Артур вошел в спальню жены, когда на горизонте появились первые солнечные лучи. Бесшумно подошел к фениксу и сел на край кровати. Нежно провел рукой по щеке любимой. Силена распахнула веки и внимательно посмотрела на мужа. В ее зрачках отражался огонь, и лишь спустя мгновение вернулся черный цвет глаз. Заметив во взгляде любимой настороженность и недоверие, Артур ощутил, как больно кольнуло сердце. За что он заслужил такое отношение?
– Нам пора, – прошептал принц, поднялся и вышел из комнаты, а девушка с тоской посмотрела ему вслед.
Узнав, что Дэймон собрался с ними в путь, феникс насторожилась. Артур вывел из стойла самых быстрых и выносливых коней. Мужчина был рад тому, что недавно приобрел породистых животных. Силена вышла из дома в костюме, который надевала для верховой езды. Волосы стянула в тугой хвост. За спиной рюкзак, на поясе меч, а в руках арбалет. Воины такой видели ее всякий раз, когда девушка отправлялась с милордом за дичью, поэтому Силена своим нарядом не вызывала подозрения.
– Доброе утро, – поздоровалась она с мужчинами.
Артур и Дэймон кивнули в ответ.
Оседлав коней, путники двинулись к главным воротам. Воины без вопросов открыли проход, зная, что милорд часто охотился по утрам. Пришпорив коней, троица сорвалась с места и устремилась в лес. Когда уехали на достаточно далекое расстояние, Дэймон остановил коня и спрыгнул на траву. Мужчина зашел за большой камень, а когда вернулся, в руках держал несколько сумок с продовольствием.
Первые сутки путешественники не останавливались, стараясь уйти как можно дальше. Милорд осознавал, что воины уже отправились на их поиски, а как только поймут, что в близлежащем лесу их нет, начнут погоню. Силена, не привыкшая к такому путешествию, очень быстро устала, но старалась не подавать вида. Мышцы затекли, спина болела, но останавливаться часто не было возможности.
Когда к концу подходили вторые сутки, девушка с трудом держалась в седле. Веки слипались, и тело налилось свинцом.
– Ты как? – с беспокойством спросил Артур, поравнявшись с женой.
Воины привыкли к суровым условиям, поэтому им проще давались такие испытания, в отличие от девушки. Если бы феникс обрела свою силу, то стала бы более выносливой, а пока она не сильно отличалась от человека.
– Если остановимся на ночлег, то буду благодарна, – устало проговорила она.
Артур понимающе кивнул и направил коня в лесную чащу. На опушке разбили лагерь. Дэймон развел огонь, достал хлеб и сыр, разделив продовольствие поровну. Силена ужинала в тишине, наблюдая за мужчинами. Они, перекусив, затачивали мечи и на нее не обращали внимания. Ночью в лесу было страшно. Феникс навострила слух, улавливая сердцебиения живых существ. Поблизости людей не ощутила, зато чувствовала хищников и мелких животных.
– Дежурить будем по очереди. Сначала я, потом Дэймон, а затем ты. Справишься? Или боишься спать в нашем присутствии? – холодно поинтересовался милорд.
– А у меня есть выбор? – вскинула она брови.
Девушка понимала, что придется довериться мужчинам. Расстелила на траве плед и легла, зажав в руке нож на всякий случай. Стоило вытянуться и позволить мышцам расслабиться, как мгновенно пришел сон.
Артур смотрел на огонь, он манил и притягивал мужчину. Милорд протянул руку и прикоснулся к пламени, ощутил, как оно вмиг окутало его тело.
Милорд растерялся, а потом сфокусировался. Артур пытался понять, что произошло. Он видел огонь, который исполнял свой танец в камине. Бревна потрескивали, нарушая тишину. У окна стоял Аид, смотря вдаль. В его глазах отражалась пустота. Раздался стук в дверь и на пороге появился Арман. Его одежда пропиталась кровью и пылью, а в глазах застыла ненависть. Артур осознал, что каким-то образом с помощью пламени увидел своих братьев.
– Слышал новости? – без эмоций поинтересовался Аид, даже не взглянув на Армана.
– Какие новости? Тебе ли не знать, что я только что вернулся с войны? Ненавижу южан! Опять они отправили войско на разведку в наши земли. Эти твари напали на мой замок и убили мою жену и сына. Я остался без наследника. Как только отец соберет нас всех вместе, отправимся во владения Мормонта и прирежем его, как свинью, – выплюнул Арман.
– Ты все пытаешься вернуть душе чувства? Уцепился за ненависть и жажду крови? – усмехнулся Аид. – Не пора ли смириться, что, убив фениксов, мы обрекли себя на ничтожное существование? Да, кстати, боюсь, что мы с тобой единственные, кто обрел крылья. Голубь прилетел с посланием. Наш мелкий потерял своего феникса. Если она попадет не в те руки, то ее используют как оружие против нас. Если отец получил эту весточку, то уже пришел в бешенство. Не завидую я Картэру. Если попадется отцу… С Тэри сдерут шкуру живьем.
– Мне плевать на Картэра, – прорычал Арман, скривившись так, словно увидел что-то мерзкое.
– Ты, правда, не улавливаешь мысль? Считаешь, что я сообщил тебе эту новость, чтобы посочувствовать брату? – вскинув брови, поинтересовался Аид.
– К чему ты клонишь? – насторожился Арман.
– К тому, что не пора ли тебе, брат, взойти на престол? А я, так и быть, заберу себе юг. Нам нужно найти феникса и ощипать ее, а потом вогнать отцу перо феникса, в сердце… Отправим Тайлера на покой, – спокойно проговорил Аид.
Арман с недоверием посмотрел на брата.
– Где гарантия, что ты не всадишь мне этот клинок в спину, чтобы стать королем? – прорычал Арман.
– Если я убью тебя, на престол взойдет Артур. Пока он жив, мне нет смысла тебя убивать, – хмыкнул Аид, а у Армана желваки заходили на скулах.
Он не доверял брату. Вообще никому не верил.
– А если у отца есть оружие против нас? – предположил наследник.
– Он не станет убивать собственных сыновей. Мы нужны ему, – уверенно заявил Аид, а вот Артур подумал, что братья многое не знали об отце, иначе бы так не рассуждали.
Если уж Тайлер убил любимую дочь, то сыновьями пожертвует и подавно.
– Хорошо, значит нужно отыскать девчонку… А к ней приведет наш милый братец. Так что отправим дозорных, чтобы следили за Картэром, – ехидно проговорил Арман.
– Как только Тэри найдет птичку, мы подоспеем и заберем ее себе. Отправим брата на покой, а потом внезапно нападем на отца, – с довольной ухмылкой заявил Аид.
– Что будем делать с Артуром? – спросил Арман.
Он хорошо относился к этому брату и не желал ему смерти, в отличии от Аида, который мечтал убить всех и прибрать к рукам целый мир.
– Если обретет бессмертие, предложим ему стать нашим союзником, а в противном случае уничтожим его, чтобы не зарился на престол, – спокойно ответил Аид.
Артур ощутил ярость, и огонь в камине вспыхнул, братья обернулись, но, не заметив ничего подозрительного, вышли из комнаты.
Картинка исчезла, и перед глазами милорда снова появились языки пламени, а когда они развеялись, Артур увидел другую сцену. Тайлер прочитал записку, побледнел от ярости, смял листок и бросил в костер. Языки пламени встрепенулись, отбрасывая тени на близстоящие деревья.
– Итан! – рявкнул король. – Да оторвись ты от девицы!
Артур заметил Доминику в объятиях главнокомандующего. Ее взгляд пугал пустотой и безразличием. Казалось, что душа девушки умерла, осталась только оболочка, которой пользовались воины Тайлера.
– Отправь послание в замок, пусть Арман и Аид выходят на охоту, – прорычал король, сжимая кулаки.
– На кого устроить охоту? – поинтересовался Итан.
– Пусть весь свет перероют, но найдут мне этого мальчишку… Картэра. Проклятье! Вот от кого не ожидал… – выплюнул со злобой Тайлер. – Только пусть не убивают. Этот щенок мне нужен живым.
– Будет сделано, – монотонно ответил воин и отошел в сторону, где стояла клетка с голубями.
– Даниель, – позвал король.
В тот же миг перед Тайлером возник высокий, крепкий воин.
– Возьми вот этот нож, – проговорил король, протягивая оружие Даниелю, – вернись в поместье Артура и убей феникса. Нельзя рисковать… Как бы и этот сын не упустил хищницу… Главное, попади точно в ее сердце!
– Я все сделаю, мой король, – без эмоций проговорил воин и склонил голову в знак почтения.
Мужчина взял нож и подошел к лошади. Через пару минут другие воины провожали взглядами Даниеля в последний путь, понимая, что живым он уже не вернется.