Выбрать главу

Для сопровождения моя внутренняя буря осталась, по счастью, незамеченной. Да и что говорить, скуку я изобразила мастерски. Мне еще показали быт обычных жителей, состязание на мечах, заверив, что основное шоу будет после захода солнца.

Я спросила разрешения нанести визит в гарем Саида. На что мне ответили категорическим отказом: господин не велел, к тому же, сейчас наложницы заняты работой.

Работой? Ну и ну. Я вспомнила, что большинство женщин у ткацкого станка и в загоне с верблюдами были молоды, к тому же смотрели на меня, как на врага. Странно. Обычно наложниц балуют, не заставляют тяжело работать, нежат и лелеют их красоту. Для грязных работ вполне можно было купить рабов, раз это такая распространенная практика.

Что ж. А ведь просто было бы подкупить их, даже если придётся раздать всю свою косметику. Те, кто делят постель с Ассасином, много чего смогут рассказать. Не забывается ли он во время страсти, не произносит ли имя шейхи, не устраивает ли ролевые игры… да много чего.

От мысли, как Саид ласкает своих женщин и как в порыве страсти шепчет имя на арабском, мне стало еще жарче. Я даже откинула чадру, залпом выпив минералку. Я бы сама, наверное, дорого отдала бы за такое приключение в его постели. Примерная девочка, умница и отличница Блисс Уивер.

В полдень жара стала невыносимой. Меня снова навестила Фируза, умудрившаяся накрасить подаренной помадой даже щеки. Я очень хотела ее разговорить и узнать как можно больше, но на все вопросы женщина отвечала односложно.

- Скажи, - закончив свой рассказ о красотах столицы и пользуясь восторгом на лице бедуинки, спросила я, - как вашим женщинам живется в гареме?  Я видела, им приходится работать. Наверное, это очень тяжело – уставать днем и не иметь возможности отдохнуть ночью?

- Никто не сидит без дела, - удивилась Фируза. – Никогда.

- А скажи, как они борются за внимание господина?

- Лучше об этом не знать, - Фируза приложила пальцы к губам. – Остаться без его ласки, значит, лишиться всего, а то и зачахнуть в песках. Каждая из нас хочет стать его единственной.

- Ты тоже его наложница?

- В прошлом, сайида. Теперь я управляю ими и слежу за порядком. Рабыни стоят баснословных денег, поэтому их смерть в результате интриг расстроит господина.

- Кто бы сомневался, - я поежилась, вспомнив ненависть в глазах встреченной мною девушки, и пригласила Фирузу разделить со мной трапезу.

Она согласилась, перед этим с осторожностью поглядывая на меня. От внимания не ускользнуло, что женщина дождалась, пока я сама пригублю чай и съем немного жаркого. Это показалось странным. Она сама принесла мне обед. И уже доедая, я догадалась о причинах такого поведения.

Все стало на свои места. Я вспомнила взгляд девушки и ее поступок. Ненависть, которая буквально опалила меня. Местные дамы вполне могли отравить меня, чтобы избавиться от конкуренции. Что же, черт возьми, происходит в этом серпентарии под названием гарем?

- Ты тоже столкнулась с этим, Фируза?

Я не дала ей возможности уйти от ответа. Смотрела пристально, властно – не прошли даром уроки ребят из ФБР.

- Не один раз, - неохотно ответила она, поежившись. – К счастью, теперь у меня есть противоядия от всех известных ядов.

- Неужели оно стоит этого? Так легко отобрать чужую жизнь всего лишь за право делить с ним постель? Зная, что никогда не стать единственной и не добиться любви таким способом?

- Часто у них нет другого выхода, - Фируза бросила взгляд на столик с моей косметикой. – Если не ты, то тебя. И знаешь, они это делают не только ради выживания. Стоит повести одну ночь с повелителем, чувства берут верх над разумом. Многие готовы отдать жизнь ради повторения.

Глава 12

Я протянула руку, чтобы взять флакон духов, улыбнулась и протянула Фирузе.

- Возьми, это еще один мой подарок. И убеди всех этих женщин в том, что я не претендую на сердце и тело Саида. Через два дня я буду уже далеко, и вы обо мне больше не вспомните. В моем мире мужчины борются за женские сердца. Жалок тот, кто идет против природы охотника и сам становится дичью.

Глаза женщины вспыхнули. Я лишь благосклонно улыбнулась, наблюдая, как она с ребяческим восторгом пытается разобраться с механизмом спрея, глубоко вдыхает свежий аромат.

- Спасибо за подарок, сайида!

Обращение напоминало мне имя Ассасина. Я покачала головой.

- Блисс. Просто Блисс. Не надо титулов.

- Блисс, - повторила она. – Но согласно традиции, я должна принести тебе соответствующий дар, а я мало чего имею. Но возьми этот оберег. Он защитит тебя от гнева сильнейших и превратит их ярость в нежность.