Выбрать главу

— Ну уж, это слишком живописно, — деланно засмущался Крис. — В общем, я выражаю благодарность моему старому дружку за успешную дипломатическую миссию. И прошу всех выпить за него.

Галлос смущенно принял поздравление.

— А можно мне сказать? — Поднялся с бокалом Русос. — Флаи никогда не был знатоком женской красоты, в школе он избегал девочек. А я — был! Целый альбом фотографий актрис в столе прятал… Вот и хочу сказать честно, никогда не видел такой красавицы, как мисс Вита… Рад, что сижу с ней за одним столом… Эх, жаль, фотоаппарата нет — ведь никто не поверит!

— Спасибо, Русос. Мне сегодня хотелось стать похожей на гречанку. Мы с Кэт очень старались.

— Вы — лучше Афродиты, честно. Пусть Флави скажет…

— Скажу: Русос Галлос всегда прав…

— Мы должны ехать, мама, — сказал Крис утром. — Вита собирает вещи, сейчас спустится. Мне надо тебя кое о чем спросить.

— Знаю, ты спал в своей комнате. Ничего, мальчик, надо уметь ждать. Кэт, выглядевшая точно так же, как и накануне, казалось, провела ночь в кресле.

— У меня сейчас другие проблемы. Вита больна.

— Вот оно, значит, как… Я на заре и карты бросала, и зеркала ставила — ничего не выходит, сплошной мрак. А вот здесь у меня, — Кэтлин прижала кулачки к груди, — совсем другое. Наверно, рыжая Кэт поссорилась с Катос и не хочет выдавать своих тайн. Но в груди-то у меня есть ответ… Но я не вижу его пока, Кристос… — В глазах женщины блеснули слезы.

Крис взял её за руки.

— Мама, скажи мне, где родилась рыжая Кэт?

— В Ирландии, мальчик.

— А точнее, город, поселок, местность?

Кэтлин отрицательно покачала головой.

— Никогда не знала. В приюте, где рыжая выросла, её называли Кэтлин Корриган. Корриган — это ирландский мох, серебристый такой.

— Неужели ты никогда не пыталась разыскать кого-нибудь из родных или знакомых?

Кэтлин виновато пожала плечами:

— Н-нет… У меня здесь все. Кажется, здесь и родилась, как Катос. А зачем тебе, сын?

— Извини, мама, все хорошо. — Кристос поцеловал её в лоб, удивляясь, какой маленькой оказалась эта женщина — едва по его плечо, а ведь помнилось, что жена была под стать Сократу — высокая и сильная… С копной огненных волос и рассыпчатым смехом.

Провожая Кристоса, отец Гавррил сосредоточенно молчал. Уже распрощавшись, он вдруг позвал его, очевидно, приняв какое-то решение.

— Сын… Заедешь к матери — спроси у нее.

— О чем ты?

— О нашем споре. Она может знать, как спасти Виталию. — Сократ опустил глаза.

— Новпая тайна, отец?

— Женившись на Кэтлин Блекдоурс, я хотел помочь ей справиться с душевным недугом — напомнить ей забытое прошлое… Ничего не говоря жене, я отправился в Ирландию, нашел приют, потом деревню, в которой выросла Кэт, и кое-что разузнал… Тогда все это показалось мне порождением мрачной фантазии, угнетавшей девушку. Я не стал возвращать ей прошлое. Но сейчас… Сейчас я уверен, что не все так просто. Кажется, истоки надо искать где-то там… Истоки наших бед.

— Где, — там?

— На юго-западе Ирландии, в округе Бантри. Местечко Серебряный Мох. Сильвер Корриган.

… — Я готова. — По лестнице спустилась одетая к отъезду Вита. Доброе утро, Кэтлин. Привет, Крис.

— Привет. Мы здесь обсуждали наш дальнейший маршрут. — Флавин перехватил сумки Виты.

— И что же мы теперь будем искать?

— Слыхала про такую штуковину — Серебряный Мох? Нет? Вот видишь, а говорят, Виталию Джордан ничем невозможно удивить…

… Проводив гостей, Кэтлин тихо побрела наверх. Дверь в спальню, где вчера переодевалась в наряд критской принцессы светловолосая девушка, была открыта. Кэтлин огляделась, словно видела комнату впервые. На комоде что-то белело — листок, вырванный из записной книжки. На нем слова: «Спасибо за все, Кэтлин. Вы замечательная мать. Виталия Джордан».

Кэт подняла жалюзи, впервые за все эти годы в комнату ворвался свет первый день нового года обещал быть солнечным. Кэт легла поперек кровати на синий атлас старинного, расшитого выгоревшим шелком покрывала и стала смотреть в потолок. Лежащая на груди рука сжимала записку Виты.

Кэтлин не заметила, как перешагнула порог сна. За ним в робких лучах апрельского солнца белела у подножия холма деревенька с красивым названием Сильвер Корриган.

Глава 12

Кортни Иохан училась в американской школе города Эль-Пасо, находящемся на границе с Мексикой. Ее мать — третья дочь в большой испанской семье рабочего бензоколонки, — рано покинула дом. Выносливая, низкорослая и некрасивая Долорес обладала сильным характером. В отличие от сестер, повторявших судьбу своей матери — многодетной, малограмотной женщины, она сумела получить образование и превратиться в современную эмансипированную американку с собственной квартиркой, приличной работой и пшеничными, мелковьющимися волосами.

В середине семидесятых в составе экспедиции этнографов Долли отправилась в Гондурас для изучения культурных традиций коренного населения. На одном из островов Ислас-де-Баия, рассеянных в Карибском море, Долли задержалась — быт живущего здесь племени показался ей очень интересным. Глава племени — темнокожий гигант по имени Жаркий Ветер осчастливил иноземку своей симпатией. Через два месяца Долли поняла, что несмотря на все предосторожности, беременна, и что это совсем не нравится женам Жаркого Ветра.

— Ты инородка, и должна отправиться в страну мертвых. Я окажу тебе большую честь — сделаю это сам, — торжественно сообщил Жаркий Ветер.

Долли не обиделась, — она уже знала, таков закон племени: в стремлении убить её нет ничего оскорбительного. Иноверку проводит в страну мертвых сам вождь с соблюдением соответствующего ритуала — это большая честь, за которую можно лишь благодарить. Она упала к ногам своего черного любовника, стеная от восторга. А ночью сбежала на ближайший остров, где, как она знала, работали французы. Они и спасли несчастную американку.

В больнице Эль-Пасо Долорес произвела на свет дочь, которую назвала Кортни. Девочка росла очень быстро, перегнав ростом мать уже в тринадцать лет. К этому возрасту её темная кожа сильно посветлела, Кортни могла бы сойти даже за смуглую испанку. Но в чертах лица и своенравном, непреклонном характере дочери Долли угадывала наследственность дикаря. Жестокость и необузданная чувственность Кортни приводили в содрогание окружающих. Ей чудом удалось избежать тюрьмы для подростков по обвинению в хулиганстве и драках, затем — в проституции.

Бросившая школу тринадцатилетняя Кортни стала позором матери. Не было ни одного мужчины в возрасте от 15 до 60 лет, которого пропустила бы темнокожая шлюха. Несмотря на все усилия матери, Кортни продолжала ходить по улицам полуголая, едва прикрыв бедра и грудь, ела руками и не церемонилась в выражениях. В её отсутствующем взгляде всегда стоял полубезумный туман, вероятно, девчонка баловалась наркотиками, гибкое сильное тело обладало удивительной пластикой, а руки виртуозно владели ножом.

Однажды ночью, держа лезвие у горла Долли, Кортни выпытала все о своем отце. А потом исчезла. Долорес не удалось насладиться спокойной жизнью. Через несколько месяцев она получила посылку из Гондураса. В коробке, сплетенной из листьев кокосовой пальмы, лежал маленький деревянный ящичек, испещренный выжженными письменами. Долли отшатнулась и побелела. Живя в племени, она хорошо изучила ритуал «пагубного заклинания», с помощью которого члены секты вуду избавлялись от своих жертв. Ящичек изображал гроб, а на его стенках чернели имена дьявольской троицы — Мэтра Корредо Повелителя перекрестков и демонов; Гран Буа — Владыки ночной земли и ночных лесов и Барона Субботы — Повелителя кладбищ.

Получатель такого «подарка» попадал под влияние мертвых и был обречен. Так когда-то писала сама Долорес в статье, посвященной вудаизму — самому страшному виду черной магии. Разбросав книги, Долорес нашла старый научный журнал. — «… Связанный с поклонением змее и в отдельных случаях ритуалам каннибализма, вудаизм издавна практиковался среди потомков африканских рабов, живущих в Соединенных Штатах, Центральной и Южной Америке и в странах Карибского бассейна. Предполагается, что название «вуду» происходит от слова «водуа» (так называли религиозную секту еретиков, которая в давнее время обосновалась на юго-востоке Франции, — членов секты обвиняли в том, что они расправляются со своими врагами при помощи колдовства). Впервые слово «вуду» использовали католические миссионеры, работавшие в Вест-Индии. Однако более вероятно, что оно произошло от слова «водуи», на языке народности ашанти означавшего магический обряд…