он расколдует тебя.

— А я, пожалуй, займу комнату по соседству с Питером, — Эбигейл устало посмотрела на хозяйку замка.

— Ты пережила много скверного за последние дни, но не беспокойся. Здесь твои кошмары оборвутся, — женщина нежно улыбнулась, — отдыхай, девочка.

— Будет странно, если я уйду в другой конец коридора от своих друзей, — Эрик дёрнул за ручку дверь, ведущую в спальню, прямо напротив комнаты Питера. — Я здесь переночую.

— Наш дворецкий позовёт вас на ужин через час. Думаю, к этому времени Алеред вернётся, и мы сможем сесть за стол. Переведите дыхание и помните, что в этом доме всегда безопасно.

Женщина ушла вниз, оставив друзей одних.

— Что скажешь? — Эбигейл вопросительно глянула на Эрика.

— Она невероятно добрая женщина, — Эрик сконфужено потер лоб, — а ещё красивая.

— Ну! Она старше тебя на несколько тысяч лет. — Эбигейл впервые за долгое время искренне улыбнулась юноше. — Если вы с Питером не возражаете, то я пойду, прилягу на часок.

— Конечно, — Эрик посмотрел на свою дверь, — думаю, что и мне сон не помешает.

— Тогда встретимся через час, — девушка закрыла за собой дверь.

— Мм, — Питер, который до сих пор был под заклятьем мистера Стефэнаса, безмятежно помахал другу и скрылся в своей новой спальне.

Эрик огляделся по сторонам. В отличие от замка Мандериуса, особняк мистера Стефэнаса был светлым и простым, не теряющим своей подлинной красоты и статности. На высоких стенах, выложенных из белого кирпича, не было несчётного количества портретов и извращенных чучел животных, коих в замке у Джоува Мандериуса можно было наблюдать на каждом шагу. Огромные стёкла окон весело переливались и сияли под бледным светилом наступившей ночи, создавая умиротворенное состояние. В какой-то момент Эрик почувствовал аромат цветов и давно потерянный душевный покой. Мысли, спутанные в комок, постепенно расплетались. А воспоминания о родителях уходили куда-то в сторону, давая проход более важным и злободневным. Миссис Стефэнас оказалась права — кошмары оборвались так же внезапно, как и начались. Эрик прошёл дальше по коридору. Всё, что его окружало, потрясающим образом сочеталось друг с другом: начиная от странных каменных фигур, стоящих по бокам от каждой комнаты, самих по себе летающих удивительных люстр, симпатичных диванов, кончая белоснежными дубовыми дверьми с изумительными узорами. Оценивая красоту особняка, мальчик внезапно вспомнил, что не видел мистера Стефэнаса на торжестве у Мандериуса — такого человека сложно не заметить и тем более не услышать. Вместе с тем, у него промелькнула мысль, что Мандериус не позвал подобного себе мага по своим личным соображениям или по простой, даже несколько банальной причине — колдун побоялся, что тот испортит все его планы.

«А быть может, мистер Стефэнас сам не захотел посещать бал. И правильно: зачем ходить в гости к кому-то, когда, вон, какие хоромы есть», — хмыкнул про себя Эрик, разглядывая хрустальное изваяние неземной красоты девушки. Стройную фигуру таинственной скульптуры обволакивало белое воздушное платье. Волосы, словно игривые ручейки, спадали на её прекрасное лицо. На вид девочка выглядела не старше его самого — лет шестнадцать он бы ей точно дал. Эрику на мгновение представилось, что вот-вот сверкающий хрусталь разобьётся на её бесцветных веках, и девушка раскроет свои огромные глаза, посмотрит на него, словно живая и, быть может, даже заговорит с ним. Прозрачная фигура завораживала и притягивала. Силой оторвав себя от неё, Эрик решил вернуться в свою комнату.

— Почему ты сразу не пошёл спать? — Эрик от неожиданности подскочил. На его постели сидела Эбигейл.

— А ты почему не спишь? Я решил немного побродить по коридору. — Эрик присел рядом с девушкой. — Что с тобой?

— Я хочу вернуться в дом к Магнусу и забрать несколько его вещей, — твёрдо сказала Эбигейл, — пока Мандериус не уничтожил последнее, что связывало бы меня с этим человеком.

— Наверное, я до конца не понимал, насколько тебе важен доктор Магнус. Хочешь, я пойду с тобой?

— Большего не смею просить. Мне важно, чтобы кто-нибудь был рядом. — Девушка выдохнула, словно с её плеч свалился тяжёлый валун, и не без намёка бросила взгляд на песочные часы, стоящие на полке с книгами. — Это займёт всего пару минут.

Новоиспеченная опочивальня Эрика оказалась просторной и большой, а царящая обстановка в ней — загадочной и необычной: возле окон стояло аж целых три декоративных фонтанчика, отдалённо напоминающих миниатюрные водопады, а сквозь гладкие стены то и дело показывались серебряные лепестки и яркие зелёные стебли. Как только Эрик натыкался взглядом на цветы, они мигом исчезали, и стена вновь зияла первозданной пустотой.

— Как вы познакомились с Магнусом? — Эрик замялся, посчитав свой вопрос неуместным и колким для девушки. Но на удивление, Эбигейл отреагировала спокойно и охотно ему ответила.

— Он спас мою жизнь. Честно говоря, моя магия вела себя не столь порядочно, как хотелось бы. Я не всегда могла контролировать её. Магнус ведь рассказывал про природу магии? Про её питание.

— Ага, — Эрик сконфужено заёрзал на кровати, — кровь и боль.

— С самого детства я не могла контролировать свои силы, — лицо Эбигейл посерело, а губы дрогнули в нервной усмешке над самой собой.

— Сейчас ты прекрасно справляешься, — ободрительно произнёс Эрик, чувствуя в своих словах неприкрытую лесть.

Эбигейл издала протяжный вздох, видимо и она не особо верила в то, что ей сказал Эрик.

— Только благодаря Магнусу я сейчас такая, какая есть.

— Магнус же говорил, что обыкновенная магия может существовать вне зависимости от способа её кормежки. Твоей магии не нужна кровь, нет разве?

— Теперь не нужна. Моя магия — это гибрид: мой отец, нынче покойный, был древним магом, а мать была обычной колдуньей. И в результате родилась я.

— Магнус говорил, что ты необычная, но рассказывать про тебя он не стал.

— Гибридов на Серой Площади больше, чем ты думаешь. Так что я не необычная. Вся моя неестественность заключалась в том, что отец умер раньше, чем нужно. Он не успел мне помочь справиться с внутренней жаждой крови, а мать даже не догадывалась, как меня мучило то, что долгие годы таилось в моей душе. Магнус нашёл меня случайно. Хотя я не верю в случайности. Они всегда наступают в самый подходящий момент.