Выбрать главу

Еще кашляя и задыхаясь, Микрин огляделся и увидел рядом Найяллу. Ее тело беспомощно покачивалось на воде, чуть заметно вздрагивая. Она еще была жива. Микрин приподнял голову Найяллы над водой. Бассейн, в котором они оказались, был гораздо больше первого, и вода плескалась вровень с полом. Микрин вытащил жену из бассейна. Изо рта Найяллы захлестала вода, потом ее стал душить кашель, и, наконец, она смогла свободно вздохнуть.

Несколько минут, дрожа от холода и усталости, они лежали, прижавшись друг к другу, не понимая, где они и что с ними.

Глава 8

МЕРТВЕЦЫ И ЗЕМЛЕТРЯСЕНИЕ

В темноте Дрейгар был вынужден сбавить шаг. Туман окружал его плотной пеленой, а рэнсники были хитры и отлично ориентировались на лесных тропинках. Впрочем, они даже не пытались замести следы, и Дрейгар методично двигался за ними, время от времени зажигая свечу, чтобы посветить около земли.

К тому же его огромный рост был еще одним неудобством при передвижении в лесу. Ему приходилось помогать себе коротким мечом, которым он рубил густые лианы и кусты. Он старался держаться в стороне от дороги, понимая, что часть отряда рэнсников отправилась на поиски его самого.

Услышав впереди голоса, Дрейгар быстро задул свечу и подкрался ближе. Когда его глаза привыкли к полумраку, он разглядел на дороге трех рэнсников.

— Что это еще за чертовщина? — воскликнул один из них, указывая на какое-то темное пятно у обочины.

— Просто груда мусора, Мурч, и больше ничего, — ответил его товарищ, недоуменно приподняв бровь. — Разве непонятно?

— А вот и нет, Дорч, — возразил третий рэнсник, круглый как бочка, лысоватый, с зачесанными назад волосами. — Если бы это была просто груда мусора, она бы не набросилась на тебя, как живая!

Все трое стояли около ловчей сети, в которой виднелось что-то, похожее на клубок ржавой проволоки, куски железного лома и прочий хлам. Не понимая, о чем речь, Дрейгар удивленно покачал головой. Вдруг опутанный сетью хлам зашевелился и сделал попытку выползти на дорогу. Рэнсники тут же схватились за палицы и что было силы принялись колотить по ожившей груде мусора, пока та снова не успокоилась.

— Сдается мне, — заявил Дорч, — что это именно та штука, которую ищет монах. Ничего более странного я за всю жизнь не видывал. Похоже, нам в сети угодил сам нечистый дух.

— Да уж, — согласился Мурч, — большей гадости я не видел.

— Духи могут принимать любые обличья и формы, — объяснил Дорч. — В прошлом году на вонючих болотах я видел одного духа, который превратился в огромную древесную жабу размером с целую гору.

— Это ты тогда огненной воды нахлебался, — усмехнулся лысоватый рэнсник. — Ладно, — продолжал он, — хватит болтать! Нужно подумать, как доставить эту дрянь в Энлиж.

— Вот ты и думай, Тьюп, раз ты у нас главный, — кивнул Дорч.

— Эй! — окликнул их Дрейгар. — Прошу прощения, уважаемые, — продолжал он, — не возражаете, если я подойду поближе?

Троица обернулась, но ловчую сеть не бросила.

— Ты один или с компанией?

— Один как перст.

— Ну, тогда подойди.

Дрейгар вышел на дорогу и сразу понял, что ни одному из них еще не приходилось видеть живого парсинанина. При одном взгляде на мощные доспехи Дрейгара и четыре пары ног они всполошились — тут же подняли палицы и угрожающе повытаскивали из ножен длинные тесаки.

— Чтоб меня черти съели, откуда ты такой взялся, парень? — поинтересовался Дорч.

— Я парсинанин. Наше племя обитает в южных пустынях.

— Ишь куда тебя занесло, приятель, — хмыкнул Тьюп, сплевывая на землю. — Ты теперь на территории рэнсников!

— Я и мои друзья заплатили дань, и нам было разрешено путешествовать по вашим землям, — сказал Дрейгар. — Но вышло какое-то недоразумение. Кто-то из ваших напал на нас и выкрал двух наших ребятишек. Я только хочу, чтобы дети вернулись домой живыми и здоровыми. Проводите меня к Луддичу. У меня найдется чем заплатить.

— Если кого-то из ваших взяли в плен, значит, так и следует, — проворчал Мурч. — По крайней мере, пока сам Луддич не распорядится их отпустить.

— Сдается мне, что ты отстал от своих друзей, парсинанин, или тебя бросили, — прохрипел Тьюп. — Теперь ты в нашей власти. Мы и сами можем взять у тебя все, что нам захочется… А еще сдается мне, что ты именно та диковина, которую приказал отыскать Луддич. Вот что мы сделаем: отведем тебя к вождю, но сначала сдерем с тебя твою скорлупу! Я подарю твои доспехи моей бабушке. Они украсят ее кухню.