Выбрать главу

Из-за кулис прошаркал старик в нарукавниках и унес стол, провожаемый потрескиванием пластинки с записью "Ночного поезда". Вновь появилась розовая и пухлая арабская танцовщица и принялась за свои телодвижения, столь же механические, как и имитирующая паровоз музыка. Я наощупь пробрался к выходу и поднялся по исхоженным ступеням. Ужас, испытанный мною во французском ресторане, вернулся. Мой клиент забавлялся, проделывая трюки с моей головой, словно игрок в "три листика", облапошивающий простаков-зевак.

Глава тридцать седьмая

Снаружи молодой толстяк в розовой рубахе, штанах цвета хаки и грязно-белых перчатках вынимал блестящие фотоснимки из застекленной витрины для объявлений. На него уставился нервный парень в армейской куртке и теннисных туфлях.

- Отличное шоу, - заметил я толстяку. - Этот доктор Сайфер - просто чудо.

- Слишком жуткое, - отозвался он.

- Это последнее представление?

- По-моему, да.

- Я хотел бы поздравить его. Где я могу найти его?

- Вы уже упустили его. - Он снял плакат с моим клиентом с доски и всунул его в картонный конверт. - Он не любит ошиваться здесь после представления.

- Упустил? Но это невозможно.

- В конце акта он пользуется магнитофонной записью. Она дает неплохой выигрыш во времени. Да и костюма он не снимает.

- Он нес кожаную сумку?

- Ну да, и черный сундук тоже.

- Где он живет?

- Откуда мне знать? - Толстяк замигал. - Вы легавый, или как?

- Я? Ничего подобного. Просто хотел сказать ему, что он приобрел нового поклонника.

- Скажите его агенту. - Он подал мне фото восемь на десять. Улыбка Луи Сифра сияла ярче блестящей поверхности карточки. Я перевернул снимок и прочел отштампованную надпись на обороте:

АГЕНТСТВО УОРРЕНА ВАГНЕРА Вайоминг, 9-3500.

Дерганый наркоман занялся игральным автоматом в вестибюле. Я вернул толстяку карточку, поблагодарил и растворился в толпе.

Поймав такси, я вскоре очутился неподалеку от Бродвея, перед театром "Риволи" напротив Брилл-Билдинг. Старика-лифтера в армейской шинели не месте не оказалось, и я поднялся на лифте на восьмой этаж. Сегодня у секретарши с обесцвеченными перекисью волосами были серебряные ногти. Она не помнила меня, пришлось достать визитку.

- Мистер Вагнер у себя?

- Как раз сейчас он занят.

- Спасибо. - Я обошел ее стол и распахнул дверь с надписью "Театральный агент".

- Эй! - Она оказалась за моей спиной и пустила в ход когти, превратившись в гарпию. - Вы не смеете... Я захлопнул дверь перед ее лицом.

- ... Три процента с общего дохода - это оскорбление, - пропел лилипут в красном свитере с глухим воротом. Он сидел на потертом диванчике, задрав крошечные, как у куклы, ножки.

Уоррен Вагнер-младший зло уставился на меня через стол с ожогами от сигарет.

- Какого черта вы врываетесь сюда без спроса?

- Мне нужно, чтобы вы ответили на два вопроса, и у меня нет времени ждать.

- Вы знаете этого человека? - спросил лилипут хриплым фальцетом.

И тут я вспомнил его: он участвовал в концертах, которые я часто посещал в детстве, он играл во всех комедиях "Чертовой кухни"; его древние сморщенные черты не изменились с того времени, но жесткий черный ежик волос стал теперь белым, как порошок для стирки.

- Не видел никогда в жизни, - огрызнулся Уоррен-младший. - Вали отсюда, парень, покуда я не вызвал полицию.

- Вы видели меня в понедельник, - напомнил я, стараясь говорить ровно. - Я представлялся поверенным. - Я вынул бумажник и позволил ему взглянуть на свое удостоверение.

- Ха, значит вы сыщик. Большая шишка. Но это не дает вам права вмешиваться в частную беседу.

- Почему бы не сэкономить адреналин и не рассказать о том, что мне нужно? Полминуты - и я исчезну.

- Я ничего не знаю о Джонни Фаворите. Тогда я был мальчишкой.

- Забудьте о Фаворите. Расскажите о вашем клиенте, называющем себя Луи Сайфер.

- А в чем дело? Я узнал его только на прошлой неделе.

- Каково его настоящее имя?

- Луи Сифр. Попросите мою секретаршу произнести вам его по буквам.

- Где он живет?

- Джанис вам скажет... Джанис!

Пальцы с серебряными ногтями отворили дверь, и секретарша застенчиво заглянула в комнату.

- Слушаю, мистер Вагнер? - пискнула она.

- Пожалуйста, дайте мистеру Энджелу всю требуемую информацию.

- Да, сэр.

- Большое спасибо, - сказал я.

- В следующий раз стучите.

Джанис Серебряные Ноготки не удостоила меня своей рекламной улыбкой, но разыскала адрес Луи Сифра во входящих бумагах. Она даже выписала его для меня.

- Вам самому место в зоопарке, - заметила она, подавая мне листок. Видимо, она приберегала это для меня всю неделю.

Дом 123 по Западной Сорок шестой улице находился между Бродвеем и Шестой авеню. Это была гостиница с изящными фронтонами, мансардами и шпилями, венчающими простое кирпичное здание. Я вошел и подал дежурному администратору свою визитку, завернутую в червонец.

- Мне нужен номер комнаты постояльца по имени Луи Сифр, - сказал я, и повторил имя по буквам. - И не стоит говорить об этом местному детективу.

- Я помню его. У него белая борода и черные волосы.

- Попали в точку.

- Он выписался неделю назад.

- А новый адрес?

- Не оставил.

- Как насчет его комнаты, вы уже сдали ее?

- От нее мало толку. Она ухе вычищена сверху донизу. Я вышел на солнечный свет и направился к Бродвею. Был прекрасный день для прогулки. Под шатром Армии Спасения играло трио из тубы, аккордеона и тамбурина: музыканты чествовали уличного разносчика горячих каштанов. Объявление на шатре приглашало на представление, посвященное Пасхальному Воскресенью. Я наслаждался запахами и звуками, пытаясь мысленно перенестись в реальный мир недельной давности, когда в нем еще не было такой штуки, как магия.

На этот раз, обращаясь к дежурному администратору в "Асторе" я применил другой подход.

- Извините, не можете ли вы помочь мне? Двадцать минут назад я должен был встретиться в кафе с дядей. Я бы позвонил ему, но не знаю номера.

- Как звать вашего дядю, сэр?

- Сифр. Луи Сифр.

- Мне очень жаль, но мистер Сифр выписался этим утром.

- Как? Он снова уезжает во Францию?

- Он не оставил нового адреса.