— Белль, — вздохнул Румельштильцхен, нетерпеливо и немного раздраженно перебивая ее. — Драконы древние существа, имеющие свою историю, социальные связи и характер. Они могут создавать семьи, любить, размножаться, убивать. Мы. Они ничем не отличаются от людей.
— Кроме размера, — задумчиво пробормотала девушка, на мгновение, вернувшись мыслями в тот день, когда она встретила Голда на озере. Неужели она его привлекала настолько? Румпельштильцхен сделал вид, что не заметил ее уточнения, немного смутившись, почувствовав легкое теплое покалывание в районе шеи.
— Они погибли? — тихо спросила Белль, медленно проведя кончиком пальца по их рисунку.
— К сожалению, да. Они были одни из последних, кто открыто верил в человеческую доброту, и до последнего были среди людей. Бесстрашные и открытые. Глупые и наивные.
— Почему ты так говоришь? — заколебавшись на мгновение, Белль прикрыла книгу, решив, что на сегодня грустных историй достаточно. Главное то, что драконы могли быть добрыми, она узнала. Было еще много времени разузнать об остальных.
— Когда волна паники и страха всколыхнула земли, они продолжали игнорировать опасность, которая могла угрожать их жизни. Они верили в доброту людей и были среди них. Когда волнения в народе стали ощутимы, а слухи распространились по землям, стало ясно, что, сколько бы дракон не делал доброго, он все еще был существом, которое пугало простых людей. На них напали средь белого дня. Открыто. С копьями наперевес и… — он горько рассмеялся, как-то яростно пнув воду ногой. — Они не защищались. Не могли причинить боль этим маленьким людям. Просто погибли, оставив после себя лишь память о чем-то хорошем.
Спустя мгновение Румпельштильцхен услышал тихий всхлип и пораженно уставился на нее.
— Хоть что-то в этой книге есть хорошее? — по ее щекам катились слезы, срываясь с подбородка и утопая в обложке книги, которую она все еще сжимала в руках.
— Не думаю, дорогуша, — с сожалением, покачал головой он. — Но… за пределами ее, возможно, есть.
Он склонился к ней и легонько подтолкнул ее плечо своим.
— Если кого-то нет в книге, значит… значит, возможно, с ним что-то случилось хорошее, не так ли? — Румпельштильцхен подмигнул ей, в попытке поднять настроение. На мгновение в груди Белль зажегся маленький лучик надежды, ведь он бы прав, Голда не было в той книге. Он был с ней рядом. И все еще в безопасности. Пока что для него это было самое лучшее, что могла дать ему Белль, чтобы заслужить доверие и доказать, что не все люди были плохими.
Подарив мужчине водянистую улыбку, она стерла последние слезинки рукавом.
— Спасибо. Наверное, мне нужно было это услышать, — Белль сделала дрожащий вдох и перевела взгляд на рябящую от движения их ног гладь озера.
— Как и мне, ответы на свои вопросы.
— Что вы хотите знать? — Белль так легко отреагировала на его слова, даже не взглянув на него, что мужчина растерянно пару раз моргнул, прежде чем вспомнил суть своего вопроса.
— Ах… скажи, Белль, как мужчины ухаживают за девушками в ваших краях?
Он вздрогнул, не ожидавший от нее резкого разворота головы в его сторону. На мгновение, захотев скрыться где-нибудь в лесу от проницательного любопытного взгляда.
— Разве не так, как в других? — спросила Белль, подарив ему маленькую дразнящую улыбку. В голове мелькнула мысль, что может он пытался так спросить, благосклонна ли она к его ухаживаниям? Улыбнувшись ей в ответ он, неожиданно для себя, легонько подтолкнул в воде ее лодыжку своей.
— Значит, я могу украсть понравившуюся девушку? — сухо спросил он, поджав губы.
— Что?! Нет! — воскликнула она, пораженно уставившись на него, уже пожалев о том, что надеялась на что-то от него. — Ты шутишь!
Мужчина неоднозначно пожал плечами, все еще выжидающе смотря на нее.
— В таких вещах не шутят, — пробормотал он, нервно начав потирать кончики пальцев друг о друга.
— Правда? И как это происходит? — шокировано спросила Белль, не сводя с растерянного мужчины взгляда.
— Кажется, вопросы здесь должен был задавать я, — его ноздри раздраженно затрепетали, а взгляд стал более суровым.
— Я обещаю ответить на все ваши вопросы. Ну, пожалуйста, — она умоляюще взглянула на него, положив ладонь на плечо и немного сжав. На мгновение, пожалев о том, что он в это ввязался, Румпельшитльцхен пораженно вздохнул.
— В наших краях принято воровать понравившуюся девушку. Если девушка не покинет твой дом спустя неделю, то будет тебе женой.
— А если захочет покинуть? — подозрительно спросила она, убрав руку с его плеча, и он уже начал скучать по ее прикосновению.
— Тогда ей придется сразиться с старейшиной семьи со стороны мужчины.
Его улыбка стала зубастее и злораднее, когда Белль возмущенно открыла и закрыла рот, переосмысливая его слова. Ни одна порядочная девушка не бросила бы вызов старому уважаемому человеку. И он даже не хотел говорить о том, что это были традиции лишь одной из земель, и там могло и не быть никакой старейшины. А драконы и вовсе лишь брали, что им нравилось…
— Это не справедливо! — возмущению Белль не было предела, а его наглое, довольное лицо не успокаивало. И если он был родом из этих земель, то ей стоит как можно подробнее рассказать ему об их обычаях. Нельзя же просто взять и украсть девушку! Это какая-то дикость. Румпельштиьцхен вновь лишь пожал безразлично плечами, раздразнив ее еще больше.
— Это наши обычаи, дорогуша.
— Хорошо-хорошо, дай мне минутку, — она сделала пару медленных вдохов, пытаясь взять под контроль свое возмущение. — У нас не крадут понравившуюся девушку.
— Это я уже заметил, — перебил он ее, виновато отведя глаза под ее яростным взглядом.
— У нас принято ухаживать за девушками. Встречи, милые разговоры, цветы и подарки, и…
— Какие встречи? — его невинный взгляд заставил ее сомневаться в собственных словах. — Разговоры о чем?
— Э-э…
— Какие цветы нужно дарить? Как много? А подарки…
— Стоп! — воскликнула Белль, поднимая руку в предупреждающем жесте. Дай ему еще мгновение, и, казалось, она была бы погребена под этими вопросами. Ей не жалко было рассказать ему обо всем этом, но вопросы были такие… неужели в его землях настолько все отличалось? Поколебавшись, она вытащила из полы плаща книгу и протянула ему.
— Вот, возьмите. Я бы хотела, чтобы вы прочли ее.
Он нахмурился, взглянув на книгу в ее руке, разглядев название, его взгляд стал мрачнее, а внутренне мужчина подавил тошноту. Он читал эту книгу множество раз!
— Мой прекрасный герой? — пискнул Румпельштильцхен, не сумев с обладать со своим отвращением к книге, которая так надоела за время пребывания в ангаре с Белль.
— Да, там… думаю, там вы найдете все ответы. Это книга о рыцаре, который прошел все невзгоды, а так же полюбил девушку. Только, я хочу попросить вас быть осторожным с ней, это единственное, что осталось после смерти моей матери, — Белль с любовь прогладила потрепанную обложку, а затем протянула ему.
— Ах, хорошо. Я буду осторожен с ней, — на мгновение стало неловко, что думал об этой книге так плохо. Видимо, и к своему сожалению, ему придется перечитать ее еще раз, если Белль говорила, что он найдет все ответы там. — Белль, у меня еще один вопрос, — он нервно облизнул вмиг пересохшие губы, а пальцы быстрее стали тереться друг о друга.
— Да? — она почувствовала волнами исходящую от него нервозность, и в надежде взглянула на него.
— Ухаживают ли в ваши землях за замужними девушками? — он неловко поерзал, когда ее плечи опустились, а взгляд голубых глаз, казалось, потух.
— Да, это возможно, — отведя взгляд, ответила она.
— И… не наказуемо?
— Только если муж не тиран, — отмахнулась Белль, задумчиво глядя вдаль. — Законами нам не запрещено расходиться или же находить другую любовь. Неверность осуждаема и только. Муж может поднять руку, но это зависит от человека, некоторые отпускают с болью в сердце, не более.
Белль стушевалась, когда он заметно приободрился после ее слов, видимо в его землях это было непростительно, и поняла, что впервые даже не хочет удовлетворять свое любопытство. Любая маленькая надежда на то, что возможно он заинтересовался ею, исчезла. Он встретил кого-то в этой деревне и просто использовал ее для того, чтобы узнать, как ухаживать за кем-то. Это было обидно и ее глаза защипали от не пролитых слез.