– Может не надо? – с опаской говорит парень.
– Когда я не могу заснуть, обязательно слушаю любимую музыку. Раньше меня тоже мучали кошмары, спасал плеер. Давай.
Некоторое время Рикард смотрит на меня с недоумением, но всё же сдаётся и действует по моим «указаниям». Пробегаюсь глазами по плейлисту в поисках не слишком громкой песни, и мой выбор останавливается на Happier – Olivia Rodrigo. Отлично. Включаю на маленькой громкости и глаза принца, практически лезут в лоб. Я хотела его успокоить, но, похоже, всё получилось наоборот.
– Что за дьявольские штучки? – растерянно спрашивает он.
– И это говорит мне дерфи с магическими способностями? – подавляя смех, отвечаю я. – Просто, слушай. Тебе понравиться. Хорошая музыка, всегда успокаивает. Закрой глаза и наслаждайся. Доверься мне.
Рикард молчит, слушая песню и мне кажется, ему действительно нравиться, так как он даже смог прикрыть глаза. Осторожно прислоняюсь к кровати, поджав ноги. Меня начинает клонить в сон. Чувствую, что долго продержаться не смогу, но хотя бы до того времени как заснёт принц.
Я проснулась довольно поздно, и солнце стояло высоко, однако шторы в моей комнате были задёрнуты. Оглянулась по сторонам. Точно, я была в своей опочивальне, только странно, что не помнила когда и как дошла сюда.
Глава 22
Королевство Аламас. Год назад.
– Отец! Отец! – Саллира распахнула двери в кабинет короля. За окном стояла глубокая ночь, но девушка не могла ждать до утра. Мужчина вскочил со своего кресла и ринулся к взволнованной дочери.
– Дочка! Что с тобой? Почему ты в таком виде? – он с тревогой в глазах начал её осматривать с ног до головы. Не поранилась ли она?
– Со мной всё в порядке, отец! – её очи настолько блестели, что можно было бы осветить ими, весь прекрасный дворец. – Я влюбилась! Твоя дочь влюбилась! – принцесса схватила короля за руки и начала кружить от подступившегося счастья.
– Что? Как, это понимать? – мужчина остановил её.
– Принц Рикард из Идерфилда. Наследник Северного королевства. – Она неотрывно смотрела в голубые глаза отца.
– Сын Мидаса? Ни за что! Слышишь? Не смей о нём, и думать! – король, будто взорвался от этой новости. Таким злым, Саллира его никогда не видела.
– Но…
– Никаких «но»! За сына никчёмного короля свою дочь я не отдам! За этих проклятых волшебников, чёрт бы их побрал! Так и запомни! Ты выйдешь за герцога. И больше мы не поднимаем, этот вопрос. – Мужчина убавил тон. – У Северного королевства нет, ни уважения, ни достоинства. Мидас погубил его, а его наследник и вовсе пьяница и бездельник.
– Но, отец… я не люблю твоего герцога, понимаешь? Я встретила свою судьбу и это, принц Рикард.
– Абсурд. И герцога полюбишь. Дай время и себе и ему. Теперь, ступай. Завтра прибудет твой будущий муж. Будь готова.
Саллира медленно вышла из его кабинета. Слова отца, словно стрелы вонзились в её сердце. Какой-то старый герцог, никогда не сможет заменить её Рикарда. Никогда.
Герцог Олфорд с королём сидели в гостиной комнате, когда принцесса присоединились к ним. Олфорд привстал, увидев свою будущую жену. Мужчина галантно поклонился и коснулся потрескавшимися губами её руки в долгом поцелуе. По телу принцессы бежали мурашки от ярости. Она всем сердцем и душой ненавидела, этого похотливого старичка. Всю беседу, Олфорд не сводил жадных маленьких глаз от юной и нежной Саллиры, которая не знала, куда себя деть и где скрыться. Королю же было всё равно, он продолжал поддерживать разговор, изредка хохоча и рассказывая смешные истории из детства дочери. Девушка молилась, только об одном… чтобы, этот ужасный день поскорее закончился. Она уже не слышала, о чём говорили мужчины, да и не хотела. Вся голова была забита мыслями о зеленоглазом красавце, спасшем её вчера в страшном лесу. Не смотря на то, что её возлюбленный суровый и холодный принц, мысль о нем грела её душу, словно палящее солнце. Какое же замечательное чувство, эта самая любовь. Даже сейчас в компании мерзкого Олфорда в животе у неё порхали бабочки.
Рикард, Рикард, Рикард… она готова миллион раз прокричать его имя.
Обсудив, некоторые детали предстоящей свадьбы, герцог покинул дворец. Как же Саллире хотелось, чтобы он сгинул навсегда из её жизни. Дни летели, как по щелчку пальцев. Отец был непреклонен, а разговор переходил в долгую ссору. Девушка совсем отчаялась, а из дворца её не выпускали ни при каких условиях.
Наступил день свадьбы. Гости потихоньку начали собираться в огромном тронном зале. Принцессу нарядили в белоснежное пышное платье. На голове сверкала золотая корона, а в глазах печаль и тоска. В руке принцесса с самого утра, крепко сжимала маленький синий пузырёк, украв её у старой придворной ведьмы. Она, всё решила. Выпьет и дело с концом, но за Олфорда, ни за что не выйдет. Уж, лучше смерть. В её покои, тихо зашёл отец, и прислуга поспешно покинула, оставив королевскую семью наедине.