- Почему же пройдоха? – удивилась Леда.
- Не знаю, - упрямо пробормотала Арифа, - просто пройдоха и все, - сказала девушка, вызвав у террисс приступ смеха.
- А я нашла место для обряда единения, - встряла в разговор Мелинда, - точнее мы, - быстро поправилась она. – Оно вам понравится! – уверенно заключила она.
- И что же? Фер Севастьян Трюдо остался жив после ваших поисков? - хохотнула Фиона, - ты не заморозила его своим холодным презрением.
- Живее всех живых, - слегка обиделась Мелинда, - надо признать он не так глуп, как я думала о нем прежде. Однако его шутовство доводит меня до белого каления. Нельзя же быть настолько несерьезным… - с укором произнесла провидица.
- Не всем же быть такими серьезными как ты, Мел, - с улыбкой произнесла Леда.
Оставив без ответа реплику подруги, Мелинда перевела взгляд на Беггу. Девушка была сегодня подозрительно тихая и отрешённая.
- Бегга, что-то случилось? – обратилась террисса к ней.
- Что? – встрепенулась блондинка, переведя рассеянный взгляд на подругу, - нет-нет, все хорошо. Просто задумалась…
- Не мучай голову напрасными думами, Бегга, завтра все встанет на свои места, - мудро изрекла Фиона, обратив на себя удивленные взгляды молодых провидиц. -Что??? – смущенно пробормотала она, - я просто представила, что бы сказала наша тер Мелисуфф.
Девушки разом захохотали, настроение сегодня было потрясающим. Вся пятерка оставила переживания прошлых дней позади, решив насладиться простыми житейскими радостями.
- А у меня есть новость, - чуть погодя произнесла Леда.
- Надеюсь хорошая, - предположила Арифа.
- Очень, - смущенно прошептала девушка, - эр Григор Норч сделал мне предложение. Я стану его женой!
Глава 23
Тем временем в кабинете короля эр Григор Норч прохаживался вдоль книжных стеллажей задумчиво изучая их взглядом.
- Она станет моей женой! – уперто произнес он.
- Я уже это понял, Риг! – устало произнес Асхер, отрывая взгляд от бумаг. – Не считай своего короля глухим или глупым, я все понимаю с первого раза. Однако в силу нынешних обстоятельств, я не считаю это целесообразным…
- Да мне плевать на целесообразность, - перебил его Норч, гневно выдохнув.
- Риг, успокойся, - миролюбиво начал король, однако закончить он снова не смог, перебитый раздраженным мужчиной.
- Асхер, мы знаем друг друга долгие годы, - слегка успокоившись произнес ворон, - я никогда и ни о чем не просил тебя. Я и сам никогда представить себе не мог, что жизнь поставит меня в такое положение. Но я не могу иначе.
- Неужели твои чувства настолько сильны, что заглушают голос разума? – недоуменно пробормотал король.
- Мой разум и сердце едины, ваше величество, - Норч перевел взгляд на портрет первого правителя, - я знаю, что, если упущу эту девушку, вся моя жизнь будет прожита в пустую.
- Я тебя понял, Григор, - тихо произнес король через некоторое время, - не скрою, это существенно осложнит наши переговоры с берунгами. Однако я уважаю твои чувства и готов одобрить ваш союз с провидицей. Но надеюсь, ты прислушаешься к моему совету….
- А каком совете речь? – осторожно поинтересовался ворон.
- Ну, думаю, что, учитывая нынешние непростые обстоятельства вам не стоит устраивать свадьбу… Подожди, дай договорить, - прервался король, заметив, что командор хочет что-то возразить.
- Я не предлагаю тебе отказаться от идеи жениться на возлюбленной, - на последнем слове голос короля слегка дрогнул, - я всего лишь советую тебе отложить церемонию на определенный срок.
- Какой? – уточнил Григор.
- Как минимум год, - ответил Асхер, - терриссам в любом случае находиться во дворце до вхождения в активный круг следующий пятерки, поэтому причин для спешки я не вижу… да и… - не дав королю закончить Норч уверенно произнес:
- Берунги…