О замке Понт ле Шене Мартин слышал от матери. Именно здесь он, будучи двухлетним ребенком, получил последнее благословение своего отца. И отсюда его увезли в Памплону. Сам он, конечно, этого не помнил, и отца не помнил. Но мать столько рассказывала ему, и глаза ее то наполнялись слезами, то гневно сверкали при этих воспоминаниях, что Мартин будто бы воочию видел все происходившее здесь в те давние дни.
Клубы дыма и тумана, резкий звук рога, требование сдаться и обещание сохранить жизнь всем, кто присягнет новому королю. Медленно опускающийся мост, скрип ворот, суровые лица воинов короля. Вот бывшие вассалы его отца угрюмо покидают Понт ле Шене, за ними, испуганно всхлипывая, выходят нагруженные скарбом женщины и дети. Из подземелья замка выводят, а по большей части выносят освобожденных узников.
Король держит слово, никого из сдавшихся не трогают. А сдались все, ведь их господина больше нет, кому же хранить верность?
Покинутый замок был разрушен в тот же день.
Как там она сказала, эта бесовка? В назидание тем, кто еще мог бы предать короля?
Скоро судьба должна была свести Мартина с врагами его рода, а его решение до сих пор не принято. Мстить, как желала его мать? Или внять голосу рассудка и подчиниться дяде, дону Хайме? В словах дяди был смысл, а матушка, сама того не желая, уже создала серьезные проблемы. Кто же, как не она, пылал жаждой мщения? Кто стремился найти себе союзников или хотя бы тех, кто станет слушать ее речи? Если бы не она, Мартин уже сейчас мог быть обвенчан с прекрасной доньей Ампаро, двоюродной сестрой короля Гарсии I.
И, скорее всего, никогда бы не приехал в Нейстрию.
Но, как говорится, люди предполагают, а Бог располагает. Смерть короля Альфонсо III изменила соотношение сил в Испании, Наварре и территориях, подвластных маврам. Новый передел королевства, как водится, повлек за собою новые интриги и привел к кормилу власти новых людей. Мартин всегда считался человеком принца Гарсии и был осыпан его милостями. И вот, вместо того, чтобы жить и радоваться в новом королевстве (королевство Леон было создано специально для Гарсии I, в год описываемых событий – прим.автора), Мартин Иньигес был отправлен в Нейстрию...
Он решил непременно увидеть замок, откуда был увезен еще ребенком. И в тот миг, когда старался представить, как все здесь было тогда, появилась эта девчонка. Она позволила себе судить о том, чего не знала, просто не могла понимать!
Он не смог сдержать свой гнев, но теперь был по-настоящему рад, что она осталась невредима. Конечно, лучше бы он сам ее спас, юные девицы чувствительны к подобным вещам, и Вивиана простила бы его. А теперь как знать, увидит ли он ее снова.
Нет, решено, пока он не узнает, где живет юная строптивица, отсюда не уедет. Нужно же принести ей извинения!
Девчонка – просто ураган, и при одной лишь мысли о ней, при воспоминании о ее громадных черных глазах и вьющихся мелкими кольцами волосах его бросало в жар. Он продолжит знакомство с нею, чего бы это не стоило. А красавица Ампаро вполне может подождать в своем горном замке, ведь ожидание рыцаря – удел истинно благородных дам, которые вышивают гобелены и знамена, ходят к мессе в сопровождении дуэний и никогда не будут танцевать у костра на городской площади и смеяться, снимая губами вишню с ветки! Самыми соблазнительными в мире губами, дьявол ее побери!
Красный плащ
На половине пути к постоялому двору Мартина нагнал его оруженосец Муньеко. Как и полагается потомку иберов, он был темноволос и смугл, но, судя по чертам лица, кровь предков этого уроженца Леона никогда не смешивалась с вестготской, как у Мартина, или мавританской.
Мартин ценил этого юношу за преданность, хорошую воинскую выучку, а больше всего – за смекалку и ловкость в решении самых разных дел. Но сейчас, будучи не в духе, он нахмурился при виде Муньеко.
- Что, хотел бы я знать, ты здесь делаешь, Муньеко? Я велел тебе вместе с Гонсало ждать меня на постоялом дворе и, если прибудет дон Ордоньо со своей свитой, найти меня. Ты здесь, стало быть, он приехал?
- Когда я покидал городок, посланников короля Гарсии там еще не было, господин! Но вы так долго отсутствовали, что я взял на себя смелость, оставив на месте Гонсало, оправиться вам навстречу. Ведь кто знает, что может случиться в этих незнакомых местах, и в какой момент понадобится помощь. Здесь все неприветливо и мрачно, и люди ведут себя странно!
- Насчет мрачности ты преувеличил, Муньеко, - усмехнулся Мартин. – Всего лишь пошел небольшой дождь, и тут же, можно подумать, он смыл улыбку с твоего лица. А ведь еще вчера ты веселился вовсю, и местные девицы казались тебе весьма приветливыми!
- Что да, то да! – оживился оруженосец. – Франкские девицы красивы и веселы, как птички, а уж какие острые на язычок! И это здесь, в глуши, а что же тогда предстоит увидеть в имперском Лаоне и в Компьене, главной королевской резиденции? Говорят, в свите королевы все девицы как на подбор, а сама она - умница и красавица.
- Она должна быть уже стара! - резко прервал Мартин. - Откуда взяться красоте?
- Так ведь она чародейка, к тому же! Иначе как объяснить, что из хижины король взял ее во дворец?
- Для этого не нужно колдовство! Достаточно быть ловкой интриганкой. Ну и довольно о ней! Что там ты говорил о местных шевалье?
- Да, что касается шевалье… Они не очень-то рады чужеземцам и ревностно оберегают каждый шаг своих дам. Можно подумать, мы их съедим!
- Одну из них я точно готов съесть,- проговорил Мартин.
- Вы говорите, сеньор, о высокой стройной девице с черными косами?
- Да, о той самой, с которой встретился на торгу. Как сказали бы наши соседи-мавры, это настоящая гурия. Ты что-то знаешь о ней, хитрец?
- Я знаю только то, сеньор Мартин, что эта девушка совсем не так проста, как хочет показать. Я только полчаса назад видел ее…
Мартин резко повернулся к нему.
- Где ты ее видел?
- Разыскивая вас, я сначала сбился с пути и выехал не к бывшей крепости Понт ле Шене, а взял в другую сторону и оказался вблизи королевской резиденции Барсучий Горб. Видимо, мои знания франкского языка совсем скудны, или же местные крестьяне, у которых я спрашивал дорогу, оказались лгунами, но я чуть не заблудился. Проклятый дождь как раз усилился, и в этот момент я увидел кавалькаду, направлявшуюся к замку.